Текст и перевод песни Wit. feat. Laylow - SHOK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choques
les,
fucked
up
sous
Jack
Da'
Shock
them,
fucked
up
under
Jack
Da'
J'me
moque
d'eux,
R'
qui
porte
l'œil
I
don't
care
about
them,
R'
who
wears
the
eye
Wassup'
(wassup'),
t'façon,
tu
sais
Wassup'
(wassup'),
you
know,
you
know
Ces
kahba
m'importent
peu
I
don't
care
about
these
kahba
Dès
qu'on
naît,
on
est
ciblé,
sous
l'ivresse
tout
l'hiver
As
soon
as
we
are
born,
we
are
targeted,
under
the
intoxication
all
winter
Par
le
mal
on
se
libère,
sachant
qu'on
pourrait
y
perdre
By
evil
we
free
ourselves,
knowing
that
we
could
lose
there
J'ai
vu
des
anges
enivrés
par
l'odeur
de
la
zipette
I
saw
angels
intoxicated
by
the
smell
of
the
zipette
Un
oiseau
m'a
donné
l'heure,
le
ciel
est
sous
nos
ieds-p
A
bird
gave
me
the
time,
the
sky
is
under
our
feet-p
Plus
rien
à
foutre
(foutre),
j'la
DM
comme
joueur
de
foot
(foot)
Nothing
more
to
fuck
(fuck),
I'm
the
DM
as
a
football
player
(football)
Dis-moi
c'est
quand,
dis-moi
où
(où)
et
j't'appelle
quand
j'suis
dans
ta
cour
(cours)
Tell
me
when,
tell
me
where
(where)
and
I'll
call
you
when
I'm
in
your
yard
(run)
Pas
content
quand
condé
me
fouille
(fouille),
content
quand
j'saute
dans
la
foule
(foule)
Not
happy
when
condé
searches
me
(searches),
happy
when
I
jump
in
the
crowd
(crowd)
Kaneki
dans
Tokyo
Ghoul,
prince
de
sang
mêlé
veut
sa
money
vite
Kaneki
in
Tokyo
Ghoul,
half-blood
prince
wants
his
money
fast
J't'ai
vu
tout
au
fond
dans
le
noir,
tapper
baïda
de
Bolivie
I
saw
you
deep
in
the
dark,
tapper
baïda
from
Bolivia
Deux
heures
après,
t'étais
jnouné
comme
Tyson
contre
Holyfield
Two
hours
later,
you
were
drunk
like
Tyson
against
Holyfield
Tu
n'es
qu'une-,
ma
chérie,
toi
jamais,
t'es
habibi
You're
just
a-,
my
darling,
you
never,
you're
habibi
Nigga,
ça
tue,
j'ai
pas
d'alibi,
j'contrôle
la
ciudad
comme
P.
Diddy
Nigga,
it
kills,
I
have
no
alibi,
I
control
the
ciudad
like
P.
Diddy
Oh
oui,
trois
points
comme
Kyle
Lowry
Oh
yeah,
three
points
like
Kyle
Lowry
Ta
puta
kiffe
quand
j'monte
en
aiguë,
que
j'chante
comme
David
Bowie
Your
puta
gets
off
when
I
go
up
high,
that
I
sing
like
David
Bowie
J'm'en
bats
les
klawi,
dans
les
hauteurs
comme
un
chaoui
I'm
fighting
the
klawi,
in
the
heights
like
a
chaoui
Y
a
tout
mes
khos
sur
scène,
j'les
entends
crier
There
are
all
my
khos
on
stage,
I
can
hear
them
screaming
Choques
les,
fucked
up
sous
Jack
Da'
Shock
them,
fucked
up
under
Jack
Da'
J'me
moque
d'eux,
R'
qui
porte
l'œil
I
don't
care
about
them,
R'
who
wears
the
eye
Wassup'
(wassup'),
t'façon,
tu
sais
Wassup'
(wassup'),
you
know,
you
know
Ces
kahba
m'importent
peu
I
don't
care
about
these
kahba
Dès
qu'on
naît,
on
est
ciblé,
sous
l'ivresse
tout
l'hiver
As
soon
as
we
are
born,
we
are
targeted,
under
the
intoxication
all
winter
Par
le
mal
