Wisin feat. Ozuna, Bad Bunny, De La Ghetto, Arcangel, Noriel & Almighty - Escápate Conmigo (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Escápate Conmigo (Remix) - Ozuna , Wisin , Bad Bunny , De La Ghetto перевод на немецкий




Escápate Conmigo (Remix)
Flieh mit mir (Remix)
Juntes así de grandes sólamente pasan cada 10 años en la música
Solche großen Zusammenkünfte gibt es in der Musik nur alle 10 Jahre
(Yo necesito verte)
(Ich muss dich sehen)
(W)
(W)
Será la magia que tienen tus ojos
Es muss die Magie in deinen Augen sein
Y esos truquitos para enamorar
Und diese kleinen Tricks, um zu verführen
me seduces a tu antojo
Du verführst mich nach deinem Willen
Y de tu hechizo no puedo escapar
Und deinem Zauber kann ich nicht entkommen
(De La Ghetto)
(De La Ghetto)
Qué ganas tengo de buscarte
Wie sehr ich dich suchen möchte
Y de volverte a besar
Und dich wieder küssen will
Por más que traten de alejarte
Auch wenn sie versuchen, dich von mir fernzuhalten
Baby, conmigo te vas
Baby, mit mir wirst du gehen
(Tienes que ser valiente baby)
(Du musst mutig sein, Baby)
Escápate conmigo esta noche, bebé
Flieh mit mir heute Nacht, Baby
Te quiero comer, te va a encantar
Ich will dich genießen, es wird dir gefallen
sabes que conmigo siempre la pasas bien
Du weißt, mit mir hast du immer eine gute Zeit
Te quiero comer, tus labios besar
Ich will dich genießen, deine Lippen küssen
Bebé, no digas que noo
Baby, sag nicht nein
Si sólo somos y yoo
Es sind nur du und ich
Si se te eriza la piel
Wenn deine Haut sich sträubt
Cuando entramos en calor
Wenn wir in Stimmung kommen
Bebé, no digas que nooo
Baby, sag nicht nein
Si sólo somos y yo
Es sind nur du und ich
Si se te eriza la piel
Wenn deine Haut sich sträubt
Cuando entramos en calor
Wenn wir in Stimmung kommen
Bad Bunny, baby (Bad bunny)
Bad Bunny, Baby (Bad Bunny)
Yo quiero que conmigo te escapes
Ich will, dass du mit mir fliehst
Tu mejor amiga, que te tape
Deine beste Freundin soll dich decken
Dime que botella quieres que destape
Sag mir, welche Flasche ich öffnen soll
Sin condón, contigo yo me voy atape′
Ohne Kondom, mit dir gehe ich all-in
Es que me gusta tu totito cuando late
Denn ich mag, wie dein Körper pocht
Pa' ti no tengo un phillie tengo un bate
Für dich habe ich keinen Philly, ich habe einen Schläger
Con la corta pa′ que tu jevo ni trate
Mit der Waffe, damit dein Typ es nicht versucht
Si pregunta dile que yo soy tu cuate, yeh
Wenn er fragt, sag ihm, ich bin dein Kumpel, yeah
Conmigo los domingos son del Palomino
Mit mir sind Sonntage für Palomino
Botellas de champagne o copas de vino
Champagnerflaschen oder Weingläser
Channel, Louis Vuitton, Gucci o Valentino
Channel, Louis Vuitton, Gucci oder Valentino
Alexander McQueen o Moschino
Alexander McQueen oder Moschino
Me gusta verte en cuatro, no apagues la luz
Ich seh dich gern auf allen Vieren, mach das Licht nicht aus
Hoy te voy a sacar el jugo como un Bubbalo
Heute sauge ich dich aus wie ein Bubbaloo
Tu jevo está atrasao' parece un razer con bluetooth
Dein Typ ist langsam wie ein Razer mit Bluetooth
Pues no te complace, eso lo dijiste
Denn er befriedigt dich nicht, das hast du selbst gesagt
(Ok, buenas noches a todos)
(Ok, gute Nacht an alle)
Quiero que conmigo te escapes
Ich will, dass du mit mir fliehst
Y que con besos me mates
Und mich mit Küsschen tötest
Que con caricias me maltrates (Imagínate)
Dass du mich mit Streicheleinheiten malträtierst (Stell dir vor)
El magnate (Duro), dentro de un yate
Der Magnat (Hart), an Bord einer Yacht
Y bailando empapada en chocolate
Und du tanzt, eingetaucht in Schokolade
Dale baby, toma la decisión
Komm schon, Baby, triff die Entscheidung
Y sólo aprieta el botón (Valiente)
Und drück einfach den Knopf (Mutig)
