Wisin & Yandel - Ella Me Llama (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wisin & Yandel - Ella Me Llama (Remix)




Ella Me Llama (Remix)
She Calls Me (Remix)
El sonido de la alarma indica
The sound of the alarm tells me
Que es el momento de bailar.
It's time to dance.
Ohh ohhh.
Ohh ohhh.
Todas las mujeres en la discoteca
All the women in the club
Reportensee.
Report in.
W. Yandel
W. Yandel
Señores esto es la revolucion
Gentlemen, this is the revolution
Ella me llama
She calls me
Y yo la llamo pa'tras. (Aja!)
And I call her back. (Aha!)
Le Digo OK Ma' (Oye Bebe que vas hacer?)
I tell her OK Ma' (Hey babe, what are you gonna do?)
Voy pa'donde tu vas.
I'm going where you're going.
Que yo ando ready
I'm ready
Ando ready.
I'm ready.
Se viste y se empolva
She gets dressed and powders herself
Y a mi me gusta mas.
And I like her even more.
Como una bomba (Plaa!)
Like a bomb (Boom!)
A punto de explotar. (Quienes Son?)
About to explode. (Who are they?)
Que yo ando ready
I'm ready
Ando ready (Bien Ready!)
I'm ready (Really ready!)
Tu tienes la presencia
You have the presence
Demencia. Inocencia. (Tu me vuelves loco)
Madness. Innocence. (You drive me crazy)
Me llevas de emergencia
You take me to the emergency room
Potencia.
Power.
Que ninguna puede igualar. (Aah!)
That no one can match. (Aah!)
Tu tienes la presencia (Quienes son?)
You have the presence (Who are they?)
Demencia. Inocencia. (Yandel!)
Madness. Innocence. (Yandel!)
Me llevas de emergencia (Se acerca!)
You take me to the emergency room (She's coming!)
Potencia. (Tu lo kieres)
Power. (You want it)
Que ninguna puede igualar.
That no one can match.
Al Cabare Celebra. Eh Eh.
To the Cabaret Celebrate. Eh Eh.
Tienes que verla
You have to see her
Como se menea, como Culebra. como Culebra
How she moves, like a snake. like a snake
Y no le digas a nadie
And don't tell anyone
Que tienes un Gistro de Cebra. un Gistro de Cebra
That you have a Zebra G-string. a Zebra G-string
Un cigarrillo
A cigarette
Va envuelta en el Trago
Wrapped in the drink
Ella tiene Ginebra. tiene Ginebra
She has Gin. she has Gin
Que Rica. Rica!
So delicious. Delicious!
Si me dejo me quiebra.
If I let myself, she'll break me.
Quiere que a la casa la lleve
She wants me to take her home
Del 1 al 10
From 1 to 10
Tiene 9.
She's a 9.
Deja que el ritmo te eleve
Let the rhythm lift you up
Yo se que se puede.Se puede
I know it's possible. It's possible
Se puede. Se puede. Se puede.
It's possible. It's possible. It's possible.
Ella no sale del gimnasio
She doesn't leave the gym
Mi gata se mantiene. Ahh!
My girl stays fit. Ahh!
Sin ella, Muerto
Without her, I'm dead
Me caso con documentos.
I'd marry her with documents.
Tu eres el agua
You are the water
Yo soy el desierto.
I am the desert.
Bofeteame la cara si te miento
Slap me in the face if I'm lying
Como yo soy el experto
Since I'm the expert
Contigo yo quiero ser un injerto.Yandel!!
With you, I want to be a graft. Yandel!!
Tu tienes la presencia
You have the presence
Demencia. Inocencia. (Anda con unas amiguitas lindas)
Madness. Innocence. (She's with some cute friends)
Me llevas de emergencia (Aja!)
You take me to the emergency room (Aja!)
Potencia.
Power.
Que ninguna puede igualar.
That no one can match.
