Текст и перевод песни Witness feat. Figure8 - Dans Du Butter - Figure8 Remix
Dans Du Butter - Figure8 Remix
Dans Du Butter - Figure8 Remix
Sur
la
bible,
sur
la
bible
На
библии,
на
библии
Vos
fausses
rock
stars,
j'les
lapide
trop
rapide
Ваших
фальшивых
рок-звезд,
я
хороню
слишком
быстро
J'mitraille
leur
photo
sur
la
cible
sur
l'acide
Я
расстреливаю
их
фото
на
мишени
под
кислотой
T'aimerais
ça
t'plaindre,
mets-ça
sur
la
pile
ou
fais
la
file
Ты
хотел
бы
пожаловаться,
положи
это
в
стопку
или
встань
в
очередь
J'regarde
ce
game,
baby
Я
смотрю
на
эту
игру,
детка
C'est
rendu
lame
lately
Она
стала
жалкой
в
последнее
время
J'ai
besoin-besoin
d'oxygène,
ben
oui
Мне
нужен-нужен
кислород,
да
La
musique
est
dans
mes
gênes,
lady
Музыка
у
меня
в
генах,
леди
Est-ce
que
j'peux
m'en
plaindre?
Maybe
Могу
ли
я
жаловаться?
Может
быть
Check
moi
switch
de
lane
ben
vite
Смотри,
как
я
быстро
переключаюсь
с
полосы
Ya
personne
qui
m'arrête
Меня
никто
не
остановит
Voie
rapide
j'ai
pris
la
ride
Скоростная
полоса,
я
взял
попутку
J'suis
un
graff
en
mouvement
Я
граффити
в
движении
J'vis
cette
vie
sur
VIA
Rail
Я
живу
этой
жизнью
на
VIA
Rail
J'les
fais
tomber
comme
le
Reich
Я
роняю
их,
как
Рейх
Au
Brésil
y
vont
disparaître
В
Бразилии
они
исчезнут
J'fais
ce
rap
doucement,
j'veux
glisser
dans
l'palmarès
Я
читаю
этот
рэп
плавно,
я
хочу
попасть
в
чарты
J'veux
glisser
dans
l'palmarès
Я
хочу
попасть
в
чарты
J'veux
glisser
dans
l'palmarès
Я
хочу
попасть
в
чарты
La
pureté
j'peux
l'extraire
Чистоту
я
могу
извлечь
Aujourd'hui
ou
next
time
Сегодня
или
в
следующий
раз
C'est
c'que
le
monde
espère
Это
то,
на
что
надеется
мир
J'te
l'fais
comme
un
expert
Я
делаю
это,
как
эксперт
Mon
plan
c'est
faire
de
la
musique
jusqu'à
ce
que
je
m'éteigne
Мой
план
- заниматься
музыкой,
пока
я
не
умру
Fin
du
monde
ou
pas
mon
gars
tu
sais
que
j'fais
mes
thangs
Конец
света
или
нет,
мой
парень,
ты
знаешь,
что
я
делаю
свои
дела
Tellement
fly,
tellement
haut,
y
rêve
tous
de
m'atteindre
Настолько
летать,
настолько
высоко,
все
мечтают
меня
достичь
J'travaille
ce
verse
avec
joie
depuis
à
matin
Я
работаю
над
этим
куплетом
с
радостью
с
самого
утра
Yeah
c'est
que
du
love
Да,
это
просто
любовь
C'est
que
du
quoi?
C'est
que
du
love
Это
что?
Это
просто
любовь
Par
contre
ces
genre
de
skills
bay
y'a
juste
moi
qui
les
a
С
другой
стороны,
эти
навыки,
эй,
они
есть
только
у
меня
Mes
parents
ont
élevé
un
philosophe
Мои
родители
воспитали
философа
Devant
les
demandes
moi
je
bonifie
les
offres
Перед
лицом
запросов
я
улучшаю
предложения
T'es
meilleur
que
c'est
gars-là?
J'fais
pas
partie
de
ces
gars-là
Ты
лучше
этих
парней?
Я
не
один
из
этих
парней
J'suis
ici
pour
le
sport,
pas
pour
montrer
que
j'suis
gutter
Я
здесь
ради
спорта,
а
не
для
того,
чтобы
показывать,
какой
я
крутой
J'ai
recalculé
le
temps,
pis
en
fait
c'est
du
bénévolat
Я
пересчитал
время,
и
на
самом
деле
это
волонтерство
Mais
demande-moi
pas
pourquoi
je
peux
flow
comme
dans
du
butter,
ouais
Но
не
спрашивай
меня,
почему
я
могу
читать
рэп,
как
в
масле,
да
J'peux
flow
comme
dans
du
butter,
ouais
Я
могу
читать
рэп,
как
в
масле,
да
Su'
l'gin...
there
must
be
a
better
way
Под
джином...
должен
быть
способ
лучше
J'veux
win...
I'm
just
one
bet
away
Я
хочу
победить...
Я
всего
в
одной
ставке
от
этого
Yeah,
j'peux
flow
comme
dans
du
butter,
ouais
Да,
я
могу
читать
рэп,
как
в
масле,
да
Babe,
j'peux
t'faire
plein
de
dishes
Детка,
я
могу
приготовить
тебе
кучу
блюд
Je
n'ai
pas
la
app,
mais
je
skip
les
bicches
У
меня
нет
приложения,
но
я
пропускаю
сучек
J'peux
pas
l'dénier
j'suis
un
rider
pis
oui
j'ai
l'ambition
Я
не
могу
это
отрицать,
я
гонщик,
и
да,
у
меня
есть
амбиции
J'prends
cette
ancienne
colonie
comme
si
c'tait
l'Indochine
Я
беру
эту
бывшую
колонию,
как
будто
это
Индокитай
Fuck
un
booth,
К
черту
будку,
On
enregistre
dans
la
mezzanine
Мы
записываемся
на
антресоли
Ça
rebondit
sur
la
mélamine
Это
отражается
от
меламина
Toute
la
nuit
comme
à
Medellin
Всю
ночь,
как
в
Медельине
Dans
mon
sang
la
médecine
В
моей
крови
лекарство
Autoportait,
j'me
dessine
Автопортрет,
я
рисую
себя
Le
nombre
de
verse
est
millésime
Количество
куплетов
винтажное
Yeah
ma
vie
est
made
of
sins,
baby
Да,
моя
жизнь
соткана
из
грехов,
детка
Yeah
ma
vie
est
made
of
sins,
baby
Да,
моя
жизнь
соткана
из
грехов,
детка
I've
been
balling
ever
since,
baby
Я
на
высоте
с
тех
пор,
детка
Tu
roules
avec
un
prince,
baby
Ты
катаешься
с
принцем,
детка
J'marche
que
dans
des
Timbs,
baby
Я
хожу
только
в
Timbs,
детка
Like
Mike...
6 pieds
6 inch,
baby
Как
Майк...
6 футов
6 дюймов,
детка
Underground
King
Подземный
король
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis-philippe Parent, Yoan Homrich Ladouceur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.