Wisin feat. Yandel - Mi tesoro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wisin feat. Yandel - Mi tesoro




Mi tesoro
My Treasure
WY Records (oh oh)
WY Records (oh oh)
Yandel
Yandel
Le doy gracias a mi Dios por tenerte aquí a mi lado
I thank my God for having you here by my side
Una bendición, la solución a la situación (con solo tocarte)
A blessing, the solution to the situation (just by touching you)
Te lo juro eres mi aliento, mírame no estoy mintiendo
I swear you're my breath, look at me I'm not lying
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo (te juro que todos los días)
How I love you, I want you, I adore you (I swear every day)
Le doy gracias a mi Dios por tenerte aquí a mi lado
I thank my God for having you here by my side
Una bendición, la solución a la situación (créeme bebé)
A blessing, the solution to the situation (believe me, baby)
Te lo juro eres mi aliento, mírame no estoy mintiendo
I swear you're my breath, look at me I'm not lying
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo (siento que)
How I love you, I want you, I adore you (I feel that)
Si tu estás aquí (si tu estás aquí)
If you are here (if you are here)
Quiero más de ti
I want more of you
Tenerte junto a mi (junto a mi)
To have you next to me (next to me)
Daría la vida por ti (por ti)
I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Baby you're my breath (you're my breath)
Si te he hecho daño me arrepiento (me arrepiento)
If I've hurt you, I'm sorry (I'm sorry)
He buscado ayuda he leído, te he querido
I've sought help, I've read, I've loved you
Y si te he ofendido sin duda estoy arrepentido
And if I've offended you, I'm undoubtedly sorry
Regreso para ti tengo un surtido
I come back to you, I have an assortment
Si no te hubiese conocido quizás fuera un bandido
If I hadn't met you, maybe I would be a bandit
Ahora no salgo de la guarida, me comprastes un viaje de ida
Now I don't leave the den, you bought me a one-way ticket
Cuando estaba más triste tu sanastes mis heridas
When I was saddest you healed my wounds
Me tirastes a lo hondo un salvavidas ahí fue que mi corazón te dio la bienvenida
You threw me a lifeline in the deep end, that's when my heart welcomed you
Si tu estás aquí (si tu estás aquí)
If you are here (if you are here)
Quiero más de ti (me siento feliz)
I want more of you (I feel happy)
Tenerte junto a mi (junto a mi)
To have you next to me (next to me)
Daría la vida por ti (por ti)
I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Baby you're my breath (you're my breath)
Si te echo daño me arrepiento (siento que)
If I hurt you I'm sorry (I feel that)
Si tu estás aquí (si tu estás aquí)
If you are here (if you are here)
Quiero más de ti (me siento feliz)
I want more of you (I feel happy)
Tenerte junto a mi (junto a mi)
To have you next to me (next to me)
Daría la vida por ti (por ti)
I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Baby you're my breath (you're my breath)
Si te echo daño me arrepiento (me arrepiento)
If I hurt you I'm sorry (I'm sorry)
Te voy a confesar algo
I'm going to confess something to you
La acaricio recuerdo el inicio
I caress her, I remember the beginning
Trate de tirar la relación por un precipicio
I tried to throw the relationship over a cliff
Pero me cogió de la mano hicimos un sacrificio
But she took my hand, we made a sacrifice
No permitimos que se nos derrumbara el edificio
We didn't let the building collapse on us
Sensible sesuptible (muy sensual)
Sensitive, susceptible (very sensual)
Precioso con ella todo es posible (muy claro)
Precious, with her everything is possible (very clear)
Accesible apacible
Accessible, peaceful
Te juro mi combustible
I swear you're my fuel
Cuando estoy con ella me siento invencible
When I'm with her I feel invincible
Yandel
Yandel
Le doy gracias a mi Dios por tenerte aquí a mi lado (todos los días)
I thank my God for having you here by my side (every day)
Una bendición, la solución a la situación
A blessing, the solution to the situation
Te lo juro eres mi aliento, mírame no estoy mintiendo
I swear you're my breath, look at me I'm not lying
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo (siento que)
How I love you, I want you, I adore you (I feel that)
Si no estás aquí (si no estás aquí)
If you're not here (if you're not here)
Quiero más de ti (no te vayas)
I want more of you (don't go)
Tenerte junto a mi (junto a mi)
To have you next to me (next to me)
Daría la vida por ti (por ti)
I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Baby you're my breath (you're my breath)
Si te echo daño me arrepiento (Perdóname)
If I hurt you I'm sorry (Forgive me)
WY Records
WY Records
Si tu estás aquí (si tu estás aquí)
If you are here (if you are here)
Quiero más de ti (me siento feliz)
I want more of you (I feel happy)
Tenerte junto a mi (junto a mi)
To have you next to me (next to me)
Daría la vida por ti (por ti)
I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Baby you're my breath (you're my breath)
Si te echo daño me arrepiento (me arrepiento)
If I hurt you I'm sorry (I'm sorry)





Авторы: Juan Morera, Llandel Veguilla Malave, Marco E Masis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.