Текст и перевод песни Wisin feat. Yandel - Uy, uy, uy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(WY
Familia)
(WY
Familia)
(Franco
“El
Gorila”)
(Franco
“El
Gorila”)
O’neill!
(Hey!
Hey!
Hey!)
O’neill!
(Hey!
Hey!
Hey!)
Doble,
doble
Double,
double
Sé
que
se
enciende
tu
cuerpo
I
know
your
body
ignites
Sé
prende
en
fuego
cuando
me
vez
It
catches
fire
when
you
see
me
(Señores
su
nombre
es
O’neill)
(Gentlemen,
his
name
is
O’neill)
Sé
que
quisieras
devorarme
esta
noche
I
know
you'd
like
to
devour
me
tonight
Parte
por
parte
mujer
(Ahh…)
Part
by
part,
woman
(Ahh…)
No
sabes
cuánto
yo
deseo
(Los
Lideres!)
You
don't
know
how
much
I
desire
(The
Leaders!)
Contigo
amaneceeer…
To
wake
up
with
you…
La
noche
acaba
de
empezar
(Hey!)
The
night
has
just
begun
(Hey!)
Y
me
huele
a
placer
And
it
smells
like
pleasure
to
me
Señorita
dese
cuenta
que
yo
hoy
estoy
pa
usted
(Los
Lideres!)
Miss,
realize
that
today
I'm
here
for
you
(The
Leaders!)
Que
alguien
me
diga
lo
que
he
hecho
Someone
tell
me
what
I've
done
Porque
ella
me
tiene
loco
(Franco
“El
Gorila”)
Because
she's
driving
me
crazy
(Franco
“El
Gorila”)
Señorita
dese
cuenta
que
yo
hoy
estoy
pa
usted
(WY
Familia)
Miss,
realize
that
today
I'm
here
for
you
(WY
Familia)
Que
alguien
me
diga
lo
que
he
hecho
Someone
tell
me
what
I've
done
Porque
ella
me
tiene
loco
(Estoy
esperando
una
señal)
Because
she's
driving
me
crazy
(I'm
waiting
for
a
sign)
Bueno
deje
la
bereta
en
el
carro
Well,
leave
the
gun
in
the
car
Como
tu
novio
es
un
charro
(Hey
hey
hey)
Since
your
boyfriend
is
a
chump
(Hey
hey
hey)
Si
te
vas
conmigo
mami
de
la
cama
te
amarro
If
you
leave
with
me,
mami,
I'll
tie
you
to
the
bed
Hacemos
el
amor
hasta
que
nos
dé
catarro
(Doble
U…)
We'll
make
love
until
we
get
a
cold
(Double
U…)
Bebiendo
fumando
tú
sabes
un
despilfarro,
Drinking,
smoking,
you
know,
a
waste,
Se
siente
raro
(Ahh…)
It
feels
strange
(Ahh…)
En
su
casa
me
paro
y
la
pongo
en
mira
pal
faro
(Hey!
Hey!
Hey!)
I
stop
at
her
house
and
aim
her
towards
the
lighthouse
(Hey!
Hey!
Hey!)
Ella
tiene
un
perfume
caro,
le
gusta
el
nene
malo
She
has
an
expensive
perfume,
she
likes
the
bad
boy
Ponte
la
ropa
de
“Victoria
Secret”
bien
al
palo
(Ahhhh…)
Put
on
your
“Victoria
Secret”
clothes
right
on
the
stick
(Ahhhh…)
El
tigere,
la
tigeresa
dale
empieza
The
tiger,
the
tigress,
let's
start
Ella
le
encanta
cuando
doble
la
boca
bien
besa
She
loves
it
when
I
kiss
her
lips
double
Una
velada
romántica
chocolates,
fresas
A
romantic
evening,
chocolates,
strawberries
Bailando
tiene
destreza,
se
metió
en
mi
cabeza
She
has
dancing
skills,
she
got
into
my
head
Señorita
dese
cuenta
que
yo
hoy
estoy
pa
usted
(WY
Records)
Miss,
realize
that
today
I'm
here
for
you
(WY
Records)
Que
alguien
me
diga
lo
que
he
hecho
Someone
tell
me
what
I've
done
Porque
ella
me
tiene
loco
(Hey!
Hey!
Hey!)
Because
she's
driving
me
crazy
(Hey!
Hey!
Hey!)
Señorita
dese
cuenta
que
yo
hoy
estoy
pa
usted
Miss,
realize
that
today
I'm
here
for
you
Que
alguien
me
diga
lo
que
he
hecho
Someone
tell
me
what
I've
done
Porque
ella
me
tiene
loco
Because
she's
driving
me
crazy
Quisiera
estar
contigo
en
privado,
I
would
like
to
be
with
you
in
private,
No
sé
si
quieras
venir…
(¿Qué
vas
hacer?)
I
don't
know
if
you
want
to
come…
(What
are
you
going
to
do?)
Ya
me
siento
preparado,
(W,
O’neill)
I
already
feel
prepared,
(W,
O’neill)
Por
favor
dime
que
si…
(WY
Records)
Please
tell
me
yes…
(WY
Records)
Quisiera
estar
contigo
en
privado
(Hey!
Hey!
Hey!)
I
would
like
to
be
with
you
in
private
(Hey!
Hey!
Hey!)
No
sé
si
quieras
venir…
I
don't
know
if
you
want
to
come…
Ya
me
siento
preparado
(La
Maquina!)
I
already
feel
prepared
(La
Maquina!)
(La
Maquinaaa…)
(La
Maquinaaa…)
Beba
llego
tu
King
Upa,
En
Español,
El
Papá
Upa
Babe,
your
King
Upa
has
arrived,
In
Spanish,
El
Papá
Upa
Desde
que
te
conozco
encima
te
tire
la
lupa
(Hey!)
