Wisin feat. Yandel & Gallego - Intro Los vaqueros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wisin feat. Yandel & Gallego - Intro Los vaqueros




Intro Los vaqueros
Вступление Ковбои
Los Vaqueros, luchando por esto que llamamos vida
Ковбои, борющиеся за то, что мы называем жизнью,
vivimos día a día con mucha gallardía, y demostrando siempre la hombria
живем день за днем с большой отвагой, всегда демонстрируя мужество.
ser un vaquero no es coger un arma y sentirte más que nadie
Быть ковбоем это не значит взять оружие и почувствовать себя выше всех.
un vaquero respeta para que lo respeten, no importando el ni el tamaño ni el corillo con que se encuentre el otro
Ковбой уважает, чтобы его уважали, независимо от размера или компании, в которой находится другой.
un vaquero siempre mantendrá la cabeza en alto porque esta claro en su andar
Ковбой всегда будет держать голову высоко, потому что это ясно в его походке.
muchos por ahí vociferan que son vaqueros y que son esto y lo otro
Многие кричат, что они ковбои, и что они то и се.
pero mira mejor aprenda de los que saben de esto
Но лучше поучись у тех, кто в этом разбирается.
déjese llevar por los que le dan consejos para bien y no de aquellos que ponen un arma en sus manos para que le tire a un hermano
Прислушивайся к тем, кто дает хорошие советы, а не к тем, кто вкладывает оружие в твои руки, чтобы ты стрелял в брата.
no sea un monigote, demostremos la inteligencia de defender la razón
Не будь марионеткой, проявим ум, защищая истину.
recuerden que cuando la verdad llega, la mentira baja la cabeza
Помни, когда приходит правда, ложь опускает голову.
hago un llamado a que se respete a la familia, a que no se le esté tirando a esos carros, que las mujeres o niños van montao
Я призываю к уважению семьи, к тому, чтобы не стрелять по машинам, в которых едут женщины или дети.
a nadie le gustaría pasar por eso
Никому не хотелось бы пройти через это.
para ser un vaquero te hace falta corazón para decir las cosas tal cual y siempre cumplir con tu palabra
Чтобы быть ковбоем, нужно иметь сердце, чтобы говорить все как есть и всегда держать свое слово.
y éste que les voy a presentar es el líder de los vaqueros
И тот, кого я вам сейчас представлю, лидер ковбоев.
Wisin, te habla tu amigo Gavilan
Wisin, говорит твой друг Гавилан.
despertando conciencia en los vaqueros
Пробуждая совесть в ковбоях.
doble W que dejen la nebula
Дабл-ю, дабл-ю, прекратите туман.
que saben que les tenemos el ojo clavao
Знайте, что мы следим за вами.
Doble W!!
Дабл-ю, дабл-ю!!
Okey, los vaqueros llegamos, ustedes toditos temblaron
Окей, ковбои пришли, и вы все задрожали.
hablaron, roncaron pero nunca me pararon, cambiaron
Говорили, храпели, но так и не остановили меня, изменились.
quisieron medir fuerzas conmigo y se estrellaron
Хотели помериться со мной силами и разбились.
hice un llamado y los duros del género se reportaron
Я позвал, и крутые парни из жанра откликнулись.
en verdad los ... ustedes no aguantan mi presion
На самом деле, вы, ..., не выдерживаете моего давления.
no me hables de dinero ni de proyección
Не говори мне о деньгах или перспективах.
movimientos millonarios de nación a nación, los que conocen la operación los vaqueros de expedición
Многомиллионные движения от страны к стране, те, кто знаком с операцией, ковбои экспедиции.
de inmediato, liricamente esto es un maltrato y estaba pa rsto
Сразу же, лирически это издевательство, и я был к этому готов.
seguimos en el liderato, ustedes huelen a envidia me lo dice el olfato
Мы по-прежнему лидируем, от вас пахнет завистью, мне подсказывает нюх.
midiendo fuerzas pelagatos yo tengo los campeonatos
Вы, ничтожества, меряетесь силами, а у меня все чемпионские титулы.
La marashh
La marashh
Del aeropuerto al concierto tengo todo ...
