Wisin - Luna Llena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wisin - Luna Llena




Luna Llena
Full Moon
W
W
Yeah
Yeah
De esta noche no va a pasar
This night won't pass us by
No va a pasar, no va a pasar
It won't pass, it won't pass
Contigo yo quiero estar
I want to be with you
Quiero estar, quiero estar
I want to be, I want to be
Temprano en la noche te iré a buscar
Early in the night I'll come get you
Te iré a buscar
I'll come get you
Esta noche hay luna llena y fácil no se olvida
Tonight there's a full moon and it's not easily forgotten
Sería extraordinario
It would be extraordinary
Conocer, saber más de ti
To know, to learn more about you
Para eres la más bella del mundo
For me you're the most beautiful in the world
Te lo juro que te quiero a ti
I swear I love you
En tu belleza pienso a diario
I think about your beauty every day
Ven devuélveme el deseo
Come give me back the desire
Y acariciar tu piel despacio
And caress your skin slowly
Ay, que mal si no te veo
Oh, how bad it would be if I didn't see you
(Uoh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh)
Ay, eres mi droga, la que con besos me ahoga
Oh, you're my drug, the one who drowns me with kisses
(Ye-eh-eh)
(Ye-eh-eh)
El aliento me roba cuando estamos a solas
You steal my breath away when we're alone
(Uoh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh)
Tenerte es necesario, mis emociones controlas
Having you is necessary, you control my emotions
(Ye-eh-eh)
(Ye-eh-eh)
No perdamos tiempo, entremos en calor
Let's not waste time, let's get warmed up
Contigo siempre es noche buena
With you it's always Christmas Eve
El deseo se mete por mis venas y me ataca como hiena
Desire enters my veins and attacks me like a hyena
(No resisto) tremendo cuerpazo roja la melena
(I can't resist) amazing body, red hair
Cinco tragos, a la baby, nadie la frena
Five drinks, baby, no one stops her
No se pone negativa, grande la expectativa
She doesn't get negative, big expectations
Ejecutiva, la presidenta de la directiva
Executive, the president of the board
Me tira un par de fotos con ella pa' la exclusiva
She takes a couple of photos with me for the exclusive
Tremenda fiera conmigo con cara de inofensiva
Tremendous beast with me with a harmless face
(Multimillo Records)
(Multimillo Records)
(Uoh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh)
Ay, eres mi droga, la que con besos me ahoga
Oh, you're my drug, the one who drowns me with kisses
(Ye-eh-eh)
(Ye-eh-eh)
El aliento me roba cuando estamos a solas
You steal my breath away when we're alone
(Uoh, oh, oh)
(Uoh, oh, oh)
Tenerte es necesario mis emociones controlas
Having you is necessary, you control my emotions
(Ye-eh-eh)
(Ye-eh-eh)
No perdamos tiempo entremos en calor
Let's not waste time, let's get warmed up
Misteriosa y secreta fuera del planeta
Mysterious and secret, out of this world
Coqueta por ti, yo me convierto en poeta (sin miedo)
Flirty, for you I become a poet (without fear)
Hice una flor en una servilleta
I made a flower on a napkin
Es que no resisto como te queda ese traje violeta
It's just that I can't resist how that violet dress looks on you
Pura belleza de pies a cabeza
Pure beauty from head to toe
Solo le mete al trago, no le gusta la cerveza (no le gusta)
She only drinks liquor, she doesn't like beer (she doesn't like it)
Dominio completo de la destreza
Complete mastery of skill
Meneo rápido, pero con delicadeza
Fast sway, but with delicacy
(Ok, princesa)
(Ok, princess)
De esta noche no va a pasar
This night won't pass us by
No va a pasar, no va a pasar
It won't pass, it won't pass
Contigo yo quiero estar
I want to be with you
Quiero estar, quiero estar
I want to be, I want to be
Temprano en la noche te iré a buscar
Early in the night I'll come get you
Te iré a buscar
I'll come get you
Esta noche hay luna llena y fácil no se olvida
Tonight there's a full moon and it's not easily forgotten
Sería extraordinario
It would be extraordinary
Conocer, saber más de ti
To know, to learn more about you
Para eres la más bella del mundo
For me you're the most beautiful in the world
Te lo juro que te quiero a ti
I swear I love you
En tu belleza pienso a diario
I think about your beauty every day
Ven devuélveme el deseo
Come give me back the desire
Y acariciar tu piel despacio
And caress your skin slowly
Ay, que mal si no te veo
Oh, how bad it would be if I didn't see you
(Uoh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh)
Ay, eres mi droga, la que con besos me ahoga
Oh, you're my drug, the one who drowns me with kisses
(Ye-eh-eh)
(Ye-eh-eh)
El aliento me roba cuando estamos a solas
You steal my breath away when we're alone
(Uoh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh)
Tenerte es necesario, mis emociones controlas
Having you is necessary, you control my emotions
(Ye-eh-eh)
(Ye-eh-eh)
No perdamos tiempo, entremos en calor
Let's not waste time, let's get warmed up
Te quiero decir algo, preciosa (Los Vaqueros)
I want to tell you something, beautiful (Los Vaqueros)
Me encanta tu flow (ja, ja)
I love your flow (ha, ha)
W, Haze
W, Haze
Hyde el Químico
Hyde el Químico





Авторы: Egbert E. Rosa Cintron, Juan Luis Morera, Eduardo Vargas Berrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.