Текст и перевод песни Wisin feat. Lyanno & Los Legendarios - Adicta
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Te
llevo
a
volar
I'll
take
you
flying
Si
tú
te
dejas
llevar
If
you
let
yourself
go
Hoy
nos
vamo
a
fugar
Today
we're
going
to
run
away
Porque
tú
quiere
y
eso
se
te
ve
Because
you
want
it
and
that's
obvious
Y,
cuando
bebe,
te
despojas
de
tu
timidé
And
when
you
drink,
you
shed
your
shyness
Y
lo
hace
otra
ve
And
you
do
it
again
Porque
tú
eres
adicta
al
perreo
(perreando)
Because
you're
addicted
to
perreo
(perreando)
Baby,
tú
quieres
de
mí
y
yo
quiero
de
ti
Baby,
you
want
me
and
I
want
you
Sabes
que
te
deseo
(chequeando)
You
know
I
desire
you
(checking)
Tratando
de
resistir;
no
lo
puedes
fingir
Trying
to
resist;
you
can't
pretend
Eres
adicta
al
perreo
(perreando)
You're
addicted
to
perreo
(perreando)
Baby,
tú
quieres
de
mí
y
yo
quiero
de
ti
Baby,
you
want
me
and
I
want
you
Sabes
que
te
deseo
(chequeando)
You
know
I
desire
you
(checking)
Tratando
de
resistir;
no
lo
puedes
fingir
(Ly-Ly)
Trying
to
resist;
you
can't
pretend
(Ly-Ly)
Primera
en
fila
First
in
line
Quiere
darse
un
shot,
subirlo
a
TikTok
She
wants
to
take
a
shot,
upload
it
to
TikTok
Y
pa
hablar
de
amores
no
hay
tiempo
en
el
club
(oh)
And
there's
no
time
to
talk
about
love
in
the
club
(oh)
El
cirujano
no
encontró
un
error
The
surgeon
couldn't
find
an
error
Brilla
de
pie
a
cabeza
y
lo
humilló
hasta
al
Sol,
así
que
She
shines
from
head
to
toe
and
she
humbled
even
the
sun,
so
Mami,
dime
qué
tú
necesita
Baby,
tell
me
what
you
need
Podemo
hacerlo
ahora
pa
que
se
repita
(ah,
ah,
ah)
We
can
do
it
now
so
it
repeats
itself
(ah,
ah,
ah)
Dicen
que
tú
eres
de
las
que
nunca
se
quita
They
say
you're
one
of
those
who
never
gives
up
Y
que
en
la
uni
te
llaman
la
Favorita
And
that
at
uni
they
call
you
the
Favorite
Ella
anda
rebelá,
en
la
disco
acicalá
She
acts
rebellious,
preened
at
the
disco
La
veo
perreando
y
me
le
pego
por
detrá,
tra
I
see
her
perreando
and
I
stick
to
her
from
behind,
tra
Rompe
cintura;
ella
sabe
que
está
dura
She
breaks
her
waist;
she
knows
she's
hard
Esta
noche
tengamos
una
aventura
Tonight
let's
have
an
adventure
Ella
anda
rebelá,
en
la
disco
acicalá
She
acts
rebellious,
preened
at
the
disco
La
veo
perreando
y
me
le
pego
por
detrá,
tra
I
see
her
perreando
and
I
stick
to
her
from
behind,
tra
Rompe
cintura;
ella
sabe
que
está
dura
(dura,
dura,
dura)
She
breaks
her
waist;
she
knows
she's
hard
(hard,
hard,
hard)
Esta
noche
tengamos
una
aventura
Tonight
let's
have
an
adventure
Porque
tú
eres
adicta
al
perreo
(perreando)
Because
you're
addicted
to
perreo
(perreando)
Baby,
tú
quieres
de
mí
lo
que
yo
quiero
de
ti
Baby,
you
want
from
me
what
I
want
from
you
Sabes
que
te
deseo
(chequeando)
You
know
I
desire
you
(checking)
Tratando
de
resistir;
no
lo
puedes
fingir
Trying
to
resist;
you
can't
pretend
Eres
adicta
al
perreo
(perreando)
