Wither Away - Stigmatized - перевод текста песни на немецкий

Stigmatized - Wither Awayперевод на немецкий




Stigmatized
Stigmatisiert
Broken, outspoken, hated, negated
Gebrochen, freimütig, gehasst, verneint
Saturated mind, infatuated with the woe
Gesättigter Geist, vernarrt in das Leid
Preaching mental health, ignoring shattered homes
Predige psychische Gesundheit, ignoriere zerbrochene Heime
I need control, so if I cry then nobody has to know
Ich brauche Kontrolle, also wenn ich weine, muss es niemand wissen
Suicide, could I let my family down
Selbstmord, könnte ich meine Familie enttäuschen?
Down are my hours, now they have me working less
Meine Stunden sind weniger geworden, jetzt lassen sie mich weniger arbeiten
Am I blessed to keep myself repressed
Bin ich gesegnet, mich selbst unterdrückt zu halten?
I feel the stigma deep inside my hollow chest
Ich spüre das Stigma tief in meiner hohlen Brust
You only care cause it makes you look caring
Du kümmerst dich nur, weil es dich fürsorglich aussehen lässt
You talk like everyone is staring
Du redest, als ob alle starren würden
You mirror a disguise, and it's all you see through
Du spiegelst eine Verkleidung, und das ist alles, was du siehst
Follow this road with me from a world we never knew
Folge diesem Weg mit mir aus einer Welt, die wir nie kannten
You mirror a disguise, and now it's fooling you
Du spiegelst eine Verkleidung, und jetzt täuscht sie dich
No one's right and nothing is true
Niemand hat Recht und nichts ist wahr
Broken, outspoken, hated, negated
Gebrochen, freimütig, gehasst, verneint
I don't want to pretend, fill my heart with regret
Ich will nicht so tun, mein Herz mit Bedauern füllen
I don't want to lose another friend or act like we can do this again
Ich will keine Freundin mehr verlieren oder so tun, als könnten wir das wiederholen
Breathe life into me, so maybe then I will see
Hauche mir Leben ein, damit ich dann vielleicht sehe
I am not defined by a tragedy
Ich bin nicht durch eine Tragödie definiert
You only care cause it makes you look caring
Du kümmerst dich nur, weil es dich fürsorglich aussehen lässt
But I know who are you
Aber ich weiß, wer du bist
I know who you are
Ich weiß, wer du bist
You can't see these scars
Du kannst diese Narben nicht sehen
You mirror a disguise, and it's all you see through
Du spiegelst eine Verkleidung, und das ist alles, was du siehst
Follow this road with me from a world we never knew
Folge diesem Weg mit mir aus einer Welt, die wir nie kannten
You mirror a disguise, and now it's fooling you
Du spiegelst eine Verkleidung, und jetzt täuscht sie dich
No one's right and nothing is true
Niemand hat Recht und nichts ist wahr
I tried so hard but you could never see
Ich habe mich so angestrengt, aber du konntest nie sehen
How you could burn a house with apathy
Wie du ein Haus mit Apathie niederbrennen konntest
I'll fake my death so I don't have to bleed
Ich werde meinen Tod vortäuschen, damit ich nicht bluten muss
Dead to me, dead to me
Tot für mich, tot für mich
I tried so hard but you could never see
Ich habe mich so angestrengt, aber du konntest nie sehen
How you could burn a house with apathy
Wie du ein Haus mit Apathie niederbrennen konntest
I'll fake my death so I don't have to bleed
Ich werde meinen Tod vortäuschen, damit ich nicht bluten muss
You're dead to me, you're dead to me
Du bist tot für mich, du bist tot für mich





Авторы: John Heliger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.