Из аэропорта на концерт у меня все под контролем…
Cierro todo allí luego regreso al jet
Закрываю все там, затем возвращаюсь в самолет.
prendo un blon en el aire que el piloto dice oh shit y al bajarme del avión me monté en un corvette
Закуриваю косяк в воздухе, пилот говорит: «О, черт!», а выйдя из самолета, сажусь в Corvette.
ando fuera de control parezco una epidemia
Я вне контроля, похож на эпидемию.
tengo tanto Flow que puedo abrir una academia
У меня такой флоу, что я могу открыть академию
y enseñarte a vestir y enseñarte a rapiar
и научить тебя одеваться и читать рэп.
todo me queda bien aunque en verdad me quede mal
Мне все идет, даже если на самом деле мне не идет.
cuidado con lo que hablan o vayan a hablar
Осторожнее со словами, которые говорите или собираетесь сказать.
hasta a Pablo lo mataron, aquí nadie es inmortal
Даже Пабло убили, здесь никто не бессмертен.
los rifles del pana mío están locos por disparar
Винтовки моего кореша хотят стрелять.
y si te dan, no te salvan en el hospital
И если попадут, тебя не спасут в больнице.
prrrra
prrrra
causan heridas difícil de ver, profundo ni un sastre te puede coser
Наносят раны, которые трудно увидеть, глубокие, ни один портной не сможет зашить.
mala mía es que ya los mató sin querer
Извини, я уже убил их нечаянно.
pero si no los mato como mi familia va a comer
Но если я их не убью, как моя семья будет есть?
Tumbe esa cara de misterio, hagan planes pa su entierro
Сотрите это таинственное выражение лица, планируйте свои похороны.
que andamos a fuego somos los vaqueros
Потому что мы в огне, мы ковбои.
los dueños del juego, aquí no hay miedoo
Хозяева игры, здесь нет страха.
Tumbe esa cara de misterio, hagan planes pa su entierro
Сотрите это таинственное выражение лица, планируйте свои похороны.
que andamos a fuego somos los vaqueroos
Потому что мы в огне, мы ковбои.
los dueños del juego, aquí no hay miedo
Хозяева игры, здесь нет страха.
Seguimos frescos, sacados de la caja
Мы все еще свежие, только что из коробки.
El princii
Принц
El cerebrrrrro
Мозг
El mueka
Морда
brrr
brrr
Saliendo pa fuera, jordan en piel de pantera
Выхожу наружу, Jordan в шкуре пантеры.
dicen cosculluela a veces exagera
Говорят, Cosculluela иногда преувеличивает.
intachable, nunca me han declarado culpable
Безупречный, меня никогда не признавали виновным.
y bajar al nivel de ustedes ya no es negociable
И опускаться до вашего уровня уже не обсуждается.
marica, los oyeron lo certifican
Пидор, вы слышали, это подтверждено.
diamantes en mi rolex ya parecen canicas
Бриллианты на моих Rolex уже как шарики.
es inmenso el motor en el ...
Огромный мотор в ...
tu no me vas a alcanzar en un ...
Ты не догонишь меня на ...
el piquete, el águila tras el billete
Удар, орел за деньгами.
en sociedad con el tirao negro del doblete
В компании с брошенным негром из дуэта.
rapero estás escuchando el verdadero, cosculluela comandando Los Vaqueros
Рэпер, ты слушаешь настоящего, Cosculluela командует Ковбоями.
Ajustame el audífono que esto es pa los vaqueros
Настрой наушники, это для ковбоев.
si hay que romper el micrófono leyendo lo que escribo en la nota de mi telefono
Если нужно сломать микрофон, читая то, что я пишу в заметках своего телефона.
ya soy un icono, apuntandoles el rostro como blancos de polígonos
Я уже икона, целюсь вам в лицо, как по мишеням на полигоне.
toi pensando que yo vengo en la fe del piloto
Думаю, что я иду с верой пилота.
lambe escroto de ese rostro te vo a sacar el poroto
Лижи яйца с этого лица, я выбью из тебя всю дурь.
ay ma, que el lugar teniente cambien el sendero
Эй, ма, пусть лейтенант изменит путь.
la sociedad del dinero y yo matando en los vaqueros
Общество денег, а я убиваю в «Ковбоях».
siente el rantantan fue que volvió el animal dale siguelo
Чувствуешь rantantan, это вернулся зверь, давай, следуй за ним.
con los de Guayaquil te la vo a busca
С парнями из Гуаякиля я тебя найду.
ya yo estoy aquí no me voy a salir
Я уже здесь, я не уйду.
quien me va a sacar si como yo no hay
Кто меня выведет, если таких, как я, нет?
así que no lo intentes
Так что не пытайся.
porque quedarás con daños permanentes
Потому что получишь неизлечимые повреждения.
