Wisin feat. Don Omar - Esta Vez - перевод текста песни на немецкий

Esta Vez - Wisin , Don Omar перевод на немецкий




Esta Vez
Dieses Mal
Yo solo quiero decirte que esta vez puede ser diferente
Ich möchte dir nur sagen, dass diesmal alles anders sein kann
W, el Rey Don Omar
W, der König Don Omar
Ella no quiere sentirse sola
Sie will sich nicht allein fühlen
Creo que a lo tuyo y lo mío le está llegando la hora
Ich glaube, für dich und mich ist die Zeit gekommen
Es que yo tampoco quiero estar solo
Ich will auch nicht allein sein
Que te tengo gratos recuerdos, intentemos de nuevo
Ich habe schöne Erinnerungen an dich, lass es uns nochmal versuchen
Esta vez, prometo que lo nuestro será diferente
Dieses Mal verspreche ich, dass alles zwischen uns anders sein wird
Esta vez, sabrás de ya que imposible seria perderte
Dieses Mal wirst du von mir hören, denn es wäre unmöglich, dich zu verlieren
que no has podido olvidarme
Ich weiß, du konntest mich nicht vergessen
que yo vivo en ti
Ich weiß, ich lebe in dir
Traté de olvidarte, pero no pasó nada
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber nichts ist passiert
Esta vez, prometo que lo nuestro será diferente
Dieses Mal verspreche ich, dass alles zwischen uns anders sein wird
Esta vez, sabrás de ya que imposible seria perderte
Dieses Mal wirst du von mir hören, denn es wäre unmöglich, dich zu verlieren
que no has podido olvidarme
Ich weiß, du konntest mich nicht vergessen
que yo vivo en ti
Ich weiß, ich lebe in dir
Yo solo quiero decirte que esta vez puede ser diferente
Ich möchte dir nur sagen, dass diesmal alles anders sein kann
W, el Rey Don Omar
W, der König Don Omar
Ella no quiere sentirse sola
Sie will sich nicht allein fühlen
Creo que a lo tuyo y lo mío le está llegando la hora
Ich glaube, für dich und mich ist die Zeit gekommen
Es que yo tampoco quiero estar solo
Ich will auch nicht allein sein
Que te tengo gratos recuerdos, intentemos de nuevo
Ich habe schöne Erinnerungen an dich, lass es uns nochmal versuchen
Esta vez, prometo que lo nuestro será diferente
Dieses Mal verspreche ich, dass alles zwischen uns anders sein wird
Esta vez, sabrás de ya que imposible seria perderte
Dieses Mal wirst du von mir hören, denn es wäre unmöglich, dich zu verlieren
que no has podido olvidarme
Ich weiß, du konntest mich nicht vergessen
que yo vivo en ti
Ich weiß, ich lebe in dir
Traté de olvidarte, pero no pasó nada
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber nichts ist passiert
Esta vez, prometo que lo nuestro será diferente
Dieses Mal verspreche ich, dass alles zwischen uns anders sein wird
Esta vez, sabrás de ya que imposible seria perderte
Dieses Mal wirst du von mir hören, denn es wäre unmöglich, dich zu verlieren
que no has podido olvidarme
Ich weiß, du konntest mich nicht vergessen
que yo vivo en ti
Ich weiß, ich lebe in dir
Traté de olvidarte, pero no pasó nada
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber nichts ist passiert
Baby inténtalo de nuevo, tu sabes que te quiero
Baby, versuch es nochmal, du weißt, ich liebe dich
Tu eres lo primero, caramelo
Du bist die Erste, Süße
Oh suéltate el pelo, mucho ron con mucho hielo
Oh, lass dein Haar los, viel Rum mit viel Eis
Terminamos en el suelo, trépate encima y coge vuelo
Wir landen auf dem Boden, steig auf mich und flieg los
Despacio eres la reina del palacio
Langsam, du bist die Königin des Palastes
Yo quiero subir contigo hasta el espacio
Ich will mit dir ins All fliegen
Y termínanos en tu casa, tienes que ver como se desplaza
Und lass uns bei dir enden, du musst sehen, wie es sich bewegt
Es una amenaza, hoy de esta noche no pasa
Es ist eine Bedrohung, heute Nacht passiert es
Esta vez, prometo que lo nuestro será diferente
Dieses Mal verspreche ich, dass alles zwischen uns anders sein wird
Esta vez, sabrás de ya que imposible seria perderte
Dieses Mal wirst du von mir hören, denn es wäre unmöglich, dich zu verlieren
que no has podido olvidarme
Ich weiß, du konntest mich nicht vergessen
que yo vivo en ti
Ich weiß, ich lebe in dir
Traté de olvidarte, pero no pasó nada
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber nichts ist passiert
Se me rompe el corazón cuando te tengo así
Mein Herz bricht, wenn ich dich so habe
Cerquita de mí, y tan lejos
So nah bei mir und doch so weit weg
Se combina tu pasión, mi deseo y las ganas de amar de nuevo
Deine Leidenschaft, mein Verlangen und der Wunsch, wieder zu lieben, vermischen sich
Sentirte otra vez, perfecta desnudez
Dich wieder zu fühlen, perfekte Nacktheit
Contigo libero el estrés
Mit dir verliere ich den Stress
Algo tienes, cuando te mueves
Du hast etwas, wenn du dich bewegst
Baby tu puedes, contigo me escapo un mes
Baby, du kannst, mit dir entfliehe ich einen Monat
La supersónica, biónica, exótica
Die Supersonische, Bionische, Exotische
Ella es la más dura, lo dice la lógica
Sie ist die Härteste, sagt die Logik
Tu eres la baby que quiero, y como soy un guerrero
Du bist das Baby, das ich will, und da ich ein Krieger bin
Voy a luchar, aunque me cueste el mundo entero
Werde ich kämpfen, selbst wenn es mich die ganze Welt kostet
Ella no quiere sentirse sola
Sie will sich nicht allein fühlen
Creo que a lo tuyo y lo mío le está llegando la hora
Ich glaube, für dich und mich ist die Zeit gekommen
Es que yo tampoco quiero estar solo
Ich will auch nicht allein sein
Que te tengo gratos recuerdos, intentemos de nuevo
Ich habe schöne Erinnerungen an dich, lass es uns nochmal versuchen
Esta vez, prometo que lo nuestro será diferente
Dieses Mal verspreche ich, dass alles zwischen uns anders sein wird
Esta vez, sabrás de ya que imposible seria perderte
Dieses Mal wirst du von mir hören, denn es wäre unmöglich, dich zu verlieren
que no has podido olvidarme
Ich weiß, du konntest mich nicht vergessen
que yo vivo en ti
Ich weiß, ich lebe in dir
Traté de olvidarte, pero no pasó nada
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber nichts ist passiert
Estoy seguro que esta vez puede ser diferente
Ich bin mir sicher, dass diesmal alles anders sein kann
Espero tu llamada
Ich warte auf deinen Anruf
W, el Rey Don Omar, junte poderoso
W, der König Don Omar, mächtige Zusammenarbeit
Jumbo el que produce solo
Jumbo produziert allein
Yeah
Yeah
Gaby music
Gaby music
Traté de olvidarte, pero no pasó nada
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber nichts ist passiert





Авторы: Juan Luis Morera, William Landron Rivera, Victor Viera Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.