Witt Lowry feat. Chris Michaud - Lie Lie Lie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Witt Lowry feat. Chris Michaud - Lie Lie Lie




Lie Lie Lie
Ложь, ложь, ложь
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
I've been lyin' so much I don't know what to believe
Я так много врал, что сам не знаю, чему верить
I'd be lyin' if I said this meant nothing to me
Я солгу, если скажу, что это ничего для меня не значит
A true DIY pioneer here, what the fuck do you mean?
Настоящий DIY пионер здесь, какого чёрта ты имеешь в виду?
So you sign a deal, now you just puppet to be
Ты подписал контракт, теперь ты просто марионетка
So you stealing ideas? So you stealing from me
Ты воруешь идеи? Ты воруешь у меня?
I put my time into my music, not a song every week
Я вкладываю время в свою музыку, а не выпускаю песню каждую неделю
The deeper the trench, the higher the peak
Чем глубже траншея, тем выше пик
I got to document my lines before you rappers comin' stealin' from me, haha
Мне нужно документировать свои строки, прежде чем вы, рэперы, начнёте у меня воровать, ха-ха
And they say people lie, numbers don't
И говорят, что люди лгут, а цифры нет
Put myself as a wallpaper on my own phone
Поставил себя на обои в телефоне
To remember who was there when I'm looking for a loan
Чтобы помнить, кто был рядом, когда я искал помощи
Well, I'm lookin' for some help, now nobody gotta phone, huh?
Ну, я ищу помощи, а теперь ни у кого нет телефона, да?
You were lyin' when you said you weren't lyin'
Ты лгала, когда говорила, что не лжешь
Every lie's another step to the fact I'm goodbyin'
Каждая ложь ещё один шаг к тому, что я прощаюсь
Dodge a bullet when you left, yes, I'm off a good time
Увернулся от пули, когда ты ушла, да, я отлично провожу время
And I hear every single truth in your silence, yeah
И я слышу каждую правду в твоём молчании, да
Don't you tell me that you love me when I know you fuckin' don't
Не говори мне, что любишь меня, когда я знаю, что, чёрт возьми, нет
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're sorry when you knew what you was doin'
Не говори мне, что ты сожалеешь, когда ты знала, что делаешь
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're busy when you really chilling, oh
Не говори мне, что ты занята, когда ты на самом деле отдыхаешь, о
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're here when you already been gone
Не говори мне, что ты здесь, когда ты уже ушла
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Go ahead and hurt me with the truth
Давай, рань меня правдой
I would rather have that than feel good about a lie
Я лучше это переживу, чем буду радоваться лжи
All I wanted is for us to have trust, but you gave it all up
Всё, чего я хотел это доверия между нами, но ты всё разрушила
'Cause you couldn't stop lyin'
Потому что ты не могла перестать лгать
You were lyin' when you said I wouldn't make it, you were way off
Ты лгала, когда говорила, что у меня ничего не получится, ты сильно ошибалась
I would be fucking lyin' if I said I took a day off
Я солгу, если скажу, что брал выходной
They talk about the money that they have 'til they pay off
Они говорят о деньгах, которые у них есть, пока не выплатят долги
I got a couple loans and bills to pay off, damn
У меня есть пара кредитов и счетов, которые нужно оплатить, чёрт
Well, I was on you Instagram last night
Я был в твоём Инстаграме прошлой ночью
Saw 100k followers, only had 11 likes
Видел 100 тысяч подписчиков, только 11 лайков
Guess the numbers do lie when you pay the right price
Похоже, цифры лгут, когда платишь нужную цену
Couple pictures of your ass like, "My hair looks nice, huh?"
Пара фоток твоей задницы, типа: "Мои волосы красиво выглядят, да?"
You're online and hopin' people wanna be you
Ты онлайн и надеешься, что люди хотят быть тобой
Without your hair and makeup, won't let anybody see you
Без макияжа и причёски никому себя не покажешь
What's funny is the fact that you don't even wanna be you
Забавно, что ты сама не хочешь быть собой
Wasn't lying when I said I didn't need you, yeah
Я не лгал, когда говорил, что не нуждаюсь в тебе, да
Don't you tell me that you love me when I know you fuckin' don't
Не говори мне, что любишь меня, когда я знаю, что, чёрт возьми, нет
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're sorry when you knew what you was doin'
Не говори мне, что ты сожалеешь, когда ты знала, что делаешь
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're busy when you really chilling, oh
Не говори мне, что ты занята, когда ты на самом деле отдыхаешь, о
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're here when you already been gone
Не говори мне, что ты здесь, когда ты уже ушла
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
I don't believe you
Я тебе не верю
You told me listen but, no, I don't need to
Ты сказала мне слушать, но нет, мне не нужно
Bitch, you were evil
Сука, ты была злой
You nothing to me, that's easy to see through
Ты ничто для меня, это легко увидеть
No I don't need you
Нет, ты мне не нужна
All that you brought me was problems on problems
Всё, что ты принесла мне это проблемы на проблемах
You need to be remote
Тебе нужно быть подальше
And live where you left me—that's right at the bottom, yeah
И жить там, где ты меня оставила прямо на дне, да
You lyin' if you say that you ain't a liar, I swear
Ты лжёшь, если говоришь, что не лгунья, клянусь
Tryna convince me that I'm tripping, it's all in my head
Пытаешься убедить меня, что у меня глюки, что всё это в моей голове
I don't be trusting, your name isn't even what you said
Я не доверяю, твоё имя даже не то, что ты сказала
'Cause you a lyin' ass bitch, so please don't call me up again
Потому что ты лживая сука, так что, пожалуйста, больше не звони мне
Don't you tell me that you love me when I know you fuckin' don't
Не говори мне, что любишь меня, когда я знаю, что, чёрт возьми, нет
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're sorry when you knew what you was doin'
Не говори мне, что ты сожалеешь, когда ты знала, что делаешь
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're busy when you really chilling, oh
Не говори мне, что ты занята, когда ты на самом деле отдыхаешь, о
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да
Don't you tell me that you're here when you already been gone
Не говори мне, что ты здесь, когда ты уже ушла
That's a lie, lie, lie, yeah
Это ложь, ложь, ложь, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.