Witt Lowry - Movies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Witt Lowry - Movies




Yeah!
Да!
I just heard that my old girl got somebody new and is pregnant
Я только что слышал, что моя старая девочка получила кого-то нового и беременна.
I spent my time just forgettin'
Я потратил свое время, просто забывая.
I spent my time on the music and travel the country
Я проводил свое время под музыку и путешествовал по стране.
Those last couple lines, I've been said it
Эти последние пару строк, я уже говорил это.
Last night I took a ride around my old town
Прошлой ночью я прокатилась по своему старому городу.
Was the last time I felt somethin' for the first time
Это был последний раз, когда я впервые что-то почувствовал.
I took a ride by my old house
Я проехал мимо своего старого дома.
'Cause that's where I fell in love for the first time
Потому что там я впервые влюбился.
Thinkin' back, December when I saved every penny that I made
Вспоминаю декабрь, когда я копил каждый пенни, что заработал.
Knew I'd be the greatest, I just gotta find a way
Я знал, что стану величайшим, я просто должен найти выход.
I couldn't even buy food from the place that I work
Я даже не мог купить еду в том месте, где работаю.
'Cause the food cost more than the pay that I made
Потому что еда стоит больше, чем моя зарплата.
And they told me I would never be shit
И они сказали мне, что я никогда не буду дерьмом.
Run around in town, "Am I meant to be shit?"
Бегу по городу: "неужели я должен быть дерьмом?"
Always had a vision, and they never see shit
У меня всегда было видение, и они никогда ничего не видят.
Well, my first line, Witty is the meanest
Что ж, моя первая строчка, остроумный-самый подлый.
Soda back, get some receipt, people, while I work at the movies
Верни содовую, возьми чек, пока я работаю в кино.
Girls hit me up, now used to look through me
Девушки били меня, а теперь смотрели сквозь меня.
Sayin' I'll change, yeah, you never knew me
Скажи, что я изменюсь, да, ты никогда не знал меня.
But maybe they're right, I just hope I don't lose me, now I'm
Но, может быть, они правы, я просто надеюсь, что не потеряю себя, теперь я ...
Wishin' I could rewind time
Хочу перемотать время вспять.
Want you back in my room, like I do with a movie
Я хочу, чтобы ты вернулась в мою комнату, как в кино.
Broke up my heart and my soul many times now
Разбил мое сердце и душу много раз.
You could see right through me
Ты можешь видеть меня насквозь.
And when I fell down, you were never around
И когда я упал, тебя никогда не было рядом.
Now you need me, oh, you need me now? Please
Теперь ты нуждаешься во мне, о, ты нуждаешься во мне сейчас?
Wishin' I could rewind time
Хочу перемотать время вспять.
Want you back in my room, like I do with a movie
Я хочу, чтобы ты вернулась в мою комнату, как в кино.
Wishin' I could rewind time
Хочу перемотать время вспять.
Want you back in my room, like I do with a movie
Я хочу, чтобы ты вернулась в мою комнату, как в кино.
Broke up my heart and my soul many times now
Разбил мое сердце и душу много раз.
You could see right through me
Ты можешь видеть меня насквозь.
And when I fell down, you were never around
И когда я упал, тебя никогда не было рядом.
Now you need me, oh, you need me now? Please
Теперь ты нуждаешься во мне, о, ты нуждаешься во мне сейчас?
Wishin' I could rewind time
Хочу перемотать время вспять.
Want you back in my room, like I do with a movie (movie)
Хочу, чтобы ты вернулась в мою комнату, как я делаю с фильмом (фильмом).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
You could see right…
Ты могла бы понять...
I just heard that my other ex-girl is engaged to be married
Я только что слышал, что моя другая бывшая помолвлена, чтобы выйти замуж.
I think commitment is scary
Я думаю, что обязательства пугают.
Maybe that's why it just didn't work out for us
Может, поэтому у нас ничего не вышло.
