Wisin & Yandel - Lloro por ti (remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wisin & Yandel - Lloro por ti (remix)




(Lloro por ti)
плачу о тебе)
Desde aquel momento...
С того момента...
Quisiera detener el tiempo...
Я хотел бы остановить время...
La peor decisión de mi vida fue decirte adiós
Худшим решением в моей жизни было попрощаться.
(Lloro por ti)
плачу о тебе)
Donde estas...
Где ты...
W
Вт
Yandel
Яндел
Enrique iglesias
Энрике Иглесиас
Te busque en el infinito (sigo perdido)
Я ищу тебя в бесконечности все еще потерян)
Y en las huellas de tus besos
И в следах твоих поцелуев,
En uno de tus cigarrillos (estoy loco por ti)
На одной из твоих сигарет без ума от тебя)
Esperando hasta el cansancio
Ожидание до усталости
Y me has echado al olvido... (Estoy desesperado)
И ты бросил меня в небытие... в отчаянии)
Y la suerte se me escapa en un suspiro
И удача ускользает от меня в вздохе.
Y te me vas de las manos... (Te vas)
А ты у меня из рук вон лезешь... (Ты уходишь)
Y la vida se me rompe en mil pedazos
И жизнь разрывает меня на тысячу кусков.
Y yo (yandel)
И я (яндел.)
Lloro por ti
Я плачу о тебе.
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio
Мечтая, что у нас есть какое-то средство.
Lloro por ti
Я плачу о тебе.
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos (aja)
Это то, что я не могу забыть о твоих поцелуях (ая)
Lloro por ti
Я плачу о тебе.
Es que no dejo de pensar cuanto te quiero
Я просто не перестаю думать, как сильно я люблю тебя.
Lloro por ti (aaahhh)
Я плачу о тебе (aaahhh)
Quiero ser sincero
Я хочу быть честным.
Y llevo en ti pensando todo el día
И я думал о тебе весь день.
Deja ya la rebeldía
Прекрати бунтовать.
Llore que llore y la cama sigue vacía
Я плачу, я плачу, и кровать все еще пуста.
eres mi alegría
Ты моя радость.
Vivo en la agonía
Я живу в агонии,
Por ti yo vivía
Ради тебя я жил.
Sin ti yo nada seria
Без тебя я ничего бы не был.
Detente, habla conmigo un poco
Остановись, поговори со мной немного.
Que me vuelvo yo loco loco
Что я схожу с ума.
Por que ya no tengo tu piel
Потому что у меня больше нет твоей кожи.
Contigo fui fiel
С тобой я был верен.
Y ahora vivo con el problema de tenerte tan lejos
И теперь я живу с проблемой того, что ты так далеко.
Y has llenado el vacio
И ты заполнил пустоту.
En un rincón donde tu boca fue mi alivio
В углу, где твой рот был моим облегчением.
Y te me vas de las manos (viviendo de recuerdos)
И ты выходишь из-под контроля (живя воспоминаниями)
Y la vida se me rompe en mil pedazos
И жизнь разрывает меня на тысячу кусков.
Y yo... (Hey)
И я... (Эй)
Lloro por ti
Я плачу о тебе.
No puedo seguir
Я не могу продолжать.
Despertando aquí (no no)
Просыпаясь здесь (нет, нет)
En este cuarto solo
В этой комнате один.
Si no te tengo lloro (no no)
Если я не заставлю тебя плакать (нет, нет)
No puedo seguir
Я не могу продолжать.
Despertando aquí (no no)
Просыпаясь здесь (нет, нет)
En este cuarto solo
В этой комнате один.
Si no te tengo lloro (no no)
Если я не заставлю тебя плакать (нет, нет)
Es que no encuentro una salida, ooohh!
Я просто не могу найти выход, ooohh!
Ni la forma de curar estas heridas
Ни как залечить эти раны,
Y yo... lloro por ti (hey)
И я... я плачу о тебе (Эй)
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio
Мечтая, что у нас есть какое-то средство.
Lloro por ti,
Я плачу о тебе.,
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos
Это то, что я не могу забыть о твоих поцелуях.
Lloro por ti,
Я плачу о тебе.,
Es que no dejo de pensar cuanto te quiero
Я просто не перестаю думать, как сильно я люблю тебя.
Lloro por ti,
Я плачу о тебе.,
Lloro por ti...
Я плачу из-за тебя...
El dúo dinámico
Динамичный дуэт
Enrique iglesias
Энрике Иглесиас
Víctor el nazi
Виктор нацист
Nesty
Nesty
Sencillo
Простой
El profesor Gómez
Профессор Гомес
W yandel
W yandel
No puedo seguir
Я не могу продолжать.
Despertando aquí (no no)
Просыпаясь здесь (нет, нет)
En este cuarto solo
В этой комнате один.
Si no te tengo lloro (no no)
Если я не заставлю тебя плакать (нет, нет)
No puedo seguir
Я не могу продолжать.
Despertando aqui (no no)
Просыпаясь здесь (нет, нет)
En este cuarto solo
В этой комнате один.
Si no te tengo lloro
Если я не заставлю тебя плакать,
Lloro por ti
Я плачу о тебе.





Авторы: MORERA LUNA JUAN LUIS, BUENO MARTINEZ DESCEMER, IGLESIAS ENRIQUE M, VEGUILLA MALAVE LLANDEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.