Текст и перевод песни Wisin & Yandel - Como Tu No Hay Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Tu No Hay Nadie
Как ты, нет никого
Los
Extraterrestres.
Инопланетяне.
Oooooh
yea
yea
Oooooh
yea
yea
Hey,
que
va
hacer,
tu
me
dice
(Ooooh
ooh.)
Эй,
что
будем
делать,
ты
мне
скажи
(Ooooh
ooh.)
W
con
Yandel
(Uuh
waah
uh
waaah
yea
yea)
W
с
Yandel
(Uuh
waah
uh
waaah
yea
yea)
Jayko!
(Hey.)
Jayko!
(Hey.)
A
mi
me
gusta
como
tu
me
entregues
Мне
нравится,
как
ты
отдаешься
мне
Como
te
me
pegues
(Aja)
Как
ты
прижимаешься
ко
мне
(Ага)
Como
te
me
entreges
Как
ты
мне
отдаешься
Como
tu
no
hay
otra
igual
Как
ты,
нет
другой
такой
Que
corre
por
la
milla
Которая
бежит
ко
мне
Y
que
quiera
ser
mia
de
noche
y
de
dia
И
хочет
быть
моей
днем
и
ночью
Tu
no
hay
otra
igual
Как
ты,
нет
другой
такой
Que
de
mi
se
enamore
Которая
в
меня
влюбится
Y
que
no
me
abandones
И
не
бросит
меня
Y
siempre
me
perdone.
И
всегда
простит
меня.
Como
tu
no
hay
otra
igual
Как
ты,
нет
другой
такой
Por
mi
sienta
deseo,
con
verme
de
nuevo
Которая
ко
мне
испытывает
желание,
увидев
меня
снова
Y
que
sonria
cuando
la
veo.
(WY
Records!)
И
которая
улыбается,
когда
видит
меня.
(WY
Records!)
Hay
que
hacer
realista
(Ha!)
Надо
быть
реалистом
(Ха!)
Mi
modelo
de
revista
(Aja)
Моя
модель
из
журнала
(Ага)
Toda
una
artista,
siempre
anda
lista
(Ha!.
Ha!))
Настоящая
артистка,
всегда
готова
(Ха!.
Ха!))
Si
la
veo
sin
ropa.
(Aja)
Если
я
вижу
тебя
без
одежды.
(Ага)
Me
nuble
la
vista
У
меня
мутнеет
в
глазах
Naturalista,
dame
una
pista
(Ha!)
Натуральная,
дай
мне
подсказку
(Ха!)
Que
todo
possible
(Aja)
Что
все
возможно
(Ага)
Gata
sensible
(Aja)
Чувствительная
кошечка
(Ага)
Mirame
a
la
cara
y
ponte
terrible
(W)
Посмотри
мне
в
лицо
и
стань
безумной
(W)
Que
tu
ere
la
mas
rica,
eso
es
indiscutible
Ты
самая
лучшая,
это
бесспорно
Dejame
echarle
sal
a
tu
combustible
Позволь
мне
подлить
масла
в
твой
огонь
Se
que
nadie,
nadie
nadie
eeeehh
Я
знаю,
что
никто,
никто,
никто
эээ
Nadie
mejor
que
tu
oooh
oooh
Никто
лучше
тебя
ооо
ооо
Eres
la
que
a
mi
vida
le
da
sentido
Ты
та,
кто
придает
смысл
моей
жизни
Se
que
nadie,
nadie
nadie
eeeehh
Я
знаю,
что
никто,
никто,
никто
эээ
Nadie
mejor
que
tu
oooh
oooh
Никто
лучше
тебя
ооо
ооо
Eres
la
a
que
a
mi
vida
le
da
sentido
(Jayko!)
Ты
та,
кто
придает
смысл
моей
жизни
(Jayko!)
