Текст и перевод песни Wisin - Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
entendía
la
situación
I
didn't
understand
the
situation
Y
estabas
tú
frente
de
mí
And
you
were
in
front
of
me
Hermosa,
ja,
ja,
ja
Beautiful,
ha,
ha,
ha
Y
disfrutarte
más
And
enjoy
you
more
Con
tan
solo
un
roce
ya
me
hipnotizó
With
just
one
touch
you
hypnotized
me
Algo
dentro
de
mí
se
prendió
Something
inside
me
turned
on
Un
viaje
sin
regreso
A
one
way
trip
(Un
viaje
solo
de
ida)
(A
one
way
trip)
Uh,
baby
yo
quiero
de
eso
Uh,
baby
I
want
some
of
that
(El
Sobreviviente)
(The
Survivor)
Tienes
que
verla
haciéndome
el
amor
You
have
to
see
her
making
love
to
me
(Más
y
más)
(More
and
more)
Un
ataque
de
sensualidad
An
attack
of
sensuality
(Yo
quiero
más)
(I
want
more)
Por
fin
estamos
solitos
los
dos
We're
finally
alone,
the
two
of
us
Te
deseo,
dame
más
I
want
you,
give
me
more
¡Multimillo
Records!
¡Multimillo
Records!
Tú
tienes
el
control
You
have
the
control
Es
que
me
matas
bailando
así
You
kill
me
dancing
like
that
(Bailando
así)
(Dancing
like
that)
La
habitación,
uoh
The
room,
uoh
Te
juro
que
huele
a
ti
I
swear
it
smells
like
you
Te
juro
que
huele
a
ti
I
swear
it
smells
like
you
Puedo
llegar
al
sol
(ajá)
I
can
reach
the
sun
(aha)
Si
estas
encima
de
mi
If
you
are
on
top
of
me
(Quiero
ser
sincero
contigo)
(I
want
to
be
honest
with
you)
Dame
de
tu
seducción,
uoh
Give
me
your
seduction,
uoh
No
lo
pienses,
dime
que
sí
Don't
think
about
it,
tell
me
yes
(No
lo
pienses
dime
que
sí)
W
(Don't
think
about
it
tell
me
yes)
W
Necesito
estar
contigo
I
need
to
be
with
you
Positivo,
positivo
Positive,
positive
Tú
te
acercas
y
enseguida
You
come
closer
and
immediately
Yo
me
activo,
yo
me
activo
I
get
activated,
I
get
activated
Tus
amigas
preguntan
Your
friends
ask
Que
si
paramos,
negativo
If
we
stop,
negative
Ella
se
siente
bien
chilin',
sabrosa
She
feels
chillin',
tasty
Y
yo
con
un
beso
la
revivo
And
I
revive
her
with
a
kiss
Nos
vamos
de
viaje
We
go
on
a
trip
Viajemos
por
todo
el
mundo
Travel
the
world
La
princesa
le
llego
The
princess
has
arrived
Buscando
al
reggaetonero
Looking
for
the
reggaeton
player
Las
maletas
son
muchas
There
are
many
suitcases
En
la
punta
mucho
dinero
Lots
of
money
at
the
tip
No
hay
pero,
no
hay
pero
There
is
no
but,
there
is
no
but
Ella
es
la
reina,
la
jefa
She's
the
queen,
the
boss
Yo
su
caballero
(princesa)
I'm
her
knight
(princess)
Tú
tienes
el
control
You
have
the
control
Es
que
me
matas
bailando
así
You
kill
me
dancing
like
that
(Bailando
así)
(Dancing
like
that)
La
habitación
uoh
The
room,
uoh
Te
juro
que
huele
a
ti
I
swear
it
smells
like
you
Te
juro
que
huele
a
ti
I
swear
it
smells
like
you
Puedo
llegar
al
sol
(ajá)
I
can
reach
the
sun
(aha)
Si
estás
encima
de
mí
If
you
are
on
top
of
me
Dame
de
tu
seducción,
uoh
Give
me
your
seduction,
uoh
No
lo
pienses,
dime
que
sí
Don't
think
about
