Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
his
name
is
Tom,
but
his
friends
call
him
T
Да,
его
зовут
Том,
но
друзья
зовут
его
Ти
They
go
in
the
bed at three,
he's
barely been
gettin'
sleep
Они
ложатся
спать
в
три,
он
почти
не
спит
Yeah,
he
has
a family
that
he
never
gets
to
see
Да,
у
него
есть
семья,
которую
он
никогда
не
видит
Spends
his
time
on
the
poster,
people
he
wants
to
be
Проводит
время,
смотря
на
плакаты
с
людьми,
которыми
хочет
быть
He
needs
another
dopamine
hit,
every
like,
every
pic
Ему
нужен
еще
один
удар
дофамина,
каждый
лайк,
каждая
фотка
Influencers
out
here
influencin'
him
Инфлюенсеры
влияют
на
него
Don't
realize
that
they're
not
influencin'
shit
Не
понимая,
что
они
ни
на
что
не
влияют
But
to
buy
some
more
products
to
make
them
more
rich,
motherfuckers
Кроме
как
на
покупку
новых
товаров,
чтобы
сделать
их
богаче,
ублюдки
Tom
wants
attention
Том
хочет
внимания
Don't
realize
real
life
is
worth
more
than
his
mentions
Не
понимая,
что
реальная
жизнь
стоит
больше,
чем
упоминания
He's
stressin',
works
nine-to-five
just
to
pay
for
his
pension
Он
в
стрессе,
работает
с
девяти
до
пяти,
чтобы
оплатить
свою
пенсию
He
questions
his
purpose,
feels
low,
so
he
posts
to
suppress
it
Он
сомневается
в
своем
предназначении,
чувствует
себя
подавленным,
поэтому
публикует
посты,
чтобы
подавить
это
"Let
the
comments
rain"
"Пусть
льются
комментарии"
A
bunch
of
people
leavin'
likes,
but
don't
know
his
name
Куча
людей
ставит
лайки,
но
не
знают
его
имени
A
bunch
of
people
leavin'
likes,
but
don't
know
his
pain
Куча
людей
ставит
лайки,
но
не
знают
его
боли
The
biggest
battle
that
he
fights
is
his
own
damn
brain,
fuck
Самая
большая
битва,
которую
он
ведет,
— это
его
собственный
чертов
мозг,
блин
His
self-worth
is
tied
to
an
app
Его
самооценка
привязана
к
приложению
Another
day,
another
panic-attack
Еще
один
день,
еще
одна
паническая
атака
Another
person
on
his
pics
remindin'
him
of
everything
that
he
lacks
Еще
один
человек
на
его
фотографиях
напоминает
ему
обо
всем,
чего
ему
не
хватает
He
doesn't
cry,
so
instead
he
just
laughs
and
says
Он
не
плачет,
поэтому
вместо
этого
он
просто
смеется
и
говорит
I
feel
the
push
and
the
pull
Я
чувствую
толчок
и
рывок
Evil
in
my
head
won't
go
Зло
в
моей
голове
не
уйдет
I've
been
here
before
Я
был
здесь
раньше
Think
I
need
help,
I
know
Думаю,
мне
нужна
помощь,
я
знаю
'Cause
I
don't
feel
myself
no
more
Потому
что
я
больше
не
чувствую
себя
собой
When
I
could
never
close
these
doors
Когда
я
не
мог
закрыть
эти
двери
And
my
head
is
so
alone
И
моя
голова
так
одинока
Never
felt
this
far
from
home
Никогда
не
чувствовал
себя
так
далеко
от
дома
Yeah,
her
name
is
Susan,
but
her
friends
call
her
Sue
Да,
ее
зовут
Сьюзен,
но
друзья
зовут
ее
Сью
Got
pregnant,
had
a
baby
last
June
and
she
should
be
over
the
moon
Забеременела,
родила
ребенка
в
прошлом
июне,
и
должна
быть
на
седьмом
небе
от
счастья
But
lately
she's
been
feelin',
it's
hard
and
harder
to
move
Но
в
последнее
время
ей
все
труднее
и
труднее
двигаться
She
struggles
to
do
the
things
she
used
to
love
and
I
knew
Ей
трудно
делать
то,
что
она
любила
раньше,
и
я
знал
But
she's
supposed
to
be
a
mom,
shit
Но
она
же
должна
быть
мамой,
черт
возьми
Her
feelings
feel
like
they
been
thrown
into
a
moshpit
Ее
чувства
словно
брошены
в
толпу
And
everyone
keeps
congratulating
И
все
продолжают
поздравлять
her
like
she
just
won
a
fuckin'
Grammy
ее,
как
будто
она
только
что
выиграла
чертову
Грэмми
Since
her
granny
passed
away,
she's
been
an
inch
away
from
lost
it
С
тех
пор,
как
умерла
ее
бабушка,
она
была
на
волоске
от
того,
чтобы
потерять
себя
Went
to
bed
nauseous,
woke
up
feelin'
nauseous
Ложилась
спать
с
тошнотой,
просыпалась
с
тошнотой
Can
barely
pay
the
bills
or
fill
the
fridge
in
her
apartment
Едва
может
оплатить
счета
или
заполнить
холодильник
в
своей
квартире
Went
online
for
help,
but
all
she
found
was
people
talk
shit
Обратилась
за
помощью
в
интернет,
но
все,
что
нашла,
— это
людей,
говорящих
гадости
Her
baby
has
to
grow
up
in
a
world
so
toxic,
damn
Ее
ребенку
придется
расти
в
таком
токсичном
мире,
черт
возьми
Was
havin'
kids
a
mistake?
Heh
Было
ли
ошибкой
рожать
детей?