Tumbe esa cara de misterio, hagan planes pa su entierro
Сотрите это таинственное выражение лица, планируйте свои похороны.
que andamos a fuego, somos los vaqueros
Потому что мы в огне, мы ковбои.
los dueños del juego, aquí no hay miedo
Хозяева игры, здесь нет страха.
Tumbe esa cara de misterio, hagan planes pa su entierro
Сотрите это таинственное выражение лица, планируйте свои похороны.
que andamos a fuego, somos los vaqueros
Потому что мы в огне, мы ковбои.
los dueños del juego, aquí no hay miedo
Хозяева игры, здесь нет страха.
Andan vociferando de que titolean
Ходят слухи, что они хвастаются,
que me darán muerte donde yo me vea
Что убьют меня, где бы я ни был.
quisiera ver tu cara cuando me meta tu aldea y le limpie la cacharra al frente tuyo al más que mea
Хотел бы я видеть твое лицо, когда я войду в твою деревню и вычищу ствол прямо перед тобой, тому, кто больше всех писает.
dímelo Wisin llegaron los vaqueros del futurum
Скажи мне, Wisin, пришли ковбои будущего.
fue casi de seguro brincaran como canguro
Почти наверняка они будут прыгать как кенгуру.
pendejo operaciones millonarias decisiones
Придурок, многомиллионные операции, решения.
aunque aquí me ofrezco pa hacer temblar las naciones
Хотя я здесь, чтобы заставить дрожать народы.
bajando al enemigo del caballo a lo ...
Сбрасывая врага с лошади к ...
un solo fantasmeo y doble W no salen de aqui
Один только фантом, и дабл-ю, дабл-ю отсюда не выберутся.
fuego pa ti te va a caer cuando me activr
Огонь по тебе обрушится, когда я активируюсь.
los vaqueros tienen calibre y rompen al que se la vive
У ковбоев есть калибр, и они ломают того, кто выпендривается.
Yo los he visto como ladran, como se crecen en un par de meses
Я видел, как они лают, как растут за пару месяцев.
pero cuando explota el peo, se desaparecen
Но когда взрывается дерьмо, они исчезают.
vociferan que son líder, roncan que son los killer
Кричат, что они лидеры, хвастаются, что они киллеры.
se meten un par de pepas y los pasos no los miden
Закидываются парой таблеток и не контролируют свои шаги.
el miedo les falla el pulso, hacer calle ya no hay pulso
Страх подводит их пульс, делать улицу больше нет пульса.
vaqueros tamo aquí so que controlen los impulsos
Ковбои, мы здесь, так что контролируйте свои импульсы.
y los requisitos son hay que tener cojones, no hablar mierda en las canciones, tar ready pa las misiones
И требования таковы: нужно иметь яйца, не нести чушь в песнях, быть готовым к миссиям.
y se monta too el mundo, se respeta al que respete
И все садятся, уважают того, кто уважает.
yo estoy en la calle desde que pito tenia grillete
Я на улице с тех пор, как у члена был браслет.
yo te la traigo como eco eco seo pa que llegue
Я принесу тебе это как эхо, эхо, сео, чтобы дошло.
si no te mando a los dementes pa que de una te frenen
Если нет, отправлю сумасшедших, чтобы они тебя сразу остановили.
dile Wisin que yo si que soy real, que yo no fantasmeo, que yo si soy un anormal
Скажи Wisin, что я настоящий, что я не фантазер, что я ненормальный.
en moto seca a trabajar, los bajo el palo sin hablar
На сухом мотоцикле работать, снимаю их с шеста без слов.
dile jordán el significado de ser leal
Скажи Jordan, что значит быть верным.
Se reporta el menor
Отчитывается младший.
Enmascarao como el Zorro, ando solo soy el ...
В маске, как Зорро, я один, я ...
los enemigos me ven, se las ponen y gritan danger
Враги видят меня, срут и кричат «опасность!»
