Текст и перевод песни Wiz Khalifa - Chewy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
exactly
what
I
tell
these
hoes
Это
именно
то,
что
я
говорю
этим
шлюхам.
A
roof
to
rug
type
of
brotha
Крыша
к
коврику
типа
братва.
Fly
head
to
toe.
(WOO!)
Лети
с
головы
до
пят.
(у-у!)
I
gotta
lot
of
swag
У
меня
куча
бабок.
Need
a
professional
Нужен
профессионал.
And
get
this
doggy
bag
И
возьми
эту
собачью
сумочку.
Just
get
some
head
to
go
Просто
возьми
немного
головы,
чтобы
уйти.
Yeah
I
rappin
Да,
я
раппин.
All
the
hoes
wanna
sing
to
me
Все
шлюхи
хотят
петь
мне.
Do
a
couple
things
to
me
Сделай
со
мной
пару
вещей.
Make
her
bring
the
team
to
me.
(Team
to
me.)
Заставь
ее
привести
команду
ко
мне.
(команда
ко
мне.)
I
don't
wanna
fuck.
(Nope!)
Я
не
хочу
трахаться.
(нет!)
It
might
seem
bougie
(It
might.)
Это
может
показаться
Буги
(возможно.)
A
little
attitude
Немного
отношения.
Probably
gotta
mean
chew
(Wow!)
Наверное,
это
значит
жевать
(Вау!)
You
a
bad
bitch
Ты
плохая
стерва.
With
a
couple
bad
friends
С
парой
плохих
друзей.
I
could
let
you
rock
the
mic
Я
мог
бы
позволить
тебе
раскачать
микрофон.
She
could
do
the
ad
libs.
(Do
the
ad
libs)
Она
могла
бы
делать
рекламу.
(делать
рекламу)
They
say
I'm
arrogant
Говорят,
я
высокомерен.
Nah
home,
I'm
gettin
paid.
(Get
money!)
Не-а,
домой,
мне
платят.
(получай
деньги!)
Shine
while
I'm
young
Сияй,
пока
я
молод.
Balls
in
the
shade.
(Shade.)
Шары
в
тени.
(тень.)
So
your
best
bet's
to
hop
your
ass
in
the
lade.
(Lade.)
Так
что
лучше
всего
запрыгнуть
тебе
в
задницу
в
лэйд.
(лэйд.)
Fix
your
doobie
up,
(Up!)
Исправь
свой
косяк,
(вверх!)
And
start
to
chew
me
up.
(Up!)
И
начинай
жевать
меня.
(вверх!)
You
wanna
screw
me,
what?
(What?)
Ты
хочешь
трахнуть
меня,
что?
(что?)
Fuck
your
old
man.
(Man.)
К
черту
твоего
старика.
(чувак.)
Gettin
top
notch,
with
no
hangers.
(Nah!)
Получаю
высший
класс,
без
вешалок.
(нет!)
Shawty,
whatchu
doin
tonight?
Малышка,
что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
Doin
tonight?
Сегодня
вечером?
Doin
tonight?
Сегодня
вечером?
I'm
hollerin'
cause
you
lookin
right
Я
кричу,
потому
что
ты
выглядишь
правильно.
You
lookin
right
Ты
выглядишь
правильно.
You
lookin
right
Ты
выглядишь
правильно.
Keep
sayin
that
chu
wouldn't
Продолжай
говорить,
что
Чу
не
станет.
But
I
know
that
chu
might
Но
я
знаю,
что
Чу
может
...
I
know
that
chu
might
Я
знаю,
что
Чу
может
...
I
know
that
chu
might
Я
знаю,
что
Чу
может
...
See
I'm
tryin
to
get
a
chewy
tonight
Видишь
ли,
я
пытаюсь
получить
жвачку
этой
ночью.
A
good
night
Хорошая
ночь.
And
that's
exactly
what
I
tell
the
bitch,
(Beetch!)
И
это
именно
то,
что
я
говорю
суке,
(Жук!)
Ain't
got
the
time
to
easy
your
mind
У
меня
нет
времени,
чтобы
успокоить
твой
разум.
I'm
on
some
other
shit.
(Sheett!)
Я
в
другом
дерьме.
(Шитт!)
Know
what
you're
fuckin
with?
(What?)
Знаешь,
с
чем
ты
связываешься?
(что?)
A
young
star,
baby!
Юная
звезда,
детка!
Ever
met
a
nigga
like
me?
(Nope!)
Когда-нибудь
встречал
такого
ниггера,
как
я?
(нет!)
Not
at
all,
baby.
(Yeahhh!)
Совсем
нет,
детка.
(да!)
A
coach
player
Тренер,
игрок.
I
could
show
you
how
to
ball,
baby.
(Baby.)
Я
мог
бы
показать
тебе,
как
танцевать,
детка.
(детка.)
And
live
today
И
живи
сегодняшним
днем.
Cause
I
ain't
worried
about
tomorrow,
baby.
(Nah!)
Потому
что
я
не
беспокоюсь
о
завтрашнем
дне,
детка.
(нет!)
You
heard
my
song,
(Like
my
songs?)
Ты
слышал
мою
песню,
(как
мои
песни?)
You
seen
my
face
around,
(Round.)
Ты
видел
мое
лицо
вокруг,
(круг.)
So
now
it's
you
and
me
Так
что
теперь
это
ты
и
я.
So
take
this
good
weed
and
break
it
down.
(Break
it
down.)
Так
что
возьми
эту
хорошую
травку
и
уничтожь
ее.
(уничтожь
ее.)
Spot
poppin'
Спот-поппин.
Shawty
talkin
bout
skating
now.
(Now.)
Малышка
говорит
о
катании
на
коньках.
(сейчас.)
And
gimme
brains
И
дай
мне
мозги.
Let
me
know
just
what
she
thinkin
bout.
(Wow!)
Дай
мне
знать,
о
чем
она
думает.
(Вау!)
Burning
trees
Горящие
деревья
...
Courtesy
of
my
Jamaican
pal.
(Pal.)
Благодаря
любезности
моего
ямайского
приятеля.
(приятель.)
Gettin
all
this
money
Получаю
все
эти
деньги.
With
all
these
honeys
I
could
make
em
pout.
(Make
em
pout.)
Со
всеми
этими
милашками
я
могу
заставить
их
дуться.
(заставь
их
дуться.)
Now
I
could
make
you
smile,
(Smile.)
Теперь
я
могу
заставить
тебя
улыбнуться.
Or
I
can
make
you
moan.
(Moan.)
Или
я
могу
заставить
тебя
стонать.
(стонать.)
Turn
you
into
my
number
one
fan
if
I
take
you
home.
(Take
you
home.)
Ты
станешь
моим
поклонником
номер
один,
если
я
отвезу
тебя
домой.
(отвезу
тебя
домой.)
Want
me
to
break
you
off?
(Break
ya
off?)
Хочешь,
чтобы
я
разорвал
тебя?
(разорвал
тебя?)
I'm
thinking
more
about
the
money,
(Money!)
Я
больше
думаю
о
деньгах,
(деньгах!)
The
money's
what
I'm
thinking
about.
(Thinkin
bout.)
Деньги-это
то,
о
чем
я
думаю.
(подумай
об
этом.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THOMAZ CAMERON JIBRIL, EVERETTE JOSHUA DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.