Текст и перевод песни Wisin feat. Camilo & Los Legendarios - Buenos Días
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
bueno
que
a
mi
lado
sigas
Как
хорошо,
что
ты
всё
ещё
рядом
со
мной
Qué
sorpresa
ha
sido
despertarme
Какой
сюрприз
проснуться
Y
mirarte,
a
ti,
con
mi
camisa
И
увидеть
тебя
в
моей
рубашке
Una
noche
un
poco
loca
Ночка
выдалась
немного
сумасшедшей
Pa'
ver
cuándo
se
repite,
y
Интересно,
когда
повторится,
и
Tú
te
pone'
la
ropa
(pone'
la
ropa)
Ты
надеваешь
одежду
(надеваешь
одежду)
Pa'
que
yo
te
la
quite
Чтобы
я
её
с
тебя
снял
Quédate
otro
par
de
horas
Останься
ещё
на
пару
часов
Pero
si
quieres
irte
(for
you,
my
lover)
Но
если
ты
хочешь
уйти
(для
тебя,
моя
любимая)
Solo
déjame
tu
boca
Только
оставь
мне
свои
губы
Solo
déjame
tu
cuerpo
Только
оставь
мне
своё
тело
Lo
que
se
da,
ya
no
se
quita
То,
что
дано,
уже
не
забрать
No
te
me
lleves
todo
eso
Не
забирай
у
меня
всё
это
Solo
déjame
tu
boca
(déjame
tu
boca)
Только
оставь
мне
свои
губы
(оставь
мне
свои
губы)
Solo
déjame
tu
cuerpo
(tu
cuerpo)
Только
оставь
мне
своё
тело
(своё
тело)
Cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Quiero
de
nuevo
(baby)
Я
хочу
снова
(детка)
Matémonos
a
beso',
tú
sabes
de
eso
Убьёмся
поцелуями,
ты
знаешь
об
этом
Me
tienes
preso
en
el
proceso
('toy
preso)
Ты
держишь
меня
в
плену
этого
процесса
(я
в
плену)
Es
que
tú
me
encantas,
te
lo
confieso
(te
lo
confieso)
Ты
очаровываешь
меня,
признаюсь
(признаюсь)
Dale,
usa
esos
labios
traviesos
(mua)
Давай,
используй
эти
шаловливые
губки
(чмок)
Mi
baby
está
más
dura
que
una
muralla
(tú
lo
sabes)
Моя
малышка
крепче,
чем
стена
(ты
знаешь)
Yo
no
olvido
aquella
noche
que
lo
hicimos
en
la
playa
(cuando
lo
hicimos)
Я
не
забуду
ту
ночь,
когда
мы
были
на
пляже
(когда
мы
были)
Ochenta
pulgadas
la
pantalla,
guerrera
en
batalla
(dura,
ey)
Восемьдесят
дюймов
экран,
воительница
в
битве
(крепкая,
эй)
Quiero
estar
contigo,
mami,
por
favor
no
te
vayas
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
хочу
быть
с
тобой,
малышка,
пожалуйста,
не
уходи
(да,
да,
да)
Tú
de,
tú
de
aquí
ya
no
te
mueves
Ты
от-,
ты
отсюда
уже
не
уйдёшь
Ya
mi-,
ya
miré
en
el
cell
el
weather
Я
уж-,
я
уже
посмотрел
погоду
в
телефоне
Y
pa-,
y
parece
que
ya
llueve
И
ка-,
и
кажется,
уже
идёт
дождь
No
te
vayas,
que
me
duele
Не
уходи,
мне
больно
Tú
de,
tú
de
aquí
ya
no
te
mueves
(No
te
vas)
Ты
от-,
ты
отсюда
уже
не
уйдёшь
(Не
уйдёшь)
Ya
mi-,
ya
miré
en
el
cell
el
weather
Я
уж-,
я
уже
посмотрел
погоду
в
телефоне
Y
pa-,
y
parece
que
ya
llueve
И
ка-,
и
кажется,
уже
идёт
дождь
Vuelve
a
la
cama,
bebé
Возвращайся
в
кровать,
детка
Solo
déjame
tu
boca
Только
оставь
мне
свои
губы
Solo
déjame
tu
cuerpo
Только
