Wisin & Yandel - Lloro por ti (remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wisin & Yandel - Lloro por ti (remix)




Lloro por ti (remix)
Плачу по тебе (ремикс)
(Lloro por ti)
(Плачу по тебе)
Desde aquel momento...
С того самого момента...
Quisiera detener el tiempo...
Я хотел бы остановить время...
La peor decisión de mi vida fue decirte adiós
Худшим решением в моей жизни было сказать тебе "прощай"
(Lloro por ti)
(Плачу по тебе)
Donde estas...
Где ты...
W
W
Yandel
Yandel
Enrique iglesias
Enrique Iglesias
Te busque en el infinito (sigo perdido)
Я искал тебя в бесконечности все еще потерян)
Y en las huellas de tus besos
И в следах твоих поцелуев
En uno de tus cigarrillos (estoy loco por ti)
В одной из твоих сигарет схожу по тебе с ума)
Esperando hasta el cansancio
Жду до изнеможения
Y me has echado al olvido... (Estoy desesperado)
А ты предала меня забвению... в отчаянии)
Y la suerte se me escapa en un suspiro
И удача ускользает от меня в одно мгновение
Y te me vas de las manos... (Te vas)
И ты ускользаешь из моих рук... (Ты уходишь)
Y la vida se me rompe en mil pedazos
И моя жизнь разбивается на тысячу осколков
Y yo (yandel)
И я (Yandel)
Lloro por ti
Плачу по тебе
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio
Мечтая, что у наших отношений есть какое-то лекарство
Lloro por ti
Плачу по тебе
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos (aja)
Я просто не могу забыть твои поцелуи (ага)
Lloro por ti
Плачу по тебе
Es que no dejo de pensar cuanto te quiero
Я не перестаю думать о том, как сильно я тебя люблю
Lloro por ti (aaahhh)
Плачу по тебе (аааххх)
Quiero ser sincero
Хочу быть честным
Y llevo en ti pensando todo el día
Я думаю о тебе весь день
Deja ya la rebeldía
Оставь уже свой бунт
Llore que llore y la cama sigue vacía
Плачу, плачу, а кровать по-прежнему пуста
eres mi alegría
Ты моя радость
Vivo en la agonía
Я живу в агонии
Por ti yo vivía
Ради тебя я жил
Sin ti yo nada seria
Без тебя я был бы никем
Detente, habla conmigo un poco
Остановись, поговори со мной немного
Que me vuelvo yo loco loco
Потому что я схожу с ума
Por que ya no tengo tu piel
Потому что у меня больше нет твоей кожи
Contigo fui fiel
С тобой я был верен
Y ahora vivo con el problema de tenerte tan lejos
А теперь живу с проблемой - ты так далеко
Y has llenado el vacio
И ты заполнила пустоту
En un rincón donde tu boca fue mi alivio
В уголке, где твои губы были моим утешением
Y te me vas de las manos (viviendo de recuerdos)
И ты ускользаешь из моих рук (живу воспоминаниями)
Y la vida se me rompe en mil pedazos
И моя жизнь разбивается на тысячу осколков
Y yo... (Hey)
И я... (Эй)
Lloro por ti
Плачу по тебе
No puedo seguir
Не могу продолжать
Despertando aquí (no no)
Просыпаться здесь (нет, нет)
En este cuarto solo
В этой комнате один
Si no te tengo lloro (no no)
Если тебя нет рядом, я плачу (нет, нет)
No puedo seguir
Не могу продолжать
Despertando aquí (no no)
Просыпаться здесь (нет, нет)
En este cuarto solo
В этой комнате один
Si no te tengo lloro (no no)
Если тебя нет рядом, я плачу (нет, нет)
Es que no encuentro una salida, ooohh!
Я просто не могу найти выход, ооо!
Ni la forma de curar estas heridas
Или способ залечить эти раны
Y yo... lloro por ti (hey)
И я... плачу по тебе (эй)
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio
Мечтая, что у наших отношений есть какое-то лекарство
Lloro por ti,
Плачу по тебе,
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos
Я просто не могу забыть твои поцелуи
Lloro por ti,
Плачу по тебе,
Es que no dejo de pensar cuanto te quiero
Я не перестаю думать о том, как сильно я тебя люблю
Lloro por ti,
Плачу по тебе,
Lloro por ti...
Плачу по тебе...
El dúo dinámico
Динамичный дуэт
Enrique iglesias
Enrique Iglesias
Víctor el nazi
Victor El Nazi
Nesty
Nesty
Sencillo
Сингл
El profesor Gómez
Профессор Гомес
W yandel
W Yandel
No puedo seguir
Не могу продолжать
Despertando aquí (no no)
Просыпаться здесь (нет, нет)
En este cuarto solo
В этой комнате один
Si no te tengo lloro (no no)
Если тебя нет рядом, я плачу (нет, нет)
No puedo seguir
Не могу продолжать
Despertando aqui (no no)
Просыпаться здесь (нет, нет)
En este cuarto solo
В этой комнате один
Si no te tengo lloro
Если тебя нет рядом, я плачу
Lloro por ti
Плачу по тебе





Авторы: MORERA LUNA JUAN LUIS, BUENO MARTINEZ DESCEMER, IGLESIAS ENRIQUE M, VEGUILLA MALAVE LLANDEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.