Ever
since
I
met
you,
I
threw
a
magnifying
glass
on
you
(Hey!)
Me
encanta
cuando
a
solas
por
el
cuello
tú
me
chupas
I
love
it
when
you
suck
my
neck
in
private
Las
horas
galopan
a
ella
ni
le
preocupa
(Ahhhh…)
The
hours
gallop,
she
doesn't
even
care
(Ahhhh…)
A
mí
me
gusta
como
aprieta
el
paso
esa
negra
I
like
how
that
black
girl
tightens
her
pace
Se
ve
salvaje
con
el
traje
de
cebra
(Brrrrrr)
She
looks
wild
in
the
zebra
suit
(Brrrrrr)
Me
aprieta
como
culebra
She
squeezes
me
like
a
snake
Y
corre
a
mimarte
y
la
canalla
celebra
(Ahhhh…)
And
runs
to
pamper
you
and
the
scoundrel
celebrates
(Ahhhh…)
Yo
soy
tu
papi-papi
chulo
el
de
color
chocolate
(Aja)
I
am
your
daddy-daddy,
the
chocolate-colored
pimp
(Aja)
Tu
mi
mami
rica
de
sonrisa
Colgate
You
are
my
rich
Colgate-smiling
mommy
Tiene
ojos
verdes
aguacate
(Duro!)
She
has
avocado
green
eyes
(Hard!)
Y
un
gigante
booty
pa’
hacerle
un
disparate
And
a
giant
booty
to
make
a
mess
of
it
Cuando
baile
me
mate
When
she
dances,
kill
me
Quisiera
estar
contigo
en
privado
(Y
robarte
un
beso)
I
would
like
to
be
with
you
in
private
(And
steal
a
kiss)
Quizás
tú
encima
de
mí
(No
Tengas
miedo)
Maybe
you
on
top
of
me
(Don't
be
afraid)
Ya
me
siento
preparado,
(Hoy
tú
vas
a
ser
mía)
I
already
feel
prepared,
(Today
you
will
be
mine)
Por
favor
dime
que
si…
(Hey!
Hey!
Hey!)
Please
tell
me
yes…
(Hey!
Hey!
Hey!)
Quisiera
estar
contigo
en
privado…
I
would
like
to
be
with
you
in
private…
Quizás
tú
encima
de
mí
Maybe
you
on
top
of
me
Ya
me
siento
preparado,
Por
favor
dime
que
si…
I
already
feel
prepared,
Please
tell
me
yes…
Sé
que
se
enciende
tu
cuerpo
I
know
your
body
ignites
Sé
prende
en
fuego
cuando
me
vez
It
catches
fire
when
you
see
me
Sé
que
quisieras
devorarme
esta
noche
I
know
you'd
like
to
devour
me
tonight
Parte
por
parte
mujer
Part
by
part,
woman
No
sabes
cuánto
yo
deseo
You
don't
know
how
much
I
desire
Contigo
amaneceeer…
To
wake
up
with
you…
La
noche
acaba
de
empezar
(Aja!)
The
night
has
just
begun
(Aja!)
Y
me
huele
a
placer
(Duro
duro
duro!)
And
it
smells
like
pleasure
to
me
(Hard
hard
hard!)
Señorita
dese
cuenta
que
yo
hoy
estoy
pa
usted
Miss,
realize
that
today
I'm
here
for
you
Que
alguien
me
diga
lo
que
he
hecho
Someone
tell
me
what
I've
done
Porque
ella
me
tiene
loco
(Los
Lideres!)
Because
she's
driving
me
crazy
(The
Leaders!)
Señorita
dese
cuenta
que
yo
hoy
estoy
pa
usted
Miss,
realize
that
today
I'm
here
for
you
Que
alguien
me
diga
lo
que
he
hecho
Someone
tell
me
what
I've
done
Porque
ella
me
tiene
loco
Because
she's
driving
me
crazy
Oye
bebe
te
pregunto
Hey
baby,
I
ask
you
¿Andas
con
4 amigas?
(No
sé
si
quieras
venir)
Are
you
with
4 friends?
(I
don't
know
if
you
want
to
come)
Mi
combo
esta
ready
My
combo
is
ready
Víctor
“El
Nazi”,
Nesty
Víctor
“El
Nazi”,
Nesty
(Por
favor
dime
que
si
)
(Please
tell
me
yes
)
Franco
“La
Maquina”
Franco
“La
Maquina”
Una
colaboración
exclusiva
de
Hit
Machine
An
exclusive
collaboration
of
Hit
Machine
(No
sé
si
quieras
venir)
(I
don't
know
if
you
want
to
come)
Este
resultado
encuartelarnos
en
el
estudio
This
result
is
to
lock
ourselves
in
the
studio
Y
el
objetivo
es
sobrepasar
los
niveles
musicales
And
the
objective
is
to
surpass
the
musical
levels
Tú
sabes
quienes
son
You
know
who
they
are
W,
Franco
“El
Gorila”,
O’neill
W,
Franco
“El
Gorila”,
O’neill
Víctor
“El
Nazi”,
Nesty,
Marioso
Víctor
“El
Nazi”,
Nesty,
Marioso
Multimillo
Records
Multimillo
Records
Quisiera
estar
contigo
en
privado
I
would
like
to
be
with
you
in
private
Quizás
tú
encima
de
mí
Maybe
you
on
top
of
me
Ya
me
siento
preparado
I
already
feel
prepared
Por
favor
dime
que
si
Please
tell
me
yes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN LUIS MORERA LUNA, LLANDEL VEGUILLA MALAVE, ERNESTO FIDEL PADILLA, VICTOR MARTINEZ, LUIS F. CORTES, LUIS ONEIL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.