Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Estoy Seguro
Ich bin mir nicht sicher
Y
no
estoy
seguro
si
se
va
a
enamorar
Und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
sie
sich
verlieben
wird
Y
no
estoy
seguro
si
se
va
a
enamorar
Und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
sie
sich
verlieben
wird
Cuando
la
escuché
Wenn
sie
es
hört
Y
no
estoy
seguro
si
se
va
a
enamorar
Und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
sie
sich
verlieben
wird
Cuando
la
escuché
y
sepa
que
es
para
ella
Wenn
sie
es
hört
und
weiß,
dass
es
für
sie
ist
Que
aunque
ella
no
me
quiera
para
mí
sera
una
estrella
porque
Denn
auch
wenn
sie
mich
nicht
will,
wird
sie
für
mich
ein
Stern
sein,
weil
Brilla
como
una
la
luna
la
ve
y
en
sus
ojos
se
deslumbra
como
ella
Sie
strahlt
wie
einer,
der
Mond
sieht
sie
und
in
ihren
Augen
blendet
es
wie
bei
ihr
Y
no
estoy
seguro
si
se
va
a
enamorar
Und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
sie
sich
verlieben
wird
Cuando
la
escuché
y
sepa
que
es
para
ella
Wenn
sie
es
hört
und
weiß,
dass
es
für
sie
ist
Que
aunque
ella
no
me
quiera
para
mí
sera
una
estrella
porque
Denn
auch
wenn
sie
mich
nicht
will,
wird
sie
für
mich
ein
Stern
sein,
weil
Brilla
como
una
la
luna
la
ve
y
en
Sie
strahlt
wie
einer,
der
Mond
sieht
sie
und
in
Sus
ojos
se
deslumbra
como
ella
ninguna
Ihren
Augen
blendet
es,
wie
bei
ihr,
bei
keiner
Y
si
hubiera
una
forma
de
ganarme
la
fortuna
Und
wenn
es
einen
Weg
gäbe,
das
Glück
zu
gewinnen
De
tenerte
aquí
a
mi
lado
de
una
manera
oportuna
Dich
hier
an
meiner
Seite
zu
haben,
auf
eine
passende
Weise
Chica
no
me
pelas
pido
una
oportunidad
Mädel,
du
beachtest
mich
nicht,
ich
bitte
um
eine
Chance
Solo
dejate
querer
neta
no
te
haré
un
mal
Lass
dich
einfach
lieben,
ich
werde
dir
wirklich
nicht
wehtun
La
distancia
no
importa
cuando
el
amor
es
real,
Die
Entfernung
spielt
keine
Rolle,
wenn
die
Liebe
echt
ist,
Y
te
digo
en
esta
rola
que
eres
mi
chica
ideal
Und
ich
sage
dir
in
diesem
Lied,
dass
du
mein
ideales
Mädchen
bist
Espera,
es
que
tú
apellido
será
el
lema
de
mi
tema
Warte,
dein
Nachname
wird
das
Motto
meines
Themas
sein
Envenena
mi
sistema
cuando
me
mira
esa
nena,
Sie
vergiftet
mein
System,
wenn
dieses
Mädchen
mich
ansieht,
Yo
resuelvo
los
teoremas
para
quedarme
con
ella
Ich
löse
die
Theoreme,
um
bei
ihr
zu
bleiben
Ey,
You,
Wow
Hey,
Du,
Wow
Espera,
es
que
tú
apellido
será
el
lema
de
mi
tema
Warte,
dein
Nachname
wird
das
Motto
meines
Themas
sein
Envenena
mi
sistema
cuando
me
mira
esa
nena,
Sie
vergiftet
mein
System,
wenn
dieses
Mädchen
mich
ansieht,
Yo
resuelvo
los
teoremas
para
quedarme
con
ella
Ich
löse
die
Theoreme,
um
bei
ihr
zu
bleiben
Ey,
You,
Wow
Hey,
Du,
Wow
Y
no
estoy
seguro
si
se
va
a
enamorar
Und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
