Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
entendía
la
situación
Ich
verstand
die
Situation
nicht
Y
estabas
tú
frente
de
mí
Und
du
warst
vor
mir
Hermosa,
ja,
ja,
ja
Wunderschön,
ha,
ha,
ha
Y
disfrutarte
más
Und
dich
mehr
zu
genießen
Con
tan
solo
un
roce
ya
me
hipnotizó
Mit
nur
einer
Berührung
hast
du
mich
schon
hypnotisiert
Algo
dentro
de
mí
se
prendió
Etwas
in
mir
entzündete
sich
Un
viaje
sin
regreso
Eine
Reise
ohne
Rückkehr
(Un
viaje
solo
de
ida)
(Eine
Reise
nur
hin)
Uh,
baby
yo
quiero
de
eso
Uh,
Baby,
davon
will
ich
(El
Sobreviviente)
(Der
Überlebende)
Tienes
que
verla
haciéndome
el
amor
Du
musst
sehen,
wie
sie
mit
mir
Liebe
macht
(Más
y
más)
(Mehr
und
mehr)
Un
ataque
de
sensualidad
Ein
Anfall
von
Sinnlichkeit
(Yo
quiero
más)
(Ich
will
mehr)
Por
fin
estamos
solitos
los
dos
Endlich
sind
wir
beide
allein
Te
deseo,
dame
más
Ich
begehre
dich,
gib
mir
mehr
¡Multimillo
Records!
¡Multimillo
Records!
Tú
tienes
el
control
Du
hast
die
Kontrolle
Es
que
me
matas
bailando
así
Es
ist
so,
dass
du
mich
umbringst,
wenn
du
so
tanzt
(Bailando
así)
(Wenn
du
so
tanzt)
La
habitación,
uoh
Das
Zimmer,
uoh
Te
juro
que
huele
a
ti
Ich
schwöre
dir,
es
riecht
nach
dir
Te
juro
que
huele
a
ti
Ich
schwöre
dir,
es
riecht
nach
dir
(Te
lo
juro)
(Ich
schwöre
es
dir)
Puedo
llegar
al
sol
(ajá)
Ich
kann
die
Sonne
erreichen
(ajá)
Si
estas
encima
de
mi
Wenn
du
auf
mir
bist
(Quiero
ser
sincero
contigo)
(Ich
will
ehrlich
zu
dir
sein)
Dame
de
tu
seducción,
uoh
Gib
mir
von
deiner
Verführung,
uoh
No
lo
pienses,
dime
que
sí
Denk
nicht
darüber
nach,
sag
ja
(No
lo
pienses
dime
que
sí)
W
(Denk
nicht
darüber
nach,
sag
ja)
W
Necesito
estar
contigo
Ich
muss
bei
dir
sein
Positivo,
positivo
Positiv,
positiv
Tú
te
acercas
y
enseguida
Du
näherst
dich
und
sofort
Yo
me
activo,
yo
me
activo
Werde
ich
aktiv,
werde
ich
aktiv
Tus
amigas
preguntan
Deine
Freundinnen
fragen
Que
si
paramos,
negativo
Ob
wir
aufhören,
negativ
Ella
se
siente
bien
chilin',
sabrosa
Sie
fühlt
sich
gut,
chillig,
lecker
Y
yo
con
un
beso
la
revivo
Und
ich
belebe
sie
mit
einem
Kuss
wieder
Nos
vamos
de
viaje
Wir
gehen
auf
Reisen
Viajemos
por
todo
el
mundo
Lass
uns
durch
die
ganze
Welt
reisen
La
princesa
le
llego
Die
Prinzessin
kam
an
Buscando
al
reggaetonero
Auf
der
Suche
nach
dem
Reggaetonero
Las
maletas
son
muchas
Die
Koffer
sind
viele
En
la
punta
mucho
dinero
An
der
Spitze
viel
Geld
No
hay
pero,
no
hay
pero
Kein
Aber,
kein
Aber
Ella
es
la
reina,
la
jefa
Sie
ist
die
Königin,
die
Chefin
Yo
su
caballero
(princesa)
Ich
ihr
Ritter
(Prinzessin)
Tú
tienes
el
control
Du
hast
die
Kontrolle
Es
que
me
matas
bailando
así
Es
ist
so,
dass
du
mich
umbringst,
wenn
du
so
tanzt
(Bailando
así)
(Wenn
du
so
tanzt)
La
habitación
uoh
Das
Zimmer
uoh
Te
juro
que
huele
a
ti
Ich
schwöre
dir,
es
riecht
nach
dir
Te
juro
que
huele
a
ti
Ich
schwöre
dir,
es
riecht
nach
dir
Puedo
llegar
al
sol
(ajá)
Ich
kann
die
Sonne
erreichen
(ajá)
Si
estás
encima
de
mí
Wenn
du
auf
mir
bist
Dame
de
tu
seducción,
uoh
Gib
mir
von
deiner
Verführung,
uoh
No
lo
pienses,
dime
que
sí
Denk
nicht
darüber
nach,
