Witness - Home Tonight - перевод текста песни на немецкий

Home Tonight - Witnessперевод на немецкий




Home Tonight
Heute Abend Zuhause
Sunrise, sunset, Twenty hour car ride
Sonnenaufgang, Sonnenuntergang, zwanzig Stunden Autofahrt
We're down south and it's gonna be a hard night
Wir sind im Süden und es wird eine harte Nacht
We got the Pharcyde playing in the tape deck
Wir haben Pharcyde im Kassettendeck laufen
Going to Chicago where the potholes break necks
Fahren nach Chicago, wo die Schlaglöcher Nacken brechen
Making good time
Kommen gut voran
Dippin on them toll booths
Sparen an den Mautstellen
Eating at them diners where the waitress gotta gold tooth
Essen in Diners, wo die Kellnerin einen Goldzahn hat
I met a kid that said that I should date his sister
Ich traf einen Typen, der sagte, ich solle seine Schwester daten
That shit would never happen
Das würde nie passieren
Republicans are bad kissers
Republikaner küssen schlecht
But that's tour
Aber das ist Tour
In America's back porch
Im Hinterhof Amerikas
We get a little love
Wir bekommen ein bisschen Liebe
Then it's back to the blackboard
Dann geht es zurück ans Reißbrett
It's back north
Es geht zurück nach Norden
And then it's back home
Und dann geht es zurück nach Hause
Back east
Zurück nach Osten
Back still killing me from sleeping in the back seat
Der Rücken bringt mich immer noch um, vom Schlafen auf dem Rücksitz
I gotta stomach full of fast food chicken
Ich habe einen Bauch voll Fast-Food-Hühnchen
In a back room sipping on a Pabst Blue Ribbon
In einem Hinterzimmer, nippe an einem Pabst Blue Ribbon
And I didn't want to listen to your rap crew spittin
Und ich wollte mir deine Rap-Crew nicht anhören
But I'm digging the cheap beer and tattooed women
Aber ich steh auf das billige Bier und tätowierte Frauen
This city's gonna be my home tonight
Diese Stadt wird heute Abend mein Zuhause sein
This town's gonna be my home tonight
Dieser Ort wird heute Abend mein Zuhause sein
This world's gonna be my home tonight
Diese Welt wird heute Abend mein Zuhause sein
Ain't no place like home
Es gibt keinen Ort wie Zuhause
I'm looking for happiness
Ich suche nach Glück
Where it's hiding in the future
Wo es sich in der Zukunft versteckt
Cause The Wonder Years are over
Denn die Wunderjahre sind vorbei
And I never got with Winnie Cooper
Und ich bin nie mit Winnie Cooper zusammengekommen
I used to be the skinny loser that could write a thesis
Ich war früher der dünne Verlierer, der eine Doktorarbeit schreiben konnte
And I'm still a skinny loser but I'll rip your mic to pieces
Und ich bin immer noch ein dünner Verlierer, aber ich zerreiße dein Mikrofon in Stücke
But that's a right I keep a refusing to waive
Aber das ist ein Recht, das ich mich weigere aufzugeben
I punch lines so hard that I'm bruising the page
Ich haue Pointen so hart raus, dass ich die Seite quetsche
I do it as a student of the loop and break and
Ich tue es als Student der Schleife und des Breaks und
Live life like "What would Larry David do with his day?"
Lebe das Leben nach dem Motto: "Was würde Larry David mit seinem Tag machen?"
It's like that y'all
So ist das, meine Liebe
As a recovering rag doll
Als genesende Stoffpuppe
I'm done with shallow women that think that they're Carrie Bradshaw
Bin ich fertig mit oberflächlichen Frauen, die denken, sie wären Carrie Bradshaw
I mapped every dip and valleys on the mattress
Ich habe jedes Tief und jedes Tal auf der Matratze kartiert
And I'm still infatuated with the pages of an atlas
Und ich bin immer noch vernarrt in die Seiten eines Atlas
So that's it
Also, das war's
I got the bag packed quick
Ich habe die Tasche schnell gepackt
Left the television on
Habe den Fernseher angelassen
But I'm never coming back, kid
Aber ich komme nie wieder, Kleine
We all gotta pay the bills this month
Wir müssen alle diesen Monat die Rechnungen bezahlen
And tonight I've been enlisted just to make a fist pump
Und heute Abend wurde ich angeheuert, um einfach nur eine Faust zu pumpen
Pennsylvania and Arizona
Pennsylvania und Arizona
South Dakota and New York City
South Dakota und New York City
Been a lot of places and I've seen a lot of people
War an vielen Orten und habe viele Leute gesehen
But I'm never going home, cause it looks so...
Aber ich gehe nie nach Hause, denn es sieht so...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.