Текст и перевод песни Wisin feat. Yandel - Pena
(Momentos
hermosos)
(Красивые
моменты)
Eres
la
luz
de
mis
ojos
Ты
свет
моих
глаз
(Tus
caricias)
(Ваши
ласки)
La
que
yo
quiero
y
adoro
Тот,
который
я
люблю
и
обожаю
En
lo
profundo
de
mi
corazón
Глубоко
в
моем
сердце
Siempre
serás
tú
Ты
всегда
будешь
собой
(Te
juro
que
no
lo
puedo
olvidar)
(Клянусь,
я
не
могу
забыть)
Eres
la
luz
de
mis
ojos
Ты
свет
моих
глаз
La
que
yo
quiero
y
adoro
Тот,
который
я
люблю
и
обожаю
(Tengo
que
aceptar)
(Я
должен
принять)
En
lo
profundo
de
mi
corazón
Глубоко
в
моем
сердце
(En
esta
relación
yo
soy
el
problema).
(В
этих
отношениях
я
проблема.)
Yo
solo
soy
un
soñador
Я
просто
мечтатель.
Yo
solo
soy
el
pecador
Я
просто
грешник.
Y
confieso
que
te
he
fallado
И
признаюсь,
я
подвел
тебя.
Y
tú
hay
cuando
te
he
necesitado
А
ты
есть,
когда
я
нуждался
в
тебе.
Verbalmente
un
maltratador
Устно
злоумышленник
Y
yo
pensaba
que
era
lo
peor
И
я
думал,
что
это
самое
худшее.
Su
corazón
lo
habia
marcado
Его
сердце
забилось.
Su
corazón
se
lo
habia
dañado.
Его
сердце
повредило
ему.
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Прошу
прощения,
прошу
прощения,
прошу
прощения.
No
dejes
que
muera
mi
corazón
Не
позволяй
моему
сердцу
умереть
O
salvemos
la
relación.
(Perdóname)
Или
спасем
отношения.
(Прости
меня)
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Te
pido
perdón,
perdón,
perdón
(Perdóname)
Я
прошу
прощения,
прощения,
прощения
(Прости
меня)
No
dejes
que
muera
mi
corazón
Не
позволяй
моему
сердцу
умереть
O
salvemos
la
relación.
Или
спасем
отношения.
Dios
no
lo
quiera,
te
cansaras
y
te
fueras
Не
дай
бог,
ты
устанешь
и
уйдешь.
si
el
tiempo
pararlo
pudiera
если
бы
время
остановило
его
sé
que
el
problema
ya
no
toleras
я
знаю,
что
проблема
больше
не
терпит
hoy
saque
la
blanca
bandera.
сегодня
принесите
белый
флаг.
Sé
que
te
trato
como
a
cualquiera
Я
знаю,
что
обращаюсь
с
тобой
как
с
кем
угодно.
tú
sigues
pensando
y
te
desesperas.
ты
все
еще
думаешь
и
отчаиваешься.
(Y
te
mata
el
dolor)
(И
убивает
боль)
No
hay
dinero
ni
fama
ni
oro
ni
nada
Нет
ни
денег,
ни
славы,
ни
золота.
se
siente
abandonada
она
чувствует
себя
брошенной
Se
nubla
su
cuento
de
hadas
Она
затуманивает
свою
сказку
Muriendo
de
amor
se
siente
demasiado
afectada
Умирая
от
любви
чувствует
себя
слишком
страдает
El
mensaje
no
lo
detectaba
Сообщение
не
обнаружило
его
se
siente
demasiado
humillada
она
чувствует
себя
слишком
униженной
Arruinada,
cansada
Испорченная,
усталая
su
deseo
era
ser
amada.
ее
желание
было
быть
любимой.
Se
acabaron
los
días
felices,
Счастливые
дни
кончились.,
Una
pelea,
mas
cicatrices
Драка,
еще
шрамы.
