Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
like
everything
is
falling
apart
Ich
fühle,
wie
alles
auseinanderfällt
This
hatred
consumes
my
reasoning
Dieser
Hass
verzehrt
meine
Vernunft
My
body
burns
with
rage
Mein
Körper
brennt
vor
Wut
My
mind
is
craving
revenge
Mein
Geist
giert
nach
Rache
My
serenity
is
broken
Meine
Gelassenheit
ist
zerbrochen
I
never
felt
so
detached
Ich
habe
mich
noch
nie
so
losgelöst
gefühlt
As
this
hatred
consumes
me
Während
dieser
Hass
mich
verzehrt
I
feel
so
fucking
cold
Ich
fühle
mich
so
verdammt
kalt
(I
never
felt
so
alone)
(Ich
habe
mich
noch
nie
so
allein
gefühlt)
I
never
felt
so
alone
Ich
habe
mich
noch
nie
so
allein
gefühlt
I
never
felt
so
alone
Ich
habe
mich
noch
nie
so
allein
gefühlt
Torn
between
realities
Zerrissen
zwischen
Realitäten
In
a
place
I
once
called
my
home
An
einem
Ort,
den
ich
einst
mein
Zuhause
nannte
My
heart,
it
never
felt
so
cold
Mein
Herz,
es
fühlte
sich
nie
so
kalt
an
We
all
fall
apart
Wir
alle
fallen
auseinander
I've
seen
the
end
of
this
existence
Ich
habe
das
Ende
dieser
Existenz
gesehen
I'll
end
this
life,
obliteration
Ich
werde
dieses
Leben
beenden,
Auslöschung
It's
time
to
end
this
life
Es
ist
Zeit,
dieses
Leben
zu
beenden
I'm
gonna
watch
this
world
burn
down
in
flames
Ich
werde
zusehen,
wie
diese
Welt
in
Flammen
untergeht
I
don't
give
a
fuck
if
you
die
within
the
blaze
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
in
den
Flammen
stirbst
I'll
take
myself
to
the
promised
land
Ich
werde
mich
ins
gelobte
Land
begeben
It
is
the
birthplace
of
the
beginning
and
the
end
Es
ist
der
Geburtsort
von
Anfang
und
Ende
It's
so
fucking
cold
Es
ist
so
verdammt
kalt
I
never
felt
so
alone
Ich
habe
mich
noch
nie
so
allein
gefühlt
I
never
felt
so
alone
Ich
habe
mich
noch
nie
so
allein
gefühlt
Torn
between
realities
Zerrissen
zwischen
Realitäten
In
a
place
I
once
called
my
home
An
einem
Ort,
den
ich
einst
mein
Zuhause
nannte
This
is
the
end
of
our
road
Dies
ist
das
Ende
unseres
Weges
I'm
standing
in
the
cross-path
of
destiny
Ich
stehe
am
Scheideweg
des
Schicksals
Between
reality
and
a
place
I
once
called
home
Zwischen
der
Realität
und
einem
Ort,
den
ich
einst
mein
Zuhause
nannte
So
stay
where
you
belong
inside
my
mind
Also
bleib,
wo
du
hingehörst,
in
meinem
Geist,
mein
Schatz
You're
just
a
fragment
of
this
fantasy
Du
bist
nur
ein
Fragment
dieser
Fantasie
Sealed
within
forsaken
realms
Versiegelt
in
verlassenen
Reichen
Forever
suppressed
and
immersed
Für
immer
unterdrückt
und
versunken
I
won't
be
forgotten
Ich
werde
nicht
vergessen
werden
I
won't
become
your
rotten
legacy
Ich
werde
nicht
dein
verrottetes
Erbe
werden
I
will
never
be
a
memory
Ich
werde
niemals
eine
Erinnerung
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rok Pristov
Альбом
Yōkai
дата релиза
12-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.