You're
addicted
to
perreo
(perreando)
Baby,
tú
quieres
de
mí
lo
que
yo
quiero
de
ti
Baby,
you
want
from
me
what
I
want
from
you
Sabes
que
te
deseo
(chequeando)
You
know
I
desire
you
(checking)
Tratando
de
resistir;
no
lo
puedes
fingir
(por
favor)
Trying
to
resist;
you
can't
pretend
(please)
Esta
noche
no
vas
a
dormir
Tonight
you
won't
sleep
Conmigo
rico
la
pasarás
With
me,
you'll
have
fun
Es
que
tu
forma
de
seducir
It's
your
way
to
seduce
Hace
que
yo
no
quiera
parar
Makes
me
not
want
to
stop
Contigo
vuelo
(Doble),
rompe
el
hielo
With
you
I
fly
(Double),
break
the
ice
Que
mi
cuerpo
pide
de
tu
caramelo
(tra,
tra,
tra)
That
my
body
asks
for
your
caramel
(tra,
tra,
tra)
El
olor
de
tu
pelo
y
la
boca
de
marshmellow
(bebé)
The
smell
of
your
hair
and
the
mouth
of
marshmallow
(baby)
Cuando
te
mueves,
tiembla
el
suelo
When
you
move,
the
ground
shakes
Tú
eres
adicta
al
perreo
(pa)
You're
addicted
to
perreo
(pa)
Y
ese
flow
europeo
hace
que
siga
aumentando
el
deseo
(duro,
duro,
duro)
And
that
European
flow
makes
my
desire
grow
(hard,
hard,
hard)
Pieza
por
pieza
tú
eres
la
más
rica
(dime,
mami)
Piece
by
piece
you
are
the
richest
(tell
me,
baby)
Desarróllate
y
conmigo
practica
(¡Doble!)
Develop
and
practice
with
me
(Double!)
Te
llevo
a
volar
I'll
take
you
flying
Si
tú
te
dejas
llevar
If
you
let
yourself
go
Hoy
nos
vamo
a
fugar
Today
we're
going
to
run
away
Porque
tú
quiere
y
eso
se
te
ve
Because
you
want
it
and
that's
obvious
Y,
cuando
bebe,
te
despojas
de
tu
timidé
And
when
you
drink,
you
shed
your
shyness
Y
lo
hace
otra
ve
(bandolera)
And
you
do
it
again
(bandolera)
Porque
tú
eres
adicta
al
perreo
(perreando)
Because
you're
addicted
to
perreo
(perreando)
Baby,
tú
quieres
de
mí
y
yo
quiero
de
ti
Baby,
you
want
me
and
I
want
you
Sabes
que
te
deseo
(chequeando)
You
know
I
desire
you
(checking)
Tratando
de
resistir;
no
lo
puedes
fingir
Trying
to
resist;
you
can't
pretend
Eres
adicta
al
perreo
(perreando)
You're
addicted
to
perreo
(perreando)
Baby,
tú
quieres
de
mí
lo
que
yo
quiero
de
ti
Baby,
you
want
from
me
what
I
want
from
you
Sabes
que
te
deseo
(chequeando)
You
know
I
desire
you
(checking)
Tratando
de
resistir;
no
lo
puedes
fingir
Trying
to
resist;
you
can't
pretend
Los
movimientos
de
grandeza
son
orgánicos
(Los
Legendarios)
The
movements
of
greatness
are
organic
(Los
Legendarios)
Combinación
que
huele
a
dinero
Combination
that
smells
like
money
Hyde,
el
Químico
Hyde,
el
Químico
Ly-Ly,
Lyanno,
mami
Ly-Ly,
Lyanno,
mami
Desde
La
Base
From
La
Base
Ustedes
saben
ya
You
guys
already
know
Dime,
Julián
Tell
me,
Julián
Los
Navy
SEAL
del
movimiento
(La
Base)
The
Navy
SEALs
of
the
movement
(La
Base)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Edgardo Cuevas Feliciano, Jose Cotto, Christian Andres Linares-carrasquillo, Juan Luis Morera, Julian Enrique Casellas Llavona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.