Текст и перевод песни Wisin feat. Jennifer Lopez & Ricky Martin - Adrenalina (Spanglish Version)
Adrenalina (Spanglish Version)
Адреналин (англо-испанская версия)
Te
di??
but
you
keep
playing
harder
Я
дал
тебе...
но
ты
продолжаешь
играть
всё
жестче
When
you
work
out,
damn
you
know
how
to
move!
Когда
ты
двигаешься,
чёрт
возьми,
ты
знаешь,
как
это
делать!
You
like
to
play
me,
and
tease
me
with
your
lips
Тебе
нравится
играть
со
мной
и
дразнить
меня
своими
губами
Es
puro
sexo
all
the
thing
that
you
do
Это
чистый
секс,
всё,
что
ты
делаешь
Because
your
body
is
pure
ADRENALINE
Потому
что
твоё
тело
— чистый
АДРЕНАЛИН
And
I'm
so
high
on
you
baby
И
я
так
тобой
опьянен,
детка
I'm
on
the
edge,
I'm
falling
apart
Я
на
грани,
я
разрываюсь
на
части
Because
your
body
is
pure
ADRENALINE
Потому
что
твоё
тело
— чистый
АДРЕНАЛИН
And
I'm
so
high
on
you
baby
И
я
так
тобой
опьянен,
детка
I'm
on
the
edge,
I'm
falling
apart!!
Я
на
грани,
я
разрываюсь
на
части!!
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
OK,
hay
una
sensación
rara
en
tu
cuerpo
Окей,
в
твоем
теле
странное
ощущение
Sientes
que
pierdes
el
control
Ты
чувствуешь,
что
теряешь
контроль
Jennifer
Lopez,
Duro!
Дженнифер
Лопес,
жги!
Escucha
baby
Слушай,
детка
Si
solo
supieras
Если
бы
ты
только
знала
Que
tienes
algo
que
me
hace
vibrar
Что
в
тебе
есть
что-то,
что
заставляет
меня
вибрировать
Tus
movimientos
a
mi
me
aceleran
Твои
движения
меня
заводят
Cuando
empezamos
no
puedo
parar
Когда
мы
начинаем,
я
не
могу
остановиться
Tu
te
apoderas
de
mis
sentidos
cuando
me
miras
Ты
овладеваешь
моими
чувствами,
когда
смотришь
на
меня
Cuando
me
tocas
yo
comienzo
a
temblar
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
начинаю
дрожать
Un
beso
tuyo
es
como
mi
medicina
Твой
поцелуй
— как
лекарство
для
меня
Lo
que
empezamos
tenemos
que
terminar
То,
что
мы
начали,
мы
должны
закончить
Volvamos
a
hacer
el
amor
como
aquel
dÃa
Давай
снова
займемся
любовью,
как
в
тот
день
Because
your
body
is
pure
ADRENALINE
Потому
что
твоё
тело
— чистый
АДРЕНАЛИН
And
I'm
so
high
on
you
baby
И
я
так
тобой
опьянен,
детка
I'm
on
the
edge,
I'm
falling
apart
Я
на
грани,
я
разрываюсь
на
части
Because
your
body
is
pure
ADRENALINE
Потому
что
твоё
тело
— чистый
АДРЕНАЛИН
And
I'm
so
high
on
you
baby
И
я
так
тобой
опьянен,
детка
I'm
on
the
edge,
I'm
falling
apart!!
Я
на
грани,
я
разрываюсь
на
части!!
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Dame
un
minuto
Дай
мне
минутку
Contigo
disfruto
С
тобой
я
наслаждаюсь
Se
vuelve
y
me
deja
bruto
Поворачивается
и
сводит
меня
с
ума
Si
me
das
la
verde,
ejecuto
Если
дашь
зеленый
свет,
я
действую
Si
tú
eres
la
jefa,
me
recluto
Если
ты
босс,
я
вербую
себя
Deja
que
ocurra
Пусть
это
случится
Caliente
que
el
tiempo
transcurra
Жарко,
пусть
время
идет
El
ambiente
la
pone
ardiente
Атмосфера
накаляет
обстановку
Se
pega
y
en
el
oÃdo
me
susurra
Приближается
и
шепчет
мне
на
ухо
Abusa
y
me
engatusa
Злоупотребляет
и
соблазняет
меня
La
falda
más
cara
Самая
дорогая
юбка
Combina
con
la
blusa
Сочетается
с
блузкой
Se
mete
en
mi
mente
como
una
intrusa
Проникает
в
мой
разум,
как
незваная
гостья
Yo
le
pido
que
lo
haga
y
no
se
rehúsa
Я
прошу
ее
сделать
это,
и
она
не
отказывается
Yo
te
llevo
en
la
nave
si
tú
te
vas
Я
возьму
тебя
на
корабль,
если
ты
уйдешь
Me
digas
que
quieres
más,
más
Ты
скажешь,
что
хочешь
еще,
еще
Yo
quiero
saber
lo
que
tu
das!!
Я
хочу
знать,
что
ты
можешь
дать!!
Tú
te
apoderas
de
mis
sentidos
cuando
me
miras
Ты
овладеваешь
моими
чувствами,
когда
смотришь
на
меня
Cuando
me
tocas
yo
comienzo
a
temblar
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
начинаю
дрожать
Un
beso
tuyo
es
como
mi
medicina
Твой
поцелуй
— как
лекарство
для
меня
Lo
que
empezamos
tenemos
que
terminar
То,
что
мы
начали,
мы
должны
закончить
Volvamos
a
hacer
el
amor
como
aquel
dÃa
Давай
снова
займемся
любовью,
как
в
тот
день
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Sube
la
adrenalina,
su
Поднимается
адреналин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Morera, Enrique Martin Morales, Jennifer Lopez, Luis E Ortiz Rivera, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Jose Angel Torres Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.