sag
ja
(No
lo
pienses,
dime
que
sí)
el
tiguere
(Denk
nicht
darüber
nach,
sag
ja)
der
Tiger
Y
yo
no
sé
qué
tienes
tú
Und
ich
weiß
nicht,
was
du
hast
Tienes
loco
a
W
Du
machst
W
verrückt
Poca
luz,
buena
actitud
Wenig
Licht,
gute
Einstellung
Ella
tiene
una
virtud
Sie
hat
eine
Tugend
Que
le
da
hasta
abajo
(W)
Dass
sie
bis
ganz
nach
unten
geht
(W)
Con
ella
viajo
Mit
ihr
reise
ich
Una
caricia
y
me
distrajo
Eine
Liebkosung
und
sie
lenkte
mich
ab
Yo
me
olvido
del
trabajo
Ich
vergesse
die
Arbeit
Y
con
mi
baby
me
relajo
Und
mit
meinem
Baby
entspanne
ich
mich
Mi
flaca,
rápido
se
destaca
Meine
Schlanke,
schnell
sticht
sie
hervor
Me
mira
y
me
sonsaca
Sie
schaut
mich
an
und
verführt
mich
Yo
me
olvido
de
la
resaca
Ich
vergesse
den
Kater
Bailando
ella
me
opaca
Beim
Tanzen
stellt
sie
mich
in
den
Schatten
Me
satisface,
me
complace
Sie
befriedigt
mich,
sie
gefällt
mir
Me
lleva
a
otra
fase,
oh
Sie
bringt
mich
in
eine
andere
Phase,
oh
Matando
desde
la
base
Tötet
von
der
Basis
aus
Y
si
hay
que
hacerlo,
ella
lo
hace
(¡Multimillo
Records!)
Und
wenn
es
getan
werden
muss,
tut
sie
es
(¡Multimillo
Records!)
Quiero
contarte
la
historia
de
lo
que
paso
Ich
will
dir
die
Geschichte
erzählen,
was
passiert
ist
Con
solo
un
roce
ya
me
hipnotizo
Mit
nur
einer
Berührung
hat
sie
mich
schon
hypnotisiert
Algo
dentro
de
mí
se
prendió
Etwas
in
mir
entzündete
sich
Un
viaje
sin
regreso
Eine
Reise
ohne
Rückkehr
Uh,
baby
yo
quiero
de
eso
Uh,
Baby,
davon
will
ich
Tienes
que
verla
haciéndome
el
amor
Du
musst
sehen,
wie
sie
mit
mir
Liebe
macht
(Más
y
más)
(Mehr
und
mehr)
Un
ataque
de
sensualidad
Ein
Anfall
von
Sinnlichkeit
(Yo
quiero
más)
(Ich
will
mehr)
Por
fin
estamos
solitos
los
dos
Endlich
sind
wir
beide
allein
Te
deseo
dame
más
Ich
begehre
dich,
gib
mir
mehr
Es
muy
simple
Es
ist
sehr
einfach
Si
te
sientes
orgulloso
de
tu
tierra
Wenn
du
stolz
auf
dein
Land
bist
Sube
la
mano
arriba
Hebe
deine
Hand
hoch
Tu
tienes
el
control
Du
hast
die
Kontrolle
Es
que
me
matas
bailando
así
Es
ist
so,
dass
du
mich
umbringst,
wenn
du
so
tanzt
(Bailando
así)
(Wenn
du
so
tanzt)
La
habitación
uoh
Das
Zimmer
uoh
Te
juro
que
huele
a
ti
Ich
schwöre
dir,
es
riecht
nach
dir
Te
juro
que
huele
a
ti
Ich
schwöre
dir,
es
riecht
nach
dir
Puedo
llegar
al
sol
(ajá)
Ich
kann
die
Sonne
erreichen
(ajá)
Si
estás
encima
de
mí
Wenn
du
auf
mir
bist
(El
Sobreviviente)
(Der
Überlebende)
Dame
de
tu
seducción,
uoh
Gib
mir
von
deiner
Verführung,
uoh
No
lo
pienses,
dime
que
sí
Denk
nicht
darüber
nach,
sag
ja
No
lo
pienses,
dime
que
sí
Denk
nicht
darüber
nach,
sag
ja
Se
nos
fue
la
mano
ja,
ja
Wir
haben
es
übertrieben
ha,
ha
Princesa,
tú
tienes
el
control
Prinzessin,
du
hast
die
Kontrolle
La
jefa,
tú
lo
sabes
Die
Chefin,
du
weißt
es
¡El
Sobreviviente!
¡Der
Überlebende!
El
dinero,
ouh
Das
Geld,
ouh
Seguimos
mirándolos
desde
arriba
Wir
schauen
weiterhin
von
oben
auf
sie
herab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eve Jeffers, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Takeya Marie Rideout, Robert Deandre Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.