Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yup,
that's
right,
I'm
running
things
Ja,
das
stimmt,
ich
habe
alles
im
Griff
I'm
running
things,
cream
corn
Ich
habe
alles
im
Griff,
butterweich
That's
why
they
call
me
that,
smooth
Deshalb
nennen
sie
mich
so,
geschmeidig
I
got
more
measure
for
your
pleasure
Ich
habe
mehr
Maß
für
dein
Vergnügen
Stick
with
me,
baby,
I'll
let
you
fart
through
silk
Bleib
bei
mir,
Baby,
ich
lasse
dich
durch
Seide
furzen
And
let
a
nigga
mess
with
me,
I'll
jump
on
him
Und
wenn
sich
ein
Kerl
mit
mir
anlegt,
springe
ich
auf
ihn
All
night,
three
pounds
of
pure
dynamite
Die
ganze
Nacht,
drei
Pfund
reines
Dynamit
Uh,
soon
as
the
door
lift
Äh,
sobald
sich
die
Tür
öffnet
I
roll
another
spliff,
she
click
her
heels
and
get
down
to
business
Rolle
ich
noch
einen
Joint,
sie
klickt
mit
ihren
Absätzen
und
kommt
zur
Sache
No
referee,
but
I'm
so
official
Kein
Schiedsrichter,
aber
ich
bin
so
offiziell
Baby,
wipe
your
eyes,
no
more
tears
use
these
hundreds
for
tissue
Baby,
wisch
dir
die
Augen,
keine
Tränen
mehr,
benutze
diese
Hunderter
als
Taschentuch
Dress
you
like
you
in
magazines,
the
V.I.P
issue
Kleide
dich,
als
wärst
du
in
Zeitschriften,
die
V.I.P-Ausgabe
Rollin'
up,
enjoyin'
the
scene,
then
takes
you,
I
miss
you
Zieh
hoch,
genieße
die
Szene,
dann
nimmt
es
dich,
ich
vermisse
dich
We
outta
here,
this
a
missile,
smoke
clouds
got
me
invisible
Wir
sind
hier
raus,
das
ist
eine
Rakete,
Rauchwolken
machen
mich
unsichtbar
Don't
really
fuck
with
the
crowd,
I'm
individual
Ich
habe
nicht
wirklich
was
mit
der
Menge
zu
tun,
ich
bin
individuell
Online
shoppin'
for
products,
my
money
digital
Online-Shopping
für
Produkte,
mein
Geld
ist
digital
So,
we
can
talk
about
it
Also,
wir
können
darüber
reden
I'm
taking
mugs
out
the
draw
'til
I'm
unconscious
Ich
nehme
Becher
aus
der
Schublade,
bis
ich
bewusstlos
bin
I'm
making
the
mall
see
multiple
colors
when
the
watch
lift
Ich
sorge
dafür,
dass
das
Einkaufszentrum
mehrere
Farben
sieht,
wenn
die
Uhr
aufgeht
Learn
how
to
ball,
I
don't
sit
with
y'all
I'm
in
the
cockpit
Lerne,
wie
man
den
Ball
spielt,
ich
sitze
nicht
bei
euch,
ich
bin
im
Cockpit
Rolling
a
joint
big
as
a
cigar
Rolle
einen
Joint,
groß
wie
eine
Zigarre
Wishing
I'd
fall,
sorry
dawg
Wünschend,
ich
würde
fallen,
sorry
Kumpel
You
gon'
need
a
new
pawn
to
throw
your
change
in
Du
wirst
einen
neuen
Bauern
brauchen,
um
dein
Wechselgeld
reinzuwerfen
You
too
small
Du
bist
zu
klein
Soon
as
we
coming
we
be
back
in
the
wall
to
wall
Sobald
wir
kommen,
sind
wir
wieder
von
Wand
zu
Wand
Anything
happen
if
it's
action,
I
call
my
dogs
Alles
kann
passieren,
wenn
es
Action
gibt,
rufe
ich
meine
Jungs
an
She
hit
the
back
and
ran
it
back,
'cause
she
falling
in
love
Sie
trifft
die
Rückseite
und
rennt
zurück,
weil
sie
sich
verliebt
Real
nigga
that's
a
fact,
I'm
all
of
your
bub
(oh)
Echter
Kerl,
das
ist
eine
Tatsache,
ich
bin
ganz
dein
Schatz
(oh)
Real
nigga
that's
a
fact,
I'm
all
of
your
bub
Echter
Kerl,
das
ist
eine
Tatsache,
ich
bin
ganz
dein
Schatz
Real
ones
bad
bitches
that's
what
this
is
for
(bad
bitches
that's
what
this
is
for)
Echte,
heiße
Frauen,
dafür
ist
das
hier
(heiße
Frauen,
dafür
ist
das
hier)
Down
to
spin
it
on
we
weed,
asking
what
it
cost
Bereit,
es
auf
unser
Gras
zu
drehen,
fragend,
was
es
kostet
Party
at
the
after
party
Party
auf
der
Afterparty
I'ma
throw
this
money,
make
your
back
bend
shorty
Ich
werde
dieses
Geld
werfen,
bring
deinen
Rücken
zum
Beugen,
Kleine
My
hotel
really
don't
care
about
the
smell
Mein
Hotel
kümmert
sich
wirklich
nicht
um
den
Geruch
Say
you
tryna
hit
the
weed,
but
you
don't
inhale
Sag,
du
willst
am
Gras
ziehen,
aber
du
inhalierst
nicht
Take
it
slow,
girl,
be
careful
with
yourself
Mach
langsam,
Mädchen,
sei
vorsichtig
mit
dir
selbst
Got
some
wax,
Dr.