When you show someone your soul, do you ever stop carin'?
Когда ты показываешь кому-то свою душу, ты когда-нибудь останавливаешься?
Sometimes I wish I could just rewind time
Иногда мне хочется просто перемотать время вспять.
Want to change anything, want to relive moments
Хочу что-то изменить, хочу пережить мгновения.
Even if I know we wouldn't work out, that's fine
Даже если я знаю, что у нас ничего не получится, все в порядке.
When the first door closes, another one opens
Когда первая дверь закрывается, открывается другая.
Told me I was hopeless
Сказал мне, что я безнадежен.
Now the same people hit me up, I never noticed
Теперь те же люди бьют меня, я никогда не замечал.
Every minute that you spent hatin' on me
Каждую минуту, что ты ненавидишь меня.
Was another minute that I spent workin' on my own shit, had to stay focused
Была еще одна минута, которую я потратил, работая над своим дерьмом, должен был оставаться сосредоточенным.
Never could've hoped it, never could've planned it
Никогда не мог на это надеяться, никогда не мог этого спланировать.
'Til you feel like you have nothing, you would never understand it
Пока ты не почувствуешь, что у тебя ничего нет, ты никогда этого не поймешь.
Complements are always backhanded
Комплименты всегда закручены.
I see people lookin' for a handout, I could never fuckin' stand it
Я вижу, что люди ищут подачки, я никогда не смогу это вынести.
I just make anthems
Я просто делаю гимны.
And spill out my soul on these pages
И выплеснуть мою душу на эти страницы
Was meant for whenever was random
Предназначалось всякий раз, когда было случайно.
Used pain as a paint for this painting
Использованная боль как краска для этой картины.
I just miss walk outta bed, but I should just water my grass
Я просто скучаю по выходу из постели, но я должен просто поливать траву.
And not worry about if the grass will be greener
И не беспокойся о том, станет ли трава зеленее.
Damn, it's also ironic
Черт, это тоже ирония.
I wrote my first lines while I worked at the theatre, now I'm
Я написал свои первые строки, пока работал в театре, теперь я ...
Wishin' I could rewind time
Хочу перемотать время вспять.
Want you back in my room, like I do with a movie
Я хочу, чтобы ты вернулась в мою комнату, как в кино.
Broke up my heart and my soul so many times now
Разбил мое сердце и мою душу так много раз.
You could see right through me
Ты можешь видеть меня насквозь.
And when I fell down, you were never around
И когда я упал, тебя никогда не было рядом.
Now you need me, oh, you need me now? Please
Теперь ты нуждаешься во мне, о, ты нуждаешься во мне сейчас?
Wishin' I could rewind time
Хочу перемотать время вспять.
Want you back in my room, like I do with a movie
Я хочу, чтобы ты вернулась в мою комнату, как в кино.
Wishin' I could rewind time
Хочу перемотать время вспять.
Want you back in my room, like I do with a movie
Я хочу, чтобы ты вернулась в мою комнату, как в кино.
Broke up my heart and my soul many times now
Разбил мое сердце и душу много раз.
You could see right through me
Ты можешь видеть меня насквозь.
And when I fell down, you were never around
И когда я упал, тебя никогда не было рядом.
Now you need me, oh, you need me now? Please
Теперь ты нуждаешься во мне, о, ты нуждаешься во мне сейчас?
Wishin' I could rewind time
Хочу перемотать время вспять.
Want you back in my room, like I do with a… movie
Хочу, чтобы ты вернулась в мою комнату, как я делаю с ... фильмом.
Like I do with a movie (movie)
Как я делаю с фильмом (фильмом).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
Now you could see right through me (movie)
Теперь ты можешь видеть меня насквозь (фильм).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
Could see right through me (movie)
Мог видеть сквозь меня (кино).
No-Now you could see right…
Нет, теперь ты можешь видеть...
(Movie)
(Кино)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.