Текст и перевод песни Wisin feat. Yandel - Party
Me
pregunto
como
si
no
supiera
nada
I
wonder,
as
if
I
knew
nothing
at
all,
que
cual
era
mi
nombre
y
temblaba,
what
my
name
was,
and
she
trembled.
y
yo
le
dije
yandel
And
I
told
her,
"Yandel,"
ella
dijo
no
puede
ser
she
said,
"It
can't
be!"
para
mi
es
un
placer
conocerte
"It's
a
pleasure
to
meet
you,"
((es
un
placer
conocerte
y
ando
((it's
a
pleasure
to
meet
you,
and
I'm
con
la
melodia
de
la
calle
tony
dize))
with
the
melody
of
the
street,
Tony
Dize))
Asi
se
nos
da
y
salimos
That's
how
it
goes
with
us,
and
we
go
out
a
solas
permitame,
alone,
allow
me,
siente
el
ritmo,
feel
the
rhythm,
siguele
exitandome,
keep
turning
me
on,
yo
te
convenso,
I'll
convince
you,
matamos
tiempo
aqui,
aqui,
aqui
we'll
kill
time
here,
here,
here
Asi
se
nos
da
That's
how
it
goes
with
us,
y
salimos
a
solas
permitame,
and
we
go
out
alone,
allow
me,
siente
el
ritmo,
feel
the
rhythm,
siguele
exitandome
((ya
sabes)),
keep
turning
me
on
((you
know)),
yo
te
convenso,
I'll
convince
you,
matamos
tiempo
aqui,
aqui,
aqui
we'll
kill
time
here,
here,
here
no
ha
pasado
nada
y
nothing
has
happened
yet,
and
los
nervios
ahora
te
hacen
reir
your
nerves
are
making
you
laugh
now
creo
que
cuando
me
hablas
I
think
when
you
talk
to
me
no
te
quieres
despedir,
you
don't
want
to
say
goodbye,
no
me
conformare
I
won't
settle
con
mirarte
na
ma
with
just
looking
at
you
revelate
pa
llevarte
a
lo
in
timo
ya.
reveal
yourself
so
I
can
take
you
to
the
intimate
already.
Asi
se
nos
da
y
salimos
That's
how
it
goes
with
us,
and
we
go
out
a
solas
permitame,
alone,
allow
me,
siente
el
ritmo,
feel
the
rhythm,
siguele
exitandome,
keep
turning
me
on,
yo
te
convenso,
I'll
convince
you,
matamos
tiempo
aqui,
aqui,
aqui
we'll
kill
time
here,
here,
here
((esto
es
un
proceso
pero
yo))
((this
is
a
process
but
I))
te
convencere,
will
convince
you,
te
llevare,
a
un
lugar
I'll
take
you
to
a
place
donde
tu
no
podras
escapar,
where
you
won't
be
able
to
escape,
a
una
esquina
donde
tengas
que
bailar,
to
a
corner
where
you
have
to
dance,
tocar
tu
cuerpo
no
lo
puedo
evitar,
I
can't
help
but
touch
your
body,
te
quiero
retar,
lo
acabo
de
detectar
I
want
to
challenge
you,
I
just
detected
it
Me
pregunto
como
si
no
supiera
nada
I
wonder,
as
if
I
knew
nothing
at
all,
que
cual
era
mi
nombre
y
temblaba,
what
my
name
was,
and
she
trembled.
y
yo
le
dije
yandel
And
I
told
her,
"Yandel,"
ella
dijo
no
puede
ser
she
said,
"It
can't
be!"
para
mi
es
un
placer
conocerte
It's
a
pleasure
to
meet
you
Asi
se
nos
da
y
salimos
That's
how
it
goes
with
us,
and
we
go
out
a
solas
permitame,
alone,
allow
me,
siente
el
ritmo,
feel
the
rhythm,
siguele
exitandome,
keep
turning
me
on,
yo
te
convenso,
I'll
convince
you,
matamos
tiempo
aqui,
aqui,
aqui
we'll
kill
time
here,
here,
here
se
que
se
les
hace
imposible
hacer
musica
como
esta,
I
know
it's
impossible
for
them
to
make
music
like
this,
de
ecopiloto
nada
mas
y
nada
menos
que
victor
el
nazi,
from
eco-pilot,
none
other
than
Victor
"El
Nazi,"
capitaneando
la
nave
tainy
captaining
the
ship,
Tainy,
el
que
a
los
16
años
anda
en
mercedes
the
one
who
drives
a
Mercedes
at
16
years
old
(mas
na
te
digo)
(that's
all
I'm
saying)
marioso,
la
melodia
de
la
calle
tony
dize
Marioso,
the
melody
of
the
street,
Tony
Dize
oye
las
mentes
de
nosotros
son
superiores
a
las
de
ustedes.
hey,
our
minds
are
superior
to
yours.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTINEZ VICTOR, MORERA LUNA JUAN LUIS, VEGUILLA MALAVE LLANDEL, PADILLA ERNESTO FIDEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.