sie
sich
verlieben
wird
Cuando
la
escuché
y
sepa
que
es
para
ella
Wenn
sie
es
hört
und
weiß,
dass
es
für
sie
ist
Que
aunque
ella
no
me
quiera
para
mí
sera
una
estrella
porque
Denn
auch
wenn
sie
mich
nicht
will,
wird
sie
für
mich
ein
Stern
sein,
weil
Brilla
como
una
la
luna
la
ve
y
en
Sie
strahlt
wie
einer,
der
Mond
sieht
sie
und
in
Sus
ojos
se
deslumbra
como
ella
ninguna
Ihren
Augen
blendet
es,
wie
bei
ihr,
bei
keiner
Esa
noche
mirando
las
luces
de
la
In
dieser
Nacht,
als
ich
die
Lichter
der
Ciudad
en
tus
ojos
podía
ver
más
que
felicidad
Stadt
betrachtete,
konnte
ich
in
deinen
Augen
mehr
als
Glück
sehen
Me
mirabas
te
miraba
para
ti
quisas
normal
Du
sahst
mich
an,
ich
sah
dich
an,
für
dich
vielleicht
normal
Pero
para
mí
esos
ojos
son
difícil
de
olvidar
Aber
für
mich
sind
diese
Augen
schwer
zu
vergessen
Lo
admito
la
neta
me
llevas
a
otro
lugar,
Ich
gebe
es
zu,
du
bringst
mich
wirklich
an
einen
anderen
Ort,
Lugar
donde
quiero
estar,
lugar
de
felicidad
Ein
Ort,
an
dem
ich
sein
möchte,
ein
Ort
des
Glücks
Platicando
en
el
carro
cada
vez
un
poco
más,
Wir
unterhielten
uns
im
Auto,
jedes
Mal
ein
bisschen
mehr,
Muriéndome
yo
de
pena
lo
trataba
de
ocultar,
Ich
starb
vor
Verlegenheit
und
versuchte,
es
zu
verbergen,
Pregunta
tras
pregunta
cada
vez
más
rotunda
Frage
um
Frage,
jede
immer
eindringlicher
Ingeniosa
ya
lo
eres
ingeniera
quiere
ser,
Genial
bist
du
schon,
Ingenieurin
willst
du
werden,
Tus
colores
favoritos
de
memoria
me
los
se
las
canciones
de
The
Deine
Lieblingsfarben
kenne
ich
auswendig,
die
Lieder
von
The
Weeknd
de
verdad
que
son
de
diez,
Weeknd
sind
wirklich
eine
Zehn,
Tu
comida
favorita
es
muy
buena
la
probé
Dein
Lieblingsessen
ist
sehr
gut,
ich
habe
es
probiert
Y
todo
lo
que
dijiste
siempre
lo
recordare
Und
alles,
was
du
gesagt
hast,
werde
ich
immer
in
Erinnerung
behalten
Ey,
You,
siempre
lo
recordare
Hey,
Du,
ich
werde
es
immer
in
Erinnerung
behalten
Nena
es
que
tú
apellido
sera
el
lema
de
mi
tema
envenena
mi
sistema
Mädel,
dein
Nachname
wird
das
Motto
meines
Themas
sein,
sie
vergiftet
mein
System
Cuando
me
mira
esa
nena
yo
resuelvo
Wenn
dieses
Mädchen
mich
ansieht,
löse
ich
Los
teoremas
para
quedarme
con
ella
Die
Theoreme,
um
bei
ihr
zu
bleiben
Ey,
You,
Wow
Hey,
Du,
Wow
Y
no
estoy
seguro
si
se
va
a
enamorar
Und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
sie
sich
verlieben
wird
Cuando
la
escuché
y
sepa
que
es
para
ella
Wenn
sie
es
hört
und
weiß,
dass
es
für
sie
ist
Que
aunque
ella
no
me
quiera
para
mí
Dass,
auch
wenn
sie
mich
nicht
will,
für
mich
Sera
una
estrella
porque
brilla
como
una.
wird
sie
ein
Stern
sein,
weil
sie
wie
einer
strahlt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Ortiz Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.