Blindao de negro completo, abran paso llegó Darth Vader, Batman siempre fue el mejor por eso nunca fue un avenger
Весь в черном, откройте дорогу, прибыл Дарт Вейдер. Бэтмен всегда был лучшим, поэтому он никогда не был мстителем.
vaqueros llegó pancho vigui, me encanta el protagonismo
Ковбои, прибыл Панчо Виги, мне нравится быть в центре внимания.
de que van a roncarme a mi cabrones de lo mismo
Что вы собираетесь мне говорить, ублюдки, то же самое.
ya yo estoy acá arriba sigue subiendo la cuenta de aquí yo los espero con las toro bajo cuentas
Я уже здесь, наверху, продолжайте считать, я жду вас здесь с быками под контролем.
me dicen Kevin durant el 35 de los thunder
Меня называют Кевин Дюрант, 35-й из Тандер.
... sin mi la ... sin coger niun solo conver
... без меня ... без единого разговора.
esto no es ... ... agarrate el sombrero que el menor no está jugando preguntale a los vaqueros
Это не ... ... держитесь за шляпы, младший не играет, спросите ковбоев.
cuando me apunten espero que no fallen y sean certeros, no hagan que yo los madrugue primero
Когда будете целиться в меня, надеюсь, не промахнетесь и будете точными, не заставляйте меня опередить вас.
si se la ... se les cae el sombrero, se meten con los vaqueros
Если вы ... у вас слетит шляпа, свяжетесь с ковбоями.
cuando me apunten espero que no fallen y sean certeros, no hagan que yo los madrugue primero
Когда будете целиться в меня, надеюсь, не промахнетесь и будете точными, не заставляйте меня опередить вас.
si se las ... se les cae el sombrero, se meten con los vaqueros
Если вы ... у вас слетит шляпа, свяжетесь с ковбоями.
Pushooo
Pushooo
Hoy cambiamos la story no tuve que engancharme en la fory, porque ando con 10 vaqueros y no son los de toy story
Сегодня мы меняем историю, мне не пришлось цепляться за фору, потому что я с 10 ковбоями, и это не ковбои из «Истории игрушек».
reverencia tranquilo, abranle paso al pupilo que en estilo me lo tazaron en un millón de kilos
Почтение, спокойно, дайте дорогу ученику, чей стиль оценили в миллион килограммов.
tanto file, las tarjetas negras no me da ...
Столько файлов, черные карты мне не дают ...
yo nunca pierdo aunque me vaya sin ...
Я никогда не проигрываю, даже если ухожу без ...
... llenando hasta los estadios de soccer
... заполняю даже футбольные стадионы.
el acto principal muchachos, volvió Paul Walker
Главное действие, ребята, вернулся Пол Уокер.
doble W me dijo que rompa, que yo soy la a porque se come alas compas
Дабл-ю, дабл-ю сказал мне разнести все, что я альфа, потому что пожираю конкурентов.
matando a estos rajeros que se meten en todos los agujeros
Убиваю этих трусов, которые лезут во все дыры.
soy el único novato rompiendo en los vaqueros
Я единственный новичок, который прорывается в «Ковбоях».
Pushooo
Pushooo
Tumbe esa cara de misterio, hagan planes pa su entierro que andamos a fuego
Сотрите это таинственное выражение лица, планируйте свои похороны, потому что мы в огне
y somos los vaqueros, los dueños del juego aquí no hay miedo
и мы ковбои, хозяева игры, здесь нет страха.
Tumbe esa cara de misterio, hagan planes pa su entierro que andamos a fuego
Сотрите это таинственное выражение лица, планируйте свои похороны, потому что мы в огне
y somos los vaqueros, los dueños del juego aquí no hay miedo
и мы ковбои, хозяева игры, здесь нет страха.
Hice un llamado y llegaron los mejores
Я позвал, и пришли лучшие.
no es lo mismo llamarlos que verlos venir
Одно дело позвать, другое увидеть, как они идут.
papi apretamos el botón rojo
Папи, мы нажали красную кнопку.
Los Vaqueros
Ковбои.
La Trilogía
Трилогия.
Yeah
Да.





Авторы: TEGO CALDERON, LLANDEL VEGUILLA MALAVE, VICTOR MARTINEZ, LUIS FRANCISCO CORTES, ERNESTO PADILLA, RAFAEL CASTILLO TORRES, JOSE COSCULLUELA, JUAN LUIS MORERA LUNA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.