it,
tell
me
yes
(No
lo
pienses,
dime
que
sí)
el
tiguere
(Don't
think
about
it,
tell
me
yes)
the
tiger
Y
yo
no
sé
qué
tienes
tú
And
I
don't
know
what
you
have
Tienes
loco
a
W
You're
driving
W
crazy
Poca
luz,
buena
actitud
Dim
light,
good
attitude
Ella
tiene
una
virtud
She
has
a
virtue
Que
le
da
hasta
abajo
(W)
That
she
gives
it
down
(W)
Con
ella
viajo
I
travel
with
her
Una
caricia
y
me
distrajo
A
caress
and
she
distracted
me
Yo
me
olvido
del
trabajo
I
forget
about
work
Y
con
mi
baby
me
relajo
And
I
relax
with
my
baby
Mi
flaca,
rápido
se
destaca
My
girl,
she
stands
out
quickly
Me
mira
y
me
sonsaca
She
looks
at
me
and
coaxes
me
Yo
me
olvido
de
la
resaca
I
forget
about
the
hangover
Bailando
ella
me
opaca
Dancing
she
overshadows
me
Me
satisface,
me
complace
She
satisfies
me,
she
pleases
me
Me
lleva
a
otra
fase,
oh
She
takes
me
to
another
phase,
oh
Matando
desde
la
base
Killing
from
the
base
Y
si
hay
que
hacerlo,
ella
lo
hace
(¡Multimillo
Records!)
And
if
it
has
to
be
done,
she
does
it
(¡Multimillo
Records!)
Quiero
contarte
la
historia
de
lo
que
paso
I
want
to
tell
you
the
story
of
what
happened
Con
solo
un
roce
ya
me
hipnotizo
With
just
one
touch
you
hypnotized
me
Algo
dentro
de
mí
se
prendió
Something
inside
me
turned
on
Un
viaje
sin
regreso
A
one
way
trip
Uh,
baby
yo
quiero
de
eso
Uh,
baby
I
want
some
of
that
Tienes
que
verla
haciéndome
el
amor
You
have
to
see
her
making
love
to
me
(Más
y
más)
(More
and
more)
Un
ataque
de
sensualidad
An
attack
of
sensuality
(Yo
quiero
más)
(I
want
more)
Por
fin
estamos
solitos
los
dos
We're
finally
alone,
the
two
of
us
Te
deseo
dame
más
I
want
you
give
me
more
Es
muy
simple
It's
very
simple
Si
te
sientes
orgulloso
de
tu
tierra
If
you
are
proud
of
your
land
Sube
la
mano
arriba
Raise
your
hand
up
Tu
tienes
el
control
You
have
the
control
Es
que
me
matas
bailando
así
You
kill
me
dancing
like
that
(Bailando
así)
(Dancing
like
that)
La
habitación
uoh
The
room
uoh
Te
juro
que
huele
a
ti
I
swear
it
smells
like
you
Te
juro
que
huele
a
ti
I
swear
it
smells
like
you
Puedo
llegar
al
sol
(ajá)
I
can
reach
the
sun
(aha)
Si
estás
encima
de
mí
If
you
are
on
top
of
me
(El
Sobreviviente)
(The
Survivor)
Dame
de
tu
seducción,
uoh
Give
me
your
seduction,
uoh
No
lo
pienses,
dime
que
sí
Don't
think
about
it,
tell
me
yes
No
lo
pienses,
dime
que
sí
Don't
think
about
it,
tell
me
yes
Se
nos
fue
la
mano
ja,
ja
We
went
overboard
ha,
ha
Princesa,
tú
tienes
el
control
Princess,
you
have
the
control
La
jefa,
tú
lo
sabes
The
boss,
you
know
it
¡El
Sobreviviente!
¡The
Survivor!
El
dinero,
ouh
The
money,
ouh
Seguimos
mirándolos
desde
arriba
We
keep
looking
at
them
from
above
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eve Jeffers, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Takeya Marie Rideout, Robert Deandre Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.