Wisin - Traviesa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wisin - Traviesa




Traviesa
Naughty Girl
Lo de nosotros es una relación extraña (Uoh, oh, oh)
Our relationship is kind of strange (Woo, oh, oh)
Pero princesa a mi me encanta (Uoh, oh, oh)
But princess, I love it (Woo, oh, oh)
Jajaja
Hahaha
Ella es una experta jugando a la seducción (¡Doble U!)
You're an expert at playing the seduction game (Double U!)
Y yo mujeriego que cayó en su juego sin explicación (Yeah)
And I'm a womanizer who fell for your game with no explanation (Yeah)
Ella se molesta cuando le hablan del amor (¡Multimillion Records!)
You get upset when they talk to you about love (Multimillion Records!)
Yo sólo la deseo, por eso estamos juntos los dos
I only desire you, that's why we're together, the two of us
Princesa (Princesa)
Princess (Princess)
me calientas cuando te pones traviesa (Bien traviesa)
You turn me on when you get naughty (Really naughty)
Cuando bailando me seduces y me besas (Tú me besas)
When you seduce me and kiss me while dancing (You kiss me)
Te juro que me pones mal de la cabeza (La cabeza)
I swear you mess with my head (My head)
Uoh, oh, oh
Woo, oh, oh
Princesa (Princesa)
Princess (Princess)
me calientas cuando te pones traviesa (Bien traviesa)
You turn me on when you get naughty (Really naughty)
Cuando bailando me seduces y me besas (Tú me besas)
When you seduce me and kiss me while dancing (You kiss me)
Te juro que me pones mal de la cabeza (La cabeza) (Damas y caballero)
I swear you mess with my head (My head) (Ladies and gentlemen)
Uoh, oh, oh (La Gerencia)
Woo, oh, oh (La Gerencia)
(Ok, ¡Doble U!)
(Ok, Double U!)
Soy un aventurero, esto no se compra con dinero (Tra, tra, tra)
I'm an adventurer, this can't be bought with money (Tra, tra, tra)
Baila conmigo Reggaetón como si fuera Bolero (Tra, pah, pah, pah)
Dance Reggaeton with me as if it were a Bolero (Tra, pah, pah, pah)
Un shot de tequila, me pidió un cenicero (Tra, tra, tra)
A shot of tequila, she asked me for an ashtray (Tra, tra, tra)
Durísima con su estilo callejero (Ajá)
So tough with her street style (Aha)
La disco full, ya nadie cabe
The club is full, no one else fits
Ella baila duro (Duro)
She dances hard (Hard)
A veces baila suave (Suave)
Sometimes she dances softly (Softly)
Estoy enfermo de amor, dame de tu jarabe (Heh)
I'm lovesick, give me some of your syrup (Heh)
Del que me pone grave
The kind that makes me feel serious
Nos vamos en un viaje, móntate en la nave (¡Préndelo!)
Let's go on a trip, get on the spaceship (Turn it up!)
Dame tu longitud y tu latitud
Give me your longitude and latitude
Yo quiero hacer fresquerías entre la multitud (Jajaja)
I want to get freaky in the crowd (Hahaha)
Contigo siempre me siento bien, a plenitud (Tú sabe′ ya)
With you I always feel good, fulfilled (You know it already)
Quería un amiguito y yo llené la solicitud
You wanted a little friend and I filled out the application
Princesa (Princesa)
Princess (Princess)
me calientas cuando te pones traviesa (Bien traviesa)
You turn me on when you get naughty (Really naughty)
Cuando bailando me seduces y me besas (Tú me besas)
When you seduce me and kiss me while dancing (You kiss me)
Te juro que me pones mal de la cabeza (La cabeza)
I swear you mess with my head (My head)
Uoh, oh, oh
Woo, oh, oh
Princesa (Princesa)
Princess (Princess)
me calientas cuando te pones traviesa (Bien traviesa)
You turn me on when you get naughty (Really naughty)
Cuando bailando me seduces y me besas (Tú me besas)
When you seduce me and kiss me while dancing (You kiss me)
Te juro que me pones mal de la cabeza (La cabeza)
I swear you mess with my head (My head)
Uoh, oh, oh
Woo, oh, oh
(Te cuento ahora; pam, pam, pam, pam)
(Let me tell you now; pam, pam, pam, pam)
Es como comerte un Hershey Pie (Pam), full size
It's like eating a Hershey Pie (Pam), full size
Yo sólo quiero darte un right
I just want to give you a right
Ella no anda sola, anda con la mai' (Yeah)
She doesn't go out alone, she goes with her girl (Yeah)
Al estilo de Don Chezina, súper very fine (Jajaja)
In the style of Don Chezina, super very fine (Hahaha)
Tesoro, te me metes por los poros
Honey, you get under my skin
Ella con la Gucci, yo con la cubana en oro
She with the Gucci, me with the Cuban gold chain
Mami yo nunca deterioro (¡Doble U!)
Mommy, I never deteriorate (Double U!)
Si me sigues cucando te vo′ a estrellar el meteoro (Pah)
If you keep looking at me, I'm gonna crash the meteor into you (Pah)
Ella es una experta jugando a la seducción
You're an expert at playing the seduction game
Y yo mujeriego que cayó en su juego sin explicación
And I'm a womanizer who fell for your game with no explanation
Ella se molesta cuando le hablan del amor
You get upset when they talk to you about love
Yo sólo la deseo, por eso estamos juntos los dos
I only desire you, that's why we're together, the two of us
Princesa (Princesa)
Princess (Princess)
me calientas cuando te pones traviesa (Bien traviesa)
You turn me on when you get naughty (Really naughty)
Cuando bailando me seduces y me besas (Tú me besas)
When you seduce me and kiss me while dancing (You kiss me)
Te juro que me pones mal de la cabeza (La cabeza)
I swear you mess with my head (My head)
Uoh, oh, oh
Woo, oh, oh
Cuando te acercas siento algo diferente
When you get close, I feel something different
Yo que eres
I know it's you
Doble U
Double U
Hyde "El Químico"
Hyde "El Químico"
Santana
Santana
Los Legendarios
Los Legendarios
Los Vaqueros: La Trilogía
Los Vaqueros: La Trilogía





Авторы: Victor R. Torres Betancourt, Jose Angel Torres Castro, Juan Luis Morera, Marcos A. Ramirez Carrasquillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.