on
se
libère,
sachant
qu'on
pourrait
y
perdre
By
evil
we
free
ourselves,
knowing
that
we
could
lose
there
J'ai
vu
des
anges
enivrés
par
l'odeur
de
la
zipette
I
saw
angels
intoxicated
by
the
smell
of
the
zipette
Un
oiseau
m'a
donné
l'heure,
le
ciel
est
sous
nos
ieds-p
A
bird
gave
me
the
time,
the
sky
is
under
our
feet-p
Devant
l'impasse
mais
faut
foncer
dès
le
premier
pas
In
front
of
the
dead
end
but
we
must
rush
from
the
first
step
Je
ne
dépends
pas
de
toi,
seulement
de
mes
goûts
et
d'leurs
impacts
I
don't
depend
on
you,
only
on
my
tastes
and
their
impacts
Hey,
fuck
ta
sympathie,
éphémère
comme
le
coup
d'cœur
d'un
soir
Hey,
fuck
your
sympathy,
ephemeral
like
one
night's
crush
Hey,
fuck
tout
ça,
ils
pourraient
te
faire
croire
en
la
douceur
d'une
arme
Hey,
fuck
all
that,
they
could
make
you
believe
in
the
softness
of
a
weapon
Wit.,
la
voix
qui
déferle
(yeah),
j'reste
le
même,
t'as
qu'à
faire
de
même
Wit.,
the
voice
that
surges
(yeah),
I'm
still
the
same,
you
just
have
to
do
the
same
Perd
pas
l'Nord
ou
tu
perdras
l'rêve,
j'les
fais
danser
quand
je
craque
ma
peine
Don't
lose
your
mind
or
you'll
lose
your
mind,
I
make
them
dance
when
I
crack
my
heartbreak
(Craque
ma
peine,
yeah),
j'suis
face
à
un
illet-b,
on
s'capte
après
(Crack
my
sentence,
yeah),
I'm
facing
an
illiterate-b,
we
catch
up
after
Pour
de
la
de-mer,
on
t'attaque
et
devant
Dieu
on
s'ra
pas
prêts
For
the
sake
of
the
sea,
we
attack
you
and
in
front
of
God
we
won't
be
ready
Personne
ne
m'acquittera,
j'prends
la
vie
comme
sac
de
frappe
No
one
will
acquit
me,
I
take
life
as
a
punching
bag
Et
de
la
blanche
à
love
quand
même
ton
amour
s'bicrave
girl
And
from
the
white
to
love
even
though
your
love
is
fading
girl
Au
fond,
t'es
pas
si
brave
gars
mais
c'est
pas
si
grave
car
j'enlève
tout
le
temps
le
passé,
hun
Deep
down,
you're
not
that
brave
a
guy
but
it's
not
that
bad
because
I
take
away
the
past
all
the
time,
hun
Choques
les,
fucked
up
sous
Jack
Da'
Shock
them,
fucked
up
under
Jack
Da'
J'me
moque
d'eux,
R'
qui
porte
l'œil
I
don't
care
about
them,
R'
who
wears
the
eye
Wassup'
(wassup'),
t'façon,
tu
sais
Wassup'
(wassup'),
you
know,
you
know
Ces
kahba
m'importent
peu
I
don't
care
about
these
kahba
Dès
qu'on
naît,
on
est
ciblé,
sous
l'ivresse
tout
l'hiver
As
soon
as
we
are
born,
we
are
targeted,
under
the
intoxication
all
winter
Par
le
mal
on
se
libère,
sachant
qu'on
pourrait
y
perdre
By
evil
we
free
ourselves,
knowing
that
we
could
lose
there
J'ai
vu
des
anges
enivrés
par
l'odeur
de
la
zipette
I
saw
angels
intoxicated
by
the
smell
of
the
zipette
Un
oiseau
m'a
donné
l'heure,
le
ciel
est
sous
nos
ieds-p
A
bird
gave
me
the
time,
the
sky
is
under
our
feet-p
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fares Teliba, Thibault Dominguez
Альбом
SIRIUS
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.