Текст и перевод песни Witness feat. Nazbrok Jaynaz - Ville-Marie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce,
qu'est-ce
tu
pensais
d'autre?
Что,
что
еще
ты
думал?
Qu'est-ce,
qu'est-ce
tu
pensais
d'autre?
Что,
что
еще
ты
думал?
Witness
est
venu
pour
le
give
Свидетель
пришел
за
подарком
Santa
Claus
est
passé
tôt
Дед
Мороз
пришел
рано
Même
tes
GOATs
sont
pas
assez
dope
Даже
ваши
GOATs
недостаточно
круты
J'les
remplace
sans
placébo
Я
заменяю
их
без
плацебо
T'avais
des
doutes
sur
le
Wit?
У
вас
были
сомнения
по
поводу
остроумия?
Tu
repars
sans
placer
mot
Ты
уходишь,
не
сказав
ни
слова
Je
l'fais,
honnêtement
да,
честно
Depuis
quand?
Genre
l'allaitement,
С
каких
пор?
как
грудное
вскармливание,
C'que
tu
vois
c'est
de
l'endettement
То,
что
вы
видите,
это
долг
Baby
garde
tes
vêtements
Детка,
держи
свою
одежду
Mais
j'suis
très
loin
d'être
fainéant
Но
я
очень
далек
от
лени
Tous
les
haineux,
prenez
rang
Все
ненавистники,
встаньте
Oui,
vos
yeux,
écartez-les
grand
Да,
твои
глаза,
широко
распахни
их
Moi
quand
j'te
l'montre,
j'suis
dans
les
temps
Я,
когда
я
показываю
это
тебе,
я
вовремя
Pour
Nazbrok,
j'suis
prêt
à
l'donner
За
Назброк
готов
отдать
Tout
son
stock,
j'ai
d'jà
fredonné
Весь
свой
сток
я
уже
напевал
Tu
l'es
pas?
G,
va
t'abonner
Не
так
ли?
Г,
подпишись
J'suis
chez
vous
en
train
d'klaxonner
я
у
тебя
дома
сигналю
Ton
poisson,
je
l'ai
empoisonné
Твоя
рыба,
я
ее
отравил
Tu
nous
verras
pas
plafonner
Вы
не
увидите
нас
плато
C'qu'on
dit,
c'pas
juste
des
métadonnées
То,
что
мы
говорим,
это
не
просто
метаданные
Y
veulent
garder
leur
empire,
veulent
rediriger
l'argent
Y
хотят
сохранить
свою
империю,
хотят
перенаправить
деньги
Y
vont
continuer
à
mentir
et
à
diviser
les
gens
Они
будут
продолжать
лгать
и
разделять
людей
Moi
j'pas
près
de
ralentir,
j't'en
train
d'rédiger
tout
l'temps
Я,
я
не
собираюсь
тормозить,
я
пишу
тебе
все
время
J'le
fais
pour
te
garantir
qu'ton
putain
d'rap
est
dégoûtant
Я
делаю
это,
чтобы
гарантировать,
что
твой
гребаный
рэп
отвратителен.
J'veux
qu'ça
saigne
comme
Transylvanie
Я
хочу,
чтобы
он
истекал
кровью,
как
Трансильвания
Pour
la
scène,
pour
mes
vis-à-vis
Для
сцены,
для
моего
визави
Qui
font
leur
thang
jusqu'à
Miami
Кто
делает
свое
дело
в
Майами
Sans
s'plaindre
dans
la
zizanie
Не
жалуясь
на
раздор
Dis-le
à
Mélanie
Скажи
это
Мелани
J'pris
pour
ma
Ville,
Marie
Я
взял
для
своего
города,
Мари
Qu'est-ce,
qu'est-ce'tu
pensais
d'autre?
Что,
что
еще
ты
думал?
Qu'est-ce,
qu'est-ce
tu
pensais
d'autre?
Что,
что
еще
ты
думал?
Witness
est
venu
pour
le
give
Свидетель
пришел
за
подарком
Santa
Claus
est
passé
tôt
Дед
Мороз
пришел
рано
Même
tes
GOATs
sont
pas
assez
dope
Даже
ваши
GOATs
недостаточно
круты
J'les
remplace
sans
placébo
Я
заменяю
их
без
плацебо
T'avais
des
doutes
sur
le
Wit?
У
вас
были
сомнения
по
поводу
остроумия?
Tu
repars
sans
placer
mot
Ты
уходишь,
не
сказав
ни
слова
T'avais
des
doutes
sur
le
Wit?
У
вас
были
сомнения
по
поводу
остроумия?
Tu
repars
sans
placer
mot
Ты
уходишь,
не
сказав
ни
слова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James-lee éloi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.