Хех
No
one
admits
it,
even
if
they
relate
Никто
в
этом
не
признается,
даже
если
они
понимают
ее
She
hits
a
feeling
that
she's
better
replaced
У
нее
возникает
чувство,
что
ее
лучше
заменить
Been
gettin'
high
and
drinkin'
wine
just
to
get
through
a
day
Она
начала
употреблять
наркотики
и
пить
вино,
чтобы
просто
пережить
день
Just
too
much
on
a
plate,
doctors
tell
her
just
to
take
more
pills
Просто
слишком
много
всего,
врачи
говорят
ей
просто
принимать
больше
таблеток
Tried
one,
she
don't
like
how
it
feels
Попробовала
одну,
ей
не
нравится,
как
она
себя
чувствует
Knows
that
people
have
it
worse,
Знает,
что
у
людей
бывают
и
худшие
ситуации,
but
it
doesn't
make
her
pain
less
real
но
это
не
делает
ее
боль
менее
реальной
Tells
her
friends,
time
will
hopefully
heal,
'cause
Говорит
своим
друзьям,
что
время,
надеюсь,
залечит,
потому
что
I
feel
the
push
and
the
pull
Я
чувствую
толчок
и
рывок
Evil
in
my
head
won't
go
Зло
в
моей
голове
не
уйдет
I've
been
here
before
Я
был
здесь
раньше
Think
I
need
help,
I
know
Думаю,
мне
нужна
помощь,
я
знаю
'Cause
I
don't
feel
myself
no
more
Потому
что
я
больше
не
чувствую
себя
собой
When
I
could
never
close
these
doors
Когда
я
не
мог
закрыть
эти
двери
And
my
head
is
so
alone
И
моя
голова
так
одинока
Never
felt
this
far
from
home
Никогда
не
чувствовал
себя
так
далеко
от
дома
Yeah,
his
name
is
Mark,
a
lot
of
people
call
him
Witt
Да,
его
зовут
Марк,
многие
зовут
его
Витт
He
started
makin'
music
just
to
show
'em
he
can
spit
Он
начал
заниматься
музыкой,
чтобы
показать
им,
что
он
может
читать
рэп
Make
a
little
money,
buy
his
mom
and
dad
a
whip
Заработать
немного
денег,
купить
маме
и
папе
машину
Proved
to
everyone
who
doubted
now
that
he
could
make
it
big
Доказать
всем,
кто
сомневался,
что
он
может
добиться
успеха
Motherfucker's
on
the
way,
uses
pain
to
paint
the
people
his
picture
Ублюдок
на
пути,
использует
боль,
чтобы
нарисовать
людям
свою
картину
The
ones
that
want
the
most
of,
they
never
started
off
with
ya
Те,
кто
больше
всего
хотят,
никогда
не
начинали
с
тобой
Somehow
he
has
it
gone
off
and
lost
himself
into
liquor
Каким-то
образом
он
сорвался
и
потерялся
в
алкоголе
Or
sold
his
soul
for
a
playlist
to
Или
продал
свою
душу
за
плейлист,
чтобы
play
his
shit,
can
you
picture
this?
воспроизводить
свою
музыку,
ты
можешь
себе
это
представить?
Almost
losing
your
sister,
then
you
losing
your
dad
Почти
потерять
сестру,
потом
потерять
отца
Then
you
losing
your
love
or
the
love
that
you
thought
you
had
Потом
потерять
свою
любовь
или
ту
любовь,
которую,
как
ты
думал,
у
тебя
была
Then
you
losing
yourself
writing
"Losing
You,"
calling
MAX
Потом
потерять
себя,
написав
"Losing
You",
позвонив
MAX
You're
blessed
and
you
fuckin'
know
Ты
благословлен
и,
черт
возьми,
знаешь
it,
feel
bad
for
just
feelin'
bad,
but
это,
чувствуешь
себя
плохо
из-за
того,
что
чувствуешь
себя
плохо,
но
He's
scared
that
everyone
will
use
him
Он
боится,
что
все
будут
использовать
его
Every
day
is
more
a
product
and
less
and
less
of
a
human
Каждый
день
он
все
больше
продукт
и
все
меньше
человек
Lately
he's
been
feelin'
like
Truman,
В
последнее
время
он
чувствует
себя
как
Труман,
would
people
care
if
they
lose
him?
заботились
бы
люди,
если
бы
потеряли
его?
They
criticize,
but
can't
help
playing
him
the
music,
I
feel
the–
Они
критикуют,
но
не
могут
не
слушать
его
музыку,
я
чувствую–
I
feel
the
push
and
the
pull
Я
чувствую
толчок
и
рывок
Evil
in
my
head
won't
go
Зло
в
моей
голове
не
уйдет
I've
been
here
before
Я
был
здесь
раньше
Think
I
need
help,
I
know
Думаю,
мне
нужна
помощь,
я
знаю
'Cause
I
don't
feel
myself
no
more
Потому
что
я
больше
не
чувствую
себя
собой
When
I
could
never
close
these
doors
Когда
я
не
мог
закрыть
эти
двери
And
my
head
is
so
alone
И
моя
голова
так
одинока
Never
felt
this
far
from
home
Никогда
не
чувствовал
себя
так
далеко
от
дома
'Cause
I
don't
feel
myself
no
more
Потому
что
я
больше
не
чувствую
себя
собой
When
I
could
never
close
these
doors
Когда
я
не
мог
закрыть
эти
двери
And
my
head
is
so
alone
И
моя
голова
так
одинока
Never
felt
this
far
from
home
Никогда
не
чувствовал
себя
так
далеко
от
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chris michaud, dan haynes, mark richard jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.