Te
entrego
mi
alma,
mi
corazón
Я
отдаю
тебе
мою
душу,
мое
сердце
para
que
lo
utilices,
tú
me
dices.
чтобы
ты
использовал
его,
ты
говоришь
мне.
Busquemos
ayuda,
Ищем
помощи,
vallamos
al
fondo
de
la
relación,
a
las
raíces
мы
огорожены
до
дна
отношений,
до
корней
De
rodillas
te
pido
perdón,
amor
На
колени
прошу
прощения,
любовь
por
todo
lo
que
hice.
за
все,
что
я
сделал.
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Прошу
прощения,
прошу
прощения,
прошу
прощения.
No
dejes
que
muera
mi
corazón
Не
позволяй
моему
сердцу
умереть
O
salvemos
la
relación.
Или
спасем
отношения.
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Прошу
прощения,
прошу
прощения,
прошу
прощения.
No
dejes
que
muera
mi
corazón
Не
позволяй
моему
сердцу
умереть
O
salvemos
la
relación.
Или
спасем
отношения.
Tú
eres
la
luz
de
mis
ojos
Ты
свет
моих
глаз
La
que
yo
quiero
y
adoro
Тот,
который
я
люблю
и
обожаю
En
lo
profundo
de
mi
corazón
Глубоко
в
моем
сердце
Siempre
seras
tú...
Ты
всегда
будешь
собой...
Eres
la
luz
de
mis
ojos
Ты
свет
моих
глаз
La
que
yo
quiero
y
adoro
Тот,
который
я
люблю
и
обожаю
En
lo
profundo
de
mi
corazón
Глубоко
в
моем
сердце
Siempre
estarás
tú...
Всегда
будешь
ты...
Tantas
veces
te
he
ofendido
Я
столько
раз
обидел
тебя.
Tantas
veces
te
he
fallado
Так
много
раз
я
подвел
тебя
A
tus
pies
arrodillado
У
ваших
ног
на
коленях
Quiero
seguir
a
tu
lado
Я
хочу
следовать
за
тобой.
Tome
una
mala
decisión
Сделайте
плохой
выбор
Hoy
te
pido
perdón.
Сегодня
я
прошу
прощения.
Siempre
hay
un
problema,
no
falla
Всегда
есть
проблема,
она
не
терпит
неудачу
Mas
difícil
aceptar
las
fallas
Труднее
принять
ошибки
Me
pongo
triste
cuando
callas
Мне
грустно,
когда
ты
молчишь.
Cuando
hago
sentir
que
desmayas.
Когда
я
чувствую,
что
ты
теряешь
сознание.
Sé
que
rompí
tu
corazón
Я
знаю,
что
разбила
твое
сердце.
Hoy
te
pido
perdón.
Сегодня
я
прошу
прощения.
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Прошу
прощения,
прошу
прощения,
прошу
прощения.
No
dejes
que
muera
mi
corazón
Не
позволяй
моему
сердцу
умереть
O
salvemos
la
relación.
Или
спасем
отношения.
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Прошу
прощения,
прошу
прощения,
прошу
прощения.
No
dejes
que
muera
mi
corazón
Не
позволяй
моему
сердцу
умереть
O
salvemos
la
relación.
Или
спасем
отношения.
No
puedo
jurarte
que
nunca
más
voy
a
fallarte,
Я
не
могу
поклясться,
что
никогда
больше
не
подведу
тебя.,
pero
mi
intención
es
no
hacerlo.
но
я
намерен
этого
не
делать.
Estoy
consciente
que
te
hice
demasiado
daño,
Я
знаю,
что
я
причинил
тебе
слишком
много
вреда.,
y
lo
entiendo,
por
eso
hoy
te
pido
perdón.
и
я
понимаю,
поэтому
я
прошу
прощения.
Dios,
por
favor
no
me
dejes
solo...
Perdoname
Боже,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного...
Прости
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GUERRIDO-FLORES JUANA SOCORRO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.