оставь
мне
своё
тело
Lo
que
se
da,
ya
no
se
quita
(no
se
quita)
То,
что
дано,
уже
не
забрать
(не
забрать)
No
te
me
lleves
todo
eso
Не
забирай
у
меня
всё
это
Solo
déjame
tu
boca
(déjame)
Только
оставь
мне
свои
губы
(оставь)
Solo
déjame
tu
cuerpo
(tu
cuerpo)
Только
оставь
мне
своё
тело
(своё
тело)
Cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Quiero
de
nuevo
(yo
quiero
de
nuevo)
Я
хочу
снова
(я
хочу
снова)
Ay,
buenos
días,
guapa
Ой,
доброе
утро,
красавица
Qué
noche
la
de
ayer
(yeah-eh)
Что
за
ночь
была
вчера
(да-а)
Dime
qué
tienes
ganas
de
comer
Скажи,
что
ты
хочешь
съесть
Te
hago
café
y
luego
vemos
qué
hacemos
Я
сделаю
тебе
кофе,
а
потом
посмотрим,
что
будем
делать
Pero
seguro
que
a
la
cama
volvemos
Но
точно
вернёмся
в
кровать
No
sé
pa'
qué
te
vistes,
pa'
que
luego
te
desvista
Не
знаю,
зачем
ты
одеваешься,
чтобы
потом
раздеться
Quiero
recorrerte,
yo
soy
tu
turista
Хочу
изучить
тебя,
я
твой
турист
Mirada
coqueta
de
modelo
de
revista
Кокетливый
взгляд
модели
из
журнала
Si
te
vas,
te
llevo,
yo
soy
tu
taxista
Если
ты
уйдёшь,
я
тебя
отвезу,
я
твой
таксист
Y
tú
de,
tú
de
aquí
ya
no
te
mueves
(te
queda',
mami)
И
ты
от-,
ты
отсюда
уже
не
уйдёшь
(оставайся,
малышка)
Ya
mi-,
ya
miré
en
el
cell
el
weather
Я
уж-,
я
уже
посмотрел
погоду
в
телефоне
Y
pa-,
y
parece
que
ya
llueve
И
ка-,
и
кажется,
уже
идёт
дождь
No
te
vayas,
que
me
duele
Не
уходи,
мне
больно
Tú
de,
tú
de
aquí
ya
no
te
mueves
Ты
от-,
ты
отсюда
уже
не
уйдёшь
Ya
mi-,
ya
miré
en
el
cell
el
weather
Я
уж-,
я
уже
посмотрел
погоду
в
телефоне
Y
pa-,
y
parece
que
ya
llueve
И
ка-,
и
кажется,
уже
идёт
дождь
Vuelve
a
la
cama,
bebé
(desde
la
base)
Возвращайся
в
кровать,
детка
(с
самого
начала)
Solo
déjame
tu
boca
Только
оставь
мне
свои
губы
Solo
déjame
tu
cuerpo
Только
оставь
мне
своё
тело
Lo
que
se
da,
ya
no
se
quita
То,
что
дано,
уже
не
забрать
No
te
me
lleves
todo
eso
Не
забирай
у
меня
всё
это
Solo
déjame
tu
boca
Только
оставь
мне
свои
губы
Solo
déjame
tu
cuerpo
Только
оставь
мне
своё
тело
Cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Quiero
de
nuevo
Я
хочу
снова
Yo
ando
con
La
Tribu
Я
с
La
Tribu
Buenos
días
(buenos
días)
Доброе
утро
(доброе
утро)
Qué
bueno
que
a
mi
lado
sigas
(qué
bueno,
qué
bueno)
Как
хорошо,
что
ты
всё
ещё
рядом
со
мной
(как
хорошо,
как
хорошо)
Qué
sorpresa
ha
sido
despertarme
Какой
сюрприз
проснуться
Y
mirarte,
a
ti,
con
mi
camisa
И
увидеть
тебя
в
моей
рубашке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Morera, Camilo Echeverri, Jose Cotto, Victor R. Torres Betancourt, Yoel Luis Henriquez, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Antonio Cortes Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.