Dab,
you
gon'
need
a
nap
Habe
etwas
Wachs,
Dr.
Dab,
du
wirst
ein
Nickerchen
brauchen
Starting
to
think
your
phone
tapped
Fange
an
zu
denken,
dein
Telefon
ist
angezapft
You
nigga
know
everything,
location
been
disclosed
Du
Kerl
weißt
alles,
der
Standort
wurde
offengelegt
Even
watchin'
the
footage
from
your
ring
Schaust
dir
sogar
das
Filmmaterial
von
deinem
Ring
an
Gettin'
all
suspicious
'cause
you
actin'
single
Wirst
ganz
misstrauisch,
weil
du
dich
wie
Single
verhältst
My
passwords
work
anywhere,
what
you
wanna
see?
Meine
Passwörter
funktionieren
überall,
was
willst
du
sehen?
Smokin'
with
breakfast
on
the
terrace,
you
should
come
with
me
Rauche
mit
Frühstück
auf
der
Terrasse,
du
solltest
mit
mir
kommen
Was
supposed
to
kick
it
for
a
day,
you
stay
for
a
week
Sollte
eigentlich
nur
einen
Tag
abhängen,
du
bleibst
eine
Woche
Your
homegirls
gettin'
nervous,
they
barely
see
you
Deine
Freundinnen
werden
nervös,
sie
sehen
dich
kaum
noch
Got
you
shoppin'
for
a
vizu
Habe
dich
dazu
gebracht,
nach
einer
Vizu
zu
shoppen
Japanese
denim,
take
'em
off,
I'm
sliding
in
you
Japanischer
Denim,
zieh
sie
aus,
ich
gleite
in
dich
hinein
What's
on
the
room
service
menu?
Was
steht
auf
der
Zimmerservice-Karte?
Need
some
more
papers,
I'ma
send
you
Brauche
mehr
Papiere,
ich
schicke
dich
los
Soon
as
we
coming
we
be
back
in
the
wall
to
wall
Sobald
wir
kommen,
sind
wir
wieder
von
Wand
zu
Wand
Anything
happen
if
it's
action,
I
call
my
dogs
Alles
kann
passieren,
wenn
es
Action
gibt,
rufe
ich
meine
Jungs
an
She
hit
the
back
and
ran
it
back
'cause
she
falling
in
love
Sie
trifft
die
Rückseite
und
rennt
zurück,
weil
sie
sich
verliebt
Real
nigga
that's
a
fact,
I'm
all
of
your
bub
(oh)
Echter
Kerl,
das
ist
eine
Tatsache,
ich
bin
ganz
dein
Schatz
(oh)
Real
nigga
that's
a
fact,
I'm
all
of
your
bub
Echter
Kerl,
das
ist
eine
Tatsache,
ich
bin
ganz
dein
Schatz
Real
ones
bad
bitches
that's
what
this
is
for
(bad
bitches
that's
what
this
is
for)
Echte,
heiße
Frauen,
dafür
ist
das
hier
(heiße
Frauen,
dafür
ist
das
hier)
Down
to
spin
it
on
we
weed,
asking
what
it
cost
Bereit,
es
auf
unser
Gras
zu
drehen,
fragend,
was
es
kostet
Party
at
the
after
party
Party
auf
der
Afterparty
I'ma
throw
this
money,
make
your
back
bend
shorty
Ich
werde
dieses
Geld
werfen,
bring
deinen
Rücken
zum
Beugen,
Kleine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomaz Cameron Jibril
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.