Wisin & Yandell y Don Omar - No Se De Ella "My Space" - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wisin & Yandell y Don Omar - No Se De Ella "My Space" - Live




No Se De Ella "My Space" - Live
Ничего не знаю о ней "Мой Мир" - Концерт
Eh Yo te sigo buscando
Эй, я все еще ищу тебя
'W' y Yandel!
'W' и Yandel!
Ya no de ella ni por MySpace
Я ничего не знаю о ней, даже в "Моем Мире"
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
No deja ni un mensaje de texto
Она не оставляет даже текстовых сообщений
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Ya no responde ni al teléfono
Она больше не отвечает даже на телефонные звонки
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Será que se busco a otro
Может быть, она нашла себе другого
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Ya no de ella ni por MySpace
Я ничего не знаю о ней, даже в "Моем Мире"
No de ella...
Ничего не знаю о ней...
No deja ni un mensaje de texto
Она не оставляет даже текстовых сообщений
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Ya no responde ni al teléfono
Она больше не отвечает даже на телефонные звонки
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Será que se busco a otro
Может быть, она нашла себе другого
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Oye la Historia
Послушай историю
Me enamoré de una mujer
Я влюбился в женщину
Completamente imaginaria
Полностью воображаемую
Que con par de letras
Которая парой слов
En mi corazón penetraba
Проникла в мое сердце
Y sin explicación... (sin explicación)
И без объяснений... (без объяснений)
Desapareció (No lo encuentro)
Исчезла не могу ее найти)
Jugando con mi corazón
Играя с моим сердцем
Ella se cambió hasta el nombre
Она даже сменила имя
No me deja ni un mensaje
Она не оставляет мне ни одного сообщения
Baby, hit me back, responde
Детка, ответь мне, отзовись
Jugando con mi corazón
Играя с моим сердцем
Ella se cambió hasta el nombre
Она даже сменила имя
No me deja ni un mensaje
Она не оставляет мне ни одного сообщения
Baby, hir me back, responde
Детка, ответь мне, отзовись
Que estoy enfermo de amor
Я болен любовью
Enfermo de amor, enfermo de amor
Болен любовью, болен любовью
Que estoy enfermo de amor
Я болен любовью
Enfermo de amor, enfermo de amor
Болен любовью, болен любовью
Que estoy enfermo de amor
Я болен любовью
Enfermo de amor, enfermo de amor
Болен любовью, болен любовью
Que estoy enfermo de amor
Я болен любовью
Enfermo de amor, enfermo de amor
Болен любовью, болен любовью
Ya no de ella ni por MySpace
Я ничего не знаю о ней, даже в "Моем Мире"
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
No deja ni un mensaje de texto
Она не оставляет даже текстовых сообщений
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Ya no responde ni al teléfono
Она больше не отвечает даже на телефонные звонки
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Será que se busco a otro
Может быть, она нашла себе другого
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Ya no de ella ni por MySpace
Я ничего не знаю о ней, даже в "Моем Мире"
(No de ella.).
(Ничего не знаю о ней...).
No deja ni un mensaje de texto
Она не оставляет даже текстовых сообщений
(No de ella.).
(Ничего не знаю о ней...).
Ya no responde ni al teléfono
Она больше не отвечает даже на телефонные звонки
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Será que se busco a otro
Может быть, она нашла себе другого
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Oye, bebe
Слушай, детка
Dale enciende la computadora y se la autora
Включи компьютер и стань автором
De la pasión del deseo por varias horas
Страсти и желания на несколько часов
Tentadora decora, Wisin de noche llora
Соблазнительная декорация, Wisin ночью плачет
El no verte el alma me perfora
Не видеть тебя моя душа разрывается
Y yo te sigo buscando
И я все еще ищу тебя
Y no apareces
А ты не появляешься
Mi amor crece y crece
Моя любовь растет и растет
Pero a veces sufre
Но иногда страдает
El que menos se lo merece
Тот, кто меньше всего этого заслуживает
Yo sigo aquí llorando por meses
Я все еще здесь, плачу месяцами
(VUELVE)
(ВЕРНИСЬ)
Pa' que el sufrimiento cese
Чтобы страдания прекратились
Solo me queda una foto...
У меня осталась только фотография...
Yo día a día me agoto...
Я день за днем истощаюсь...
Lento troto con el corazón roto
Медленно бреду со сломленным сердцем
De mi vida tienes el control remoto
У тебя пульт управления моей жизнью
(¡Y yo por ti borracho y loco!)
я из-за тебя пьян и безумен!)
Que estoy enfermo de amor
Я болен любовью
Enfermo de amor, enfermo de amor
Болен любовью, болен любовью
Que estoy enfermo de amor
Я болен любовью
Enfermo de amor, enfermo de amor
Болен любовью, болен любовью
Que estoy enfermo de amor
Я болен любовью
Enfermo de amor, enfermo de amor
Болен любовью, болен любовью
Que estoy enfermo de amor
Я болен любовью
Enfermo de amor, enfermo de amor
Болен любовью, болен любовью
Ya no de ella ni por MySpace
Я ничего не знаю о ней, даже в "Моем Мире"
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
No deja ni un mensaje de texto
Она не оставляет даже текстовых сообщений
(No de ella...)
(Ничего не знаю о ней...)
Ya no responde ni al teléfono
Она больше не отвечает даже на телефонные звонки
No de ella...
Ничего не знаю о ней...
Será que se busco a otro
Может быть, она нашла себе другого
No de ella...
Ничего не знаю о ней...
Ya no de ella ni por MySpace
Я ничего не знаю о ней, даже в "Моем Мире"
No de ella...
Ничего не знаю о ней...
No deja ni un mensaje de texto
Она не оставляет даже текстовых сообщений
No de ella...
Ничего не знаю о ней...
Ya no responde ni al teléfono
Она больше не отвечает даже на телефонные звонки
No de ella...
Ничего не знаю о ней...
Será que se busco a otro
Может быть, она нашла себе другого
No de ella...
Ничего не знаю о ней...
Oye te estoy buscando y no te encuentro
Слушай, я ищу тебя и не могу найти
Nunca pude decirte de frente
Я никогда не мог сказать тебе прямо
Lo mucho que me gustas
Как сильно ты мне нравишься
W con Yandel
W с Yandel
El rey, Don Omar!
Король, Don Omar!
Nuevamente haciendo historia!
Снова творим историю!
Marcando la historia!
Отмечаем историю!
Básico!
Базово!
Wisin y Yandel!
Wisin y Yandel!
El dúo de la historia!
Дуэт истории!
El rey!
Король!
Sencillo!
Просто!
Acostúmbrate a vivir detrás de las sombras!
Привыкайте жить в тени!
De objetivos tan imponentes como nosotros!
Таких внушительных целей, как мы!
Nelly!
Nelly!
Eliel!
Eliel!
Los reyes!
Короли!
'W'!
'W'!
'W' y Yandel!
'W' и Yandel!
'W' y Yandel!
'W' и Yandel!
El rey!
Король!
'W' y Yandel!
'W' и Yandel!
Recoge las maletas
Собирайте чемоданы
Les recomendamos!
Мы рекомендуем!
Que lo escuchado
То, что вы услышали
No lo practiquen en sus hogares!
Не пытайтесь повторить дома!
No les va a salir!
У вас не получится!





Авторы: Eliel Lind, Josias De La Cruz, Juan Luis Morera, Llandel Veguilla, William Landron Rivera, William Omar Landron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.