Текст и перевод песни Wiz Khalifa - Hit It Once
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit It Once
Triff Es Einmal
Usually
I
make
a
weed
song
Normalerweise
mache
ich
einen
Weed-Song
So
here
go
a
weed
song
Also,
hier
ist
ein
Weed-Song
Usually
I
make
a
weed
song
Normalerweise
mache
ich
einen
Weed-Song
So
here
go
a
weed
song
Also,
hier
ist
ein
Weed-Song
Fucking
light
my
leg
on
fire
in
this
bitch
Hab
mir
in
dem
Ding
fast
mein
Bein
verbrannt
No
time
down,
we
just
burning
'em
out
Keine
Zeit
zu
verlieren,
wir
rauchen
sie
einfach
aus
Good
kush
karma,
that's
her
herbal
account
Gutes
Kush-Karma,
das
ist
ihr
Kräuterkonto
Big
smoke
clouds,
that's
a
permanent
smell
(Ooh)
Große
Rauchwolken,
das
ist
ein
permanenter
Geruch
(Ooh)
Use
incense
when
smoking
doobies
in
the
house
Verwende
Räucherstäbchen,
wenn
du
im
Haus
Joints
rauchst
Ashtray
close,
don't
wanna
burn
the
couch
Aschenbecher
in
der
Nähe,
will
die
Couch
nicht
verbrennen
Gas
loud
as
it
sounds,
car
lift
when
it
bounce
Gras
so
laut,
wie
es
klingt,
das
Auto
hebt
ab,
wenn
es
aufkommt
It's
that
shit
that
you
wanna
try
it
on
(Try
it
on,
try
it
on)
Das
ist
das
Zeug,
das
du
anprobieren
willst
(anprobieren,
anprobieren)
It's
that
shit
that
make
your
body
want
(Body
want,
body
want)
Das
ist
das
Zeug,
das
deinen
Körper
begehren
lässt
(begehren
lässt,
begehren
lässt)
It's
that
stay
in,
then
you
ride
along
(Ride
along,
ride
along)
Das
ist
das
Zeug,
bei
dem
du
drin
bleibst
und
dann
mitfährst
(mitfährst,
mitfährst)
She
like,
"Put
that
Kush
+ OJ
on"
(OJ
on)
Sie
sagt:
"Spiel
das
Kush
+ OJ
ab"
(OJ
ab)
Hit
it
once
you
gone
Triff
es
einmal
und
du
bist
weg
Say
she
like
edibles,
oversеas
do
smell-proof
Sie
sagt,
sie
mag
Esswaren,
für
Übersee
geruchsdicht
Kush
make
you
tell
thе
truth
Kush
bringt
dich
dazu,
die
Wahrheit
zu
sagen
You
see
me
smoking
on
a
yacht,
then
what
the
hell
would
you
do?
Du
siehst
mich
auf
einer
Yacht
rauchen,
was
würdest
du
dann
tun?
Open
shirt
showing
my
precious
metals
Offenes
Hemd,
um
meine
Edelmetalle
zu
zeigen
Sometimes
I
roll
a
joint
so
long,
it
look
like
two
together
Manchmal
drehe
ich
einen
Joint
so
lang,
dass
er
wie
zwei
zusammen
aussieht
They'll
probably
say
it's
cool
to
smoke,
I'm
taking
full
advantage
Sie
werden
wahrscheinlich
sagen,
es
ist
cool
zu
rauchen,
ich
nutze
das
voll
aus
I'm
filling
joints
like
you
do
at
campus
Ich
fülle
Joints,
wie
du
es
auf
dem
Campus
tust
I'm
taking
off,
hit
you
when
I'm
landing
Ich
hebe
ab,
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich
lande
She
got
the
weed
rolled,
it's
in
the
candles
(Ooh)
Sie
hat
das
Gras
gerollt,
es
ist
in
den
Kerzen
(Ooh)
It's
that
shit
that
you
wanna
try
it
on
(Try
it
on,
try
it
on)
Das
ist
das
Zeug,
das
du
anprobieren
willst
(anprobieren,
anprobieren)
It's
that
shit
that
make
your
body
want
(Body
want,
body
want)
Das
ist
das
Zeug,
das
deinen
Körper
begehren
lässt
(begehren
lässt,
begehren
lässt)
It's
that
stay
in,
then
you
ride
along
(Ride
along,
ride
along)
Das
ist
das
Zeug,
bei
dem
du
drin
bleibst
und
dann
mitfährst
(mitfährst,
mitfährst)
She
like,
"Put
that
Kush
+ OJ
on"
(OJ
on)
Sie
sagt:
"Spiel
das
Kush
+ OJ
ab"
(OJ
ab)
Hit
it
once
you
gone
Triff
es
einmal
und
du
bist
weg
Look
who
we
have
here
Schau,
wen
wir
hier
haben
The
Taylor
Gang
Die
Taylor
Gang
Are
these
good
guys
Sind
das
gute
Jungs
Or
are
they
bad
guys?
Oder
sind
sie
böse
Jungs?
Everyone
wants
to
be
a
good
guy
Jeder
will
ein
guter
Junge
sein
But
everyone
loves
the
bad
guy
Aber
jeder
liebt
den
bösen
Jungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Thomaz, Chris Mckorkel, Dominique Sanders, Eric Dan, George Archie, Hiroshi Fukumura, Jason Martin, Kenneth Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.