sabes, el de la seducción (Quiero que te relajes)
Du weißt, der mit der Verführung (Lass dich entspannen)
Alto por ciento de pasión
Hochprozentige Leidenschaft
Tráeme el aceite pal masaje y se fue la tensión
Bring mir das Öl für die Massage und weg ist die Anspannung
No tengas miedo, te toco porque puedo (Duro)
Hab keine Angst, ich berühre dich, weil ich es kann (Hart)
Algo me pasa cuando contigo me enredo (Algo bien loco)
Etwas passiert mit mir, wenn ich mit dir verwickelt bin (Etwas total Verrücktes)
Se chupa los dedos y yo no retrosedo
Sie leckt ihre Finger und ich ziehe mich nicht zurück
me dices si nos escapamos y procedo
Du sagst mir, ob wir fliehen, und ich handle
Escápate conmigo esta noche, bebé
Flieh mit mir heute Nacht, Baby
Te quiero comer, te va a encantar
Ich will dich genießen, es wird dir gefallen
sabes que conmigo siempre la pasas bien
Du weißt, mit mir hast du immer eine gute Zeit
Te quiero comer, tus labios besar
Ich will dich genießen, deine Lippen küssen
(Damas y caballeros, La Maravilla)
(Damen und Herren, La Maravilla)
Si te escapas conmigo será otra historia
Wenn du mit mir fliehst, wird es eine andere Geschichte
Momentos inolvidables en tu memoria
Unvergessliche Momente in deinem Gedächtnis
No hagas caso a comentarios ni a la escoria
Hör nicht auf Kommentare oder Abschaum
Vuela conmigo, ven te invito a saborear la gloria
Flieg mit mir, komm, ich lade dich ein, den Ruhm zu schmecken
Contigo me saque la loto
Mit dir habe ich im Lotto gewonnen
Eres caliente, en tu mirada lo noto
Du bist heiß, ich sehe es in deinem Blick
Tu cuerpo es la nave
Dein Körper ist das Raumschiff
Y en este caso especial, yo vengo siendo el piloto
Und in diesem besonderen Fall bin ich der Pilot
En el espacio de tu ser me quiero perder
Im Raum deines Wesens will ich mich verlieren
Y aprender todos los secretos que esconde tu piel
Und alle Geheimnisse lernen, die deine Haut verbirgt
Quisiera ver contigo un nuevo amanece
Ich möchte mit dir einen neuen Sonnenaufgang sehen
No en la tierra si no en el aire a 30 mil pies
Nicht auf der Erde, sondern in der Luft bei 30.000 Fuß
Atrévete, yo voy a ti, deja la timidez
Trau dich, ich komme zu dir, lass die Schüchternheit
Y vas a ver como de nuevo querrás otra vez
Und du wirst sehen, wie du es wieder willst
Asómate por la ventana y dime que ves
Schau aus dem Fenster und sag mir, was du siehst
Sólo nubes blancas y una vida sin estrés (Arcangel)
Nur weiße Wolken und ein Leben ohne Stress (Arcangel)
Remix!
Remix!
Ok, que tal si baby yo te busco en el europeo
Ok, wie wäre es, Baby, wenn ich dich im Euro abhole
Que tengo medio phillie ya en el cenicero
Ich hab schon einen halben Philly im Aschenbecher
Relájate, que te acaricio, en lo' asiento′ de cuero
Entspann dich, ich streichle dich auf den Lederstühlen
Te hablo caro, sabes que yo te soy sincero
Ich rede teuer, du weißt, ich bin ehrlich mit dir
Te veo triste y también un poco perdida
Ich seh dich traurig und ein wenig verloren
Será por los problemas que has pasado en tu vida
Es liegt an den Problemen, die du im Leben hattest
Escápate conmigo, vacaciones extendidas
Flieh mit mir, verlängerte Ferien
Pa′ recorrer el mundo desde Egipto a Argentina
Um die Welt von Ägypten bis Argentinien zu bereisen
No quiero que esto vaya a terminar
Ich will nicht, dass das hier endet
Quiero que te quedes un poquito más
Ich will, dass du noch ein bisschen bleibst
eres algo que yo no puedo olvidar
Du bist etwas, das ich nicht vergessen kann
Y contigo yo me vuelvo a escapar
Und mit dir werde ich wieder fliehen
Escápate conmigo esta noche bebé
Flieh mit mir heute Nacht, Baby
Te quiero comer, tus labios besar
Ich will dich genießen, deine Lippen küssen
sabes que conmigo siempre la pasas bien
