Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I remember how your hands felt on mine
Ich erinnere mich, wie sich deine Hände auf meinen anfühlten
I
hear
your
name
(I
hear
your
name)
Ich
höre
deinen
Namen
(ich
höre
deinen
Namen)
Enter
every
part
of
(part
of
me)
Dringt
in
jeden
Teil
von
(Teil
von
mir)
ein
In
the
same
way
you
said
mine
(you
said
mine)
So
wie
du
meinen
gesagt
hast
(du
meinen
gesagt
hast)
I
remember
how
your
hands
felt
on
mine
Ich
erinnere
mich,
wie
sich
deine
Hände
auf
meinen
anfühlten
All
parts
of
me
rest
in
you
Alle
Teile
von
mir
ruhen
in
dir
Left
myself
behind
Habe
mich
selbst
zurückgelassen
Left
myself
behind
Habe
mich
selbst
zurückgelassen
Left
myself
be-
Habe
mich
selbst
zurück-
Is
it
so
wrong
(is
it
so
wrong?)
Ist
es
so
falsch
(ist
es
so
falsch?)
To
let
this
linger?
(Linger)
Das
verweilen
zu
lassen?
(Verweilen)
Here
for
me
still
(here
for
me
still)
Bist
noch
immer
für
mich
da
(noch
immer
für
mich
da)
I
break,
then
I
refill
Ich
breche,
dann
fülle
ich
mich
wieder
auf
I
remember
how
your
hands
felt
on
mine
Ich
erinnere
mich,
wie
sich
deine
Hände
auf
meinen
anfühlten
All
parts
of
me
rest
in
you
Alle
Teile
von
mir
ruhen
in
dir
Left
myself
behind
Habe
mich
selbst
zurückgelassen
Left
myself
behind
Habe
mich
selbst
zurückgelassen
Left
myself
be-
Habe
mich
selbst
zurück-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Epstein, Natalie Ro Lu, Franco Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.