Que
me
cuide
mejor,
y
que
me
quiera
mejor
Которая
лучше
обо
мне
позаботится,
и
которая
будет
любить
меня
сильнее
Y
que
me
bese
mejor,
no
hay
nadie
И
которая
будет
целовать
меня
лучше,
нет
никого
Que
calme
mi
dolor,
y
que
quiera
mi
calor
Которая
успокоит
мою
боль,
и
которая
захочет
моего
тепла
Y
que
sienta
mi
olor,
no
hay
nadie
И
которая
почувствует
мой
запах,
нет
никого
Que
sienta
esa
emocion,
cuando
eschucha
mi
voz
Которая
почувствует
это
волнение,
когда
услышит
мой
голос
Y
que
me
pida
passion,
no
hay
nadie
И
которая
попросит
у
меня
страсти,
нет
никого
Que
me
toque
mejor,
y
que
me
lo
haga
mejor
Которая
прикоснется
ко
мне
лучше,
и
которая
сделает
это
лучше
Y
que
me
quiera
mejor,
no
hay
nadie
eh
eh
И
которая
будет
любить
меня
сильнее,
нет
никого
э
э
(Perfecta,
imparable)
(Идеальная,
неудержимая)
Como
tu
no
hay
otra
igual
Как
ты,
нет
другой
такой
(W,
Jayko,
hey,
yandeeeel!)
(W,
Jayko,
hey,
Yandeeeel!)
Se
que
nadie,
nadie
nadie
eeeehh
Я
знаю,
что
никто,
никто,
никто
эээ
Nadie
mejor
que
tu
oooh
oooh
Никто
лучше
тебя
ооо
ооо
Eres
la
que
a
mi
vida
le
da
sentido
Ты
та,
кто
придает
смысл
моей
жизни
Se
que
nadie,
nadie
nadie
eeeehh
Я
знаю,
что
никто,
никто,
никто
эээ
Nadie
mejor
que
tu
oooh
oooh
Никто
лучше
тебя
ооо
ооо
Eres
la
que
mi
vida
le
da
sentido
(Aja)
Ты
та,
кто
придает
смысл
моей
жизни
(Ага)
Su
manera
de
ser
me
encontro...
(Aja)
Ее
манера
поведения
меня
покорила...
(Ага)
Su
sonrisa
y
su
tono
de
voz.
(Aja)
Ее
улыбка
и
тембр
голоса.
(Ага)
La
que
me
insiste
al
querer
mi
calor...
(Aja)
Та,
которая
настаивает,
желая
моего
тепла...
(Ага)
Como
tu
otra
no
encuentro.
(Aja)
Как
ты,
другой
не
найду.
(Ага)
Perfecta,
sencilla,
inigualable
(Como
tu
no
hay
otra
igual)
Идеальная,
простая,
неповторимая
(Как
ты,
нет
другой
такой)
Señora
yo
creo
que
ud
tiene
toda
las
charateritica
para
estar
aqui
(Heeey)
Сеньорита,
я
думаю,
у
вас
есть
все
характеристики,
чтобы
быть
здесь
(Хеей)
W!
Yandel!
(Oooh
no)
W!
Yandel!
(Oooh
no)
Nesty,
Victor
El
Nazi
(Uuhh
yea
yeeeea)
Nesty,
Victor
El
Nazi
(Uuhh
yea
yeeeea)
Los
ejecutivos
del
genero
de
reggaeton
(Yeeeay
yeeeay
uh)
Руководители
жанра
реггетон
(Yeeeay
yeeeay
uh)
Que
va
hacer,
nos
vamos?
Что
будем
делать,
поедем?
Señorita
no
se
asuste.
Сеньорита,
не
пугайтесь.
Ese
juego
de
luces
es
en
la
nave
(Como
tu
no
hay
otra
igual)
Эта
игра
света
- на
корабле
(Как
ты,
нет
другой
такой)
Nos
vamos
shhh
Ha!
Мы
уходим
шшш
Ха!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MORERA LUNA JUAN LUIS, VEGUILLA MALAVE LLANDEL, MARTINEZ-RODRIGUEZ VICTOR, PADILLA ERNESTO FIDEL, CORREA JOHN STEVE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.