Текст и перевод песни Wisin feat. Pedro Capó & Axel - Prisionero (feat. Pedro Capó & Axel)
Prisionero (feat. Pedro Capó & Axel)
Заключенный (при участии Pedro Capó & Axel)
Yo
nunca
te
he
pedido
nada
más
de
lo
que
tú
me
das
Я
никогда
не
просил
у
тебя
больше,
чем
ты
даешь
мне
Y
sin
embargo
quiero
darte
mucho
más
de
lo
que
puedo
dar
И
тем
не
менее
я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше,
чем
могу
Yo
sólo
vivo
por
este
amor
que
no
tiene
un
principio
Я
живу
только
ради
этой
любви,
у
которой
нет
начала
Y
no
tiene
un
final
И
нет
конца
Y
aunque
se
me
esté
prohibido
yo
te
juro
И
хотя
мне
это
запрещено,
я
клянусь
тебе
Que
nunca
te
dejaré
de
amar
Что
никогда
не
перестану
тебя
любить
Yo
solo
quiero
verte
sonreír
Я
просто
хочу
видеть
твою
улыбку
Mientras
te
arreglas
el
pelo
Когда
ты
приводишь
в
порядок
свои
волосы
Para
salir
corriendo
lejos
de
mí
Чтобы
убежать
от
меня
подальше
Y
yo
quedarme
sólo
aquí
А
я
останусь
здесь
один
Acorralado
entre
la
duda
y
estos
celos
Загнанный
в
угол
сомнениями
и
этой
ревностью
Voy
naufragando
en
tu
velero
Я
терплю
кораблекрушение
на
твоем
парусном
судне
Sin
rumbo
fijo,
todo
un
esclavo,
tu
prisionero
Без
определенного
направления,
я
твой
раб,
твой
узник
Si
él
no
te
quiere,
yo
si
te
quiero
Если
он
тебя
не
любит,
то
я
люблю
Si
él
no
te
ama,
yo
si
te
amo
Если
он
не
любит
тебя,
то
я
люблю
Si
él
no
te
sabe
dar
lo
que
tú
te
mereces
Если
он
не
может
дать
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь
Si
es
que
en
sus
brazos
ya
no
eres
feliz
Если
в
его
объятиях
ты
больше
не
счастлива
Puedes
tomar
la
decisión
y
dar
un
paso
Ты
можешь
принять
решение
и
сделать
шаг
Tienes
que
seguir
así
Ты
должна
и
дальше
так
поступать
Si
no
te
abraza
como
yo
te
abrazo
Если
он
не
обнимает
тебя
так,
как
я
обнимаю
Si
no
te
besa
como
yo
te
beso
Если
он
не
целует
тебя
так,
как
я
целую
тебя
Puedes
tomar
la
decisión
y
elegir
Ты
можешь
принять
решение
и
сделать
выбор
Te
confieso
que
me
siento
como
un
preso
Признаюсь
тебе,
я
чувствую
себя
заключенным
Sin
salida
sin
receso
Без
выхода,
без
перерыва
Todos
los
días
yo
rezo
Каждый
день
я
молюсь
Buscando
el
progreso
В
поисках
прогресса
Te
juro
que
no
aguanto
el
peso
Клянусь,
я
не
выдерживаю
тяжести
Por
la
noche
despierto
llorando
Ночью
просыпаюсь
в
слезах
Esperando
tú
regreso
Ожидая
твоего
возвращения
Yo
con
la
guitarra
Я
с
гитарой
El
miedo
me
agarra
escribiendo
Меня
охватывает
страх,
когда
я
пишу
Que
te
amo
en
una
pizarra
Princesa
Что
я
люблю
тебя
на
грифельной
доске,
принцесса
Historia
narra
que
sigo
esperando
История
говорит,
что
я
все
еще
жду
Que
la
angustia
me
achicharra
Что
тоска
меня
сжигает
De
sólo
pensar
que
él
te
toca
От
одной
только
мысли
о
том,
что
он
тебя
касается
El
corazón
se
me
desgarra
Мое
сердце
разрывается
на
части
Si
él
no
te
quiere,
yo
si
te
quiero
Если
он
тебя
не
любит,
то
я
люблю
Si
él
no
te
ama,
yo
si
te
amo
Если
он
не
любит
тебя,
то
я
люблю
Si
él
no
te
sabe
dar
lo
que
tú
te
mereces
Если
он
не
может
дать
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь
Si
en
sus
brazos
ya
no
eres
feliz
Если
в
его
объятиях
ты
больше
не
счастлива
Puedes
tomar
la
decisión
y
dar
un
paso
Ты
можешь
принять
решение
и
сделать
шаг
No
tienes
que
seguir
así
Ты
не
должна
и
дальше
так
поступать
Si
no
te
abraza
como
yo
te
abrazo
Если
он
не
обнимает
тебя
так,
как
я
обнимаю
Si
no
te
besa
como
yo
te
beso
Если
он
не
целует
тебя
так,
как
я
целую
тебя
Puedes
tomar
la
decisión
y
elegir
Ты
можешь
принять
решение
и
сделать
выбор
Por
favor,
piensa
en
como
yo
me
siento
Пожалуйста,
подумай
о
том,
что
я
чувствую
Tienes
que
dar
el
paso
Ты
должна
сделать
этот
шаг
Y
del
fracaso
él
dice
que
te
ama
А
про
неудачника
он
говорит,
что
любит
тебя
Pero
es
sólo
un
payaso,
hazme
caso
Но
он
всего
лишь
клоун,
поверь
мне
Eres
sumamente
valiosa
Ты
чрезвычайно
ценна
Tú
no
tienes
remplazo
Тебя
нельзя
заменить
No
tolero
verte
con
otro
y
sentir
tu
rechazo
Я
не
могу
вынести
тебя
с
другим
и
чувствовать
твое
неприятие
No
podemos
seguir
con
este
tira
y
jala
Мы
не
можем
больше
продолжать
эти
метания
Mejor
dispara,
haz
algo
conmigo
y
la
situación
para
Porfavor
Лучше
решайся,
делай
что-нибудь
со
мной
и
с
этой
ситуацией.
Пожалуйста
Aquí
nadie
gana,
quiero
ver
tu
cara
Здесь
никто
не
выигрывает,
я
хочу
видеть
твое
лицо
Despertar
todos
los
días
Просыпаться
с
тобой
каждое
утро
Contigo
por
la
mañana
Утром
Yo
solo
quiero
verte
sonreír
Я
просто
хочу
видеть
твою
улыбку
Mientras
te
arreglas
el
pelo
Когда
ты
приводишь
в
порядок
свои
волосы
Para
salir
corriendo
lejos
de
mí
Чтобы
убежать
от
меня
подальше
Y
yo
quedarme
sólo
aquí
А
я
останусь
здесь
один
Acorralado
entre
la
duda
y
estos
celos
Загнанный
в
угол
сомнениями
и
этой
ревностью
Voy
naufragando
en
tu
veneno
Я
терплю
кораблекрушение
в
твоем
яде
Sin
rumbo
fijo,
todo
un
esclavo,
tu
prisionero
Без
определенного
направления,
я
твой
раб,
твой
узник
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norgie Noriega Montes, Axel Patricio Fernando Witteveen, Juan Luis Morera Luna, Victor R. Torres Betancourt, Pedro Capo, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.