Within Temptation - The Truth Beneath The Rose - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Within Temptation - The Truth Beneath The Rose




The Truth Beneath The Rose
Истина под розой
Give me strength to face the truth, the doubt within my soul
Дай мне силы взглянуть правде в глаза, сомнению в моей душе.
No longer I can justify the bloodshed in His name
Я больше не могу оправдывать кровопролитие Его именем.
Is it a sin to seek the truth, the truth beneath the rose?
Разве это грех искать истину, истину под розой?
Pray with me so I will find the gate to Heaven's door
Молись со мной, чтобы я нашла врата к небесным вратам.
I believed it would justify the means
Я верила, что это оправдает средства.
It had a hold over me
Это завладело мной.
Blinded to see the cruelty of the beast
Слепая, не видела жестокости зверя.
It is the darker side of me (forgive me my sins)
Это моя темная сторона (прости мне мои грехи).
The veil of my dreams deceived all I have seen
Покров моих грёз обманул всё, что я видела.
Forgive me for what I have been
Прости меня за то, кем я была.
Forgive me my sins
Прости мне мои грехи.
Pray for me 'cause I have lost my faith in holy wars
Молись за меня, потому что я потеряла веру в священные войны.
Is paradise denied to me 'cause I can't take no more?
Разве мне отказано в рае, потому что я больше не могу этого выносить?
Has darkness taken over me, consumed my mortal soul?
Неужели тьма поглотила меня, пожрала мою смертную душу?
All my virtues sacrificed, can Heaven be so cruel?
Все мои добродетели принесены в жертву, неужели небеса могут быть так жестоки?
I believed it would justify the means
Я верила, что это оправдает средства.
It had a hold over me
Это завладело мной.
(Forgive me my sins)
(Прости мне мои грехи).
Blinded to see the cruelty of the beast
Слепая, не видела жестокости зверя.
It is the darker side of me (forgive me my sins)
Это моя темная сторона (прости мне мои грехи).
The veil of my dreams deceived all I have seen
Покров моих грёз обманул всё, что я видела.
Forgive me for what I have been
Прости меня за то, кем я была.
Forgive me my sins
Прости мне мои грехи.
I'm hoping, I'm praying, I won't get lost between two worlds
Я надеюсь, я молюсь, чтобы не потеряться между двух миров.
For all I've seen the truth lies in between
Ибо всё, что я видела, истина лежит посередине.
Give me the strength to face the wrong that I have done
Дай мне силы признать зло, которое я совершила.
Now that I know the darkest side of me
Теперь, когда я знаю свою темную сторону.
How can blood be your salvation
Как может кровь быть твоим спасением
And justify the pain that we have caused throughout the times?
И оправдывать боль, которую мы причинили сквозь века?
Will I learn what's truly sacred?
Узнаю ли я, что поистине священно?
Will I redeem my soul?
Искуплю ли я свою душу?
Will truth set me free?
Освободит ли меня истина?
(Forgive me my sins)
(Прости мне мои грехи).
Blinded to see the cruelty of the beast
Слепая, не видела жестокости зверя.
It is the darker side of me (forgive me my sins)
Это моя темная сторона (прости мне мои грехи).
The veil of my dreams deceived all I have seen
Покров моих грёз обманул всё, что я видела.
Forgive me for what I have been
Прости меня за то, кем я была.
Forgive me my sins
Прости мне мои грехи.
Et est signum dies datus et tenebris
Et est signum dies datus et tenebris
Mea culpa acta est fabula pereo
Mea culpa acta est fabula pereo





Авторы: MARTIJN SPIERENBURG, ROBERT WESTERHOLT, SHARON DEN ADEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.