Wither Away - Sern - перевод текста песни на немецкий

Sern - Wither Awayперевод на немецкий




Sern
Verblassen
Lost in a question
Verloren in einer Frage
Without you
Ohne dich
Without you
Ohne dich
Lost in the present now
Verloren in der Gegenwart
Time went on, way too long
Die Zeit verging, viel zu lang
And I broke out
Und ich brach aus
I faced my crime of abandonment
Ich stellte mich meinem Verbrechen der Verlassenheit
Did it and regretted it
Tat es und bereute es
I am my own enemy
Ich bin mein eigener Feind
Because I won't be there for you
Weil ich nicht für dich da sein werde
When you fall down
Wenn du fällst
When you fall down
Wenn du fällst
Every time I come back for you
Jedes Mal, wenn ich zu dir zurückkomme
I'm someone else
Bin ich jemand anderes
Someone else without you there to prove I'm here
Jemand anderes, ohne dich, um zu beweisen, dass ich hier bin
Hold back relapse, you know it will never change
Halte den Rückfall zurück, du weißt, es wird sich nie ändern
My timeline and my memories
Meine Zeitlinie und meine Erinnerungen
They are the ones to blame
Sie sind die Schuldigen
I'm falling in, I'm falling out
Ich falle hinein, ich falle heraus
I'm losing hope that this would fix itself
Ich verliere die Hoffnung, dass sich das von selbst regelt
I never that this would be hell
Ich hätte nie gedacht, dass das die Hölle sein würde
Because I won't be there for you
Weil ich nicht für dich da sein werde
When you fall down
Wenn du fällst
When you fall down
Wenn du fällst
Every time I come back for you
Jedes Mal, wenn ich zu dir zurückkomme
I'm someone else
Bin ich jemand anderes
Someone else without you there
Jemand anderes ohne dich
Every time I let you in
Jedes Mal, wenn ich dich hereinlasse
You remain my medicine
Bleibst du meine Medizin
A shadow of the truth and your dismay
Ein Schatten der Wahrheit und deiner Bestürzung
I can't seem to find a way
Ich scheine keinen Weg zu finden
The fate of losing you won't change
Das Schicksal, dich zu verlieren, wird sich nicht ändern
So why do I feel like its my mistake
Warum fühle ich mich dann, als wäre es mein Fehler?
Your saviors trapped there in a part of me that I left behind
Deine Retter sind gefangen in einem Teil von mir, den ich zurückgelassen habe
Will I find you this time
Werde ich dich dieses Mal finden?
Take my rejection as a proof I never swallowed my pride
Nimm meine Zurückweisung als Beweis dafür, dass ich meinen Stolz nie geschluckt habe
Every deflection keeps the world from occupying my mind
Jede Ablenkung hält die Welt davon ab, meinen Geist zu besetzen
So should I try again, open another door
Sollte ich es also noch einmal versuchen, eine weitere Tür öffnen
and face my crime of abandonment
und mich meinem Verbrechen der Verlassenheit stellen
Did it and regretted it
Tat es und bereute es
I am my own enemy oh
Ich bin mein eigener Feind, oh
Because I won't be there for you
Weil ich nicht für dich da sein werde
When you fall down
Wenn du fällst
When you fall down
Wenn du fällst
Every time I come back for you
Jedes Mal, wenn ich zu dir zurückkomme
I'm someone else
Bin ich jemand anderes
Someone else without you there
Jemand anderes ohne dich
I won't be there for you
Ich werde nicht für dich da sein
When you fall down
Wenn du fällst
When you fall down
Wenn du fällst
Every time I come back for you
Jedes Mal, wenn ich zu dir zurückkomme
I'm someone else
Bin ich jemand anderes
Someone else without you there to prove I'm here
Jemand anderes, ohne dich, um zu beweisen, dass ich hier bin





Авторы: John Heliger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.