Tu tienes la presencia (Tu lo sabes)
You have the presence (You know it)
Demencia. Inocencia.
Madness. Innocence.
Me llevas de emergencia (jaaa)
You take me to the emergency room (haaa)
Potencia.
Power.
Que ninguna puede igualar.
That no one can match.
(La Revolucion)
(The Revolution)
Gallinaza.
Hot chick.
Saca pa'fuera la raza (Aja!)
Bring out the race (Aja!)
Tumba, Tumba la Casa
Tear down, tear down the house
Hagamos el amor
Let's make love
En la terraza.
On the terrace.
Aprieta.
Squeeze.
COmo tenaza.
Like pliers.
Haya o no Haya.
Whether or not there is.
Si estamos en la playa
If we're on the beach
Se quita la ropa y se explaya.
She takes off her clothes and spreads out.
Salvaje
Wild
Como los mayas.
Like the Mayans.
De tocaya
As a namesake
Siempre se pasa de la raya.
She always goes over the line.
Gallina Fina
Fine chick
Dame un picotazo
Give me a peck
Chambea tu boca
Work your mouth
Dame un balazo
Give me a shot
Hagamos un Lazo
Let's make a bond
Sin duda mami un flechazo.
Without a doubt, mami, a love at first sight.
Ella me llama
She calls me
Y yo la llamo pa'tras. (Aja!)
And I call her back. (Aja!)
Le Digo OK Ma' (Oye Bebe que vas hacer?)
I tell her OK Ma' (Hey babe, what are you gonna do?)
Voy pa'donde tu vas.
I'm going where you're going.
Que yo ando ready
I'm ready
Ando ready.
I'm ready.
Se viste y se empolva
She gets dressed and powders herself
Y a mi me gusta mas.
And I like her even more.
Como una bomba (Plaa!)
Like a bomb (Boom!)
A punto de explotar. (Quienes Son?)
About to explode. (Who are they?)
Que yo ando ready
I'm ready
Ando ready
I'm ready
Tu tienes la presencia
You have the presence
Demencia. Inocencia. (Que vamos hcaer?)
Madness. Innocence. (What are we going to do?)
Me llevas de emergencia (Aja!)
You take me to the emergency room (Aja!)
Potencia.
Power.
Que ninguna puede igualar.
That no one can match.
Tu tienes la presencia
You have the presence
Demencia. Inocencia.
Madness. Innocence.
Me llevas de emergencia
You take me to the emergency room
Potencia.
Power.
Que ninguna puede igualar.
That no one can match.
En este mundo hay mucho latinos
In this world there are many Latinos
Todo el que se sienta orgulloso de ser latino
Everyone who feels proud to be Latino
Suba la mano arriba.
Raise your hand up.
Arriba!. Conmigo. 3.2
Up!. With me. 3.2
De lao a lao.
From side to side.
De lao a lao.
From side to side.
De lao a lao.
From side to side.
De lao a lao.
From side to side.
De lao a lao.
From side to side.
De lao a lao.
From side to side.
De lao a lao.
From side to side.
Jovenes es muy simple.
Young people, it's very simple.
Nos estamos ahogando en un vaso de agua
We're drowning in a glass of water
Cual es la diferencia de uds y nosotros?
What's the difference between you and us?
Ustedes no tienen talento
You have no talent
Y nosotros hemos demostrado
And we have shown
En el transcurso de los años-.
Over the years-.
Que somos los lideres del movimiento
That we are the leaders of the movement
A nivel mundial.
Worldwide.
W. Yandel.
W. Yandel.
Nesty.
Nesty.
Anda Victor el Nasi con W.
There goes Victor the Nasi with W.
No kieres una vuelta en el Lambo.
You don't want a ride in the Lambo.





Авторы: Aliaune Thiam, CHRISTIAN COLON, ERNESTO FIDEL PADILLA, LLANDEL VEGUILLA MALAVE, JUAN LUIS MORERA LUNA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.