Du weißt, mit mir hast du immer eine gute Zeit
Te quiero comer (uh), tus labios besar
Ich will dich genießen, deine Lippen küssen
Señores, Noriel es peligroso (No no noriel)
Meine Damen und Herren, Noriel ist gefährlich (No no noriel)
Ya me cansé de pensarte en mi cama
Ich bin müde davon, an dich in meinem Bett zu denken
Hoy voy a buscarte pa' matar las ganas
Heute hol ich dich ab, um das Verlangen zu stillen
Tu cuerpo y tu alma me llama
Dein Körper und deine Seele rufen mich
Me tiran la mala porque la que no gana, siempre difama
Sie reden schlecht, weil die, die nicht gewinnt, immer lästert
sabes cual es la meta
Du weißt, was das Ziel ist
Yo soy el unico que entiende to′ lo que tu cuerpo interpreta
Ich bin der Einzige, der alles versteht, was dein Körper ausdrückt
Vivimos jugando en una ruleta
Wir spielen in einem Roulette
Pero por ti lo dejo y me pongo a buscarte por to' el planeta
Aber für dich höre ich auf und suche dich überall auf der Welt
Yo estoy loco con tu foto y como si fuera poco
Ich bin verrückt nach deinem Foto, und als ob das nicht reicht
Sabes que de ti soy el piloto
Weißt du, dass ich dein Pilot bin
Ni tú, ni yo tiene el corazón roto
Weder du noch ich haben ein gebrochenes Herz
No estamo′ enamorados
Wir sind nicht verliebt
Pero na' más quiere conmigo y no con otro
Aber du willst niemand anderen als mich
(Almighty) Llenaste a mi corazón
(Almighty) Du hast mein Herz erfüllt
Porque antes era inutil como un iPhone 7 que no tiene chip
Denn vorher war es nutzlos wie ein iPhone 7 ohne Chip
Quieren hundirme el barco, en el que vamo′ juntos
Sie wollen unser Boot versenken, auf dem wir zusammen fahren
Y yo que soy un experto en el Battlechip
Und ich, der ein Experte im Battlechip bin
Soy un player, eres mi championchip
Ich bin ein Player, du bist mein Championchip
Quiero darte besos
Ich will dich küssen
Quiero como darte todos los días
Ich will dir jeden Tag geben
Tenemos un partnerchip
Wir haben eine Partnerschaft
Que nadie se meta más que dañe la relationchip
Dass sich niemand einmischt und die Beziehung zerstört
Hoy me vestí de blanco, todo blanco pa' ti
Heute habe ich mich ganz in Weiß für dich angezogen
Me bañé de perfume que te gusta a ti
Ich habe mich mit dem Parfüm eingedeckt, das du magst
Escápate conmigo y quítate la ropa
Flieh mit mir und zieh deine Kleidung aus
Te desnudos vamos a grabar un feat
Wir werden nackt einen Feature aufnehmen
(Mami el uso del dinero)
(Mami, der Gebrauch des Geldes)
Escápate conmigo esta noche, bebé
Flieh mit mir heute Nacht, Baby
Te quiero comer, te va a encantar
Ich will dich genießen, es wird dir gefallen
sabes que conmigo siempre la pasas bien
Du weißt, mit mir hast du immer eine gute Zeit
Te quiero comer, tus labios besar
Ich will dich genießen, deine Lippen küssen
Escucha bien princesa
Hör gut zu, Prinzessin
Sólo esto es una decisión
Das hier ist nur eine Entscheidung
das la aprobación y yo ejecuto
Du gibst die Zustimmung, ich handle
W
W
Ozuna
Ozuna
Almighty
Almighty
Is the game changer
Is the game changer
Bad Bunny
Bad Bunny
Bad Bunny, baby
Bad Bunny, baby
Arcangel
Arcangel
De La Ghetto
De La Ghetto
No-No-Noriel
No-No-Noriel
Noriel es peligroso
Noriel ist gefährlich
Hyde "El Químico"
Hyde "El Químico"
Los Legendarios
Los Legendarios





Авторы: Noel Santos Roman, Benito Antonio Martinez Ocasio, Austin Santos, Jan Carlos Ozuna Rosado, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Alejandro Paz Mosqueda, Christian Andres Linares-carrasquillo, Juan Luis Morera, Saavedra Vicente Saavedra Vicente, Rafael Castillo

Wisin feat. Ozuna, Bad Bunny, De La Ghetto, Arcangel, Noriel & Almighty - Escápate Conmigo (Remix)
Альбом
Escápate Conmigo (Remix)
дата релиза
07-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.