Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Because of You
Es liegt nicht an dir
Your
solution,
your
proposition
Deine
Lösung,
dein
Vorschlag
It
does
repulse
me,
has
me
sick
Er
widert
mich
an,
macht
mich
krank
I
paid
with
my
blood,
my
sweat
and
tears
Ich
habe
mit
meinem
Blut,
meinem
Schweiß
und
meinen
Tränen
bezahlt
To
be
in
your
school,
your
stubborn
course
Um
in
deiner
Schule
zu
sein,
deinem
sturen
Kurs
Counting
numbers,
without
luck
yeah
Zahlen
zählen,
ohne
Glück,
ja
If
I
speak
in
a
fowl
tongue,
you'll
have
my
words
Wenn
ich
in
einer
unreinen
Zunge
spreche,
wirst
du
meine
Worte
haben
To
realize
and
see,
with
an
open
eye
Um
zu
erkennen
und
zu
sehen,
mit
offenem
Auge
Gives
you
the
magic,
to
give
not
die
Gibt
dir
die
Magie,
nicht
zu
sterben
It's
not
because
of
you
Es
liegt
nicht
an
dir
That
I
sit
this
one
through
Dass
ich
das
hier
aussitze
It's
not
because
of
you
Es
liegt
nicht
an
dir
And
I'm
still
in
love
with
what
I
do
Und
ich
liebe
immer
noch,
was
ich
tue
Saints
are
coming,
around
the
bend
Heilige
kommen,
um
die
Kurve
Without
you
knowing,
they'll
eat
your
brain
Ohne
dass
du
es
weißt,
werden
sie
dein
Gehirn
fressen
Choices
were
made,
and
the
members
wrong
Entscheidungen
wurden
getroffen,
und
die
Mitglieder
waren
falsch
Miles
were
driven
Meilen
wurden
gefahren
We
were
lost
not
gone
Wir
waren
verloren,
nicht
verschwunden
It's
not
because
of
you
Es
liegt
nicht
an
dir
That
I
sit
this
one
through
Dass
ich
das
hier
aussitze
It's
not
because
of
you
Es
liegt
nicht
an
dir
And
I'm
still
in
love
with
what
I
do
Und
ich
liebe
immer
noch,
was
ich
tue
It's
all
because
of
you
Es
liegt
alles
an
dir
That
I
sit
this
one
through
Dass
ich
das
hier
aussitze
It's
all
because
of
you
Es
liegt
alles
an
dir
That
I'm
still
in
love
with
what
I
do
Dass
ich
immer
noch
liebe,
was
ich
tue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Pelander
Альбом
Legend
дата релиза
21-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.