Wiz Khalifa - Keys - перевод текста песни на немецкий

Keys - Wiz Khalifaперевод на немецкий




Keys
Schlüssel
Beat that motherfucker up Quad
Beat that motherfucker up Quad
Said she wanna get with me 'cause I blow it by the O
Sie sagte, sie will mit mir zusammen sein, weil ich es Unzenweise rauche
She know how to keep a secret, she don't let nobody know
Sie weiß, wie man ein Geheimnis bewahrt, sie lässt es niemanden wissen
She come over to watch movies, we watch Purple Rain and smoke
Sie kommt rüber, um Filme zu schauen, wir schauen "Purple Rain" und rauchen
I got her rocking blue and now she with the locs
Ich habe sie dazu gebracht, Blau zu tragen, und jetzt ist sie bei den Locs
You know it's Taylor Gang and she knowing that's my folks
Du weißt, es ist Taylor Gang und sie weiß, dass das meine Leute sind
Some niggas had a pass, but that pass has been revoked
Einige Typen hatten einen Pass, aber dieser Pass wurde widerrufen
Got a lot of plaques that's on my wall for the millions I done sold
Habe viele Plaketten an meiner Wand für die Millionen, die ich verkauft habe
Got a lot of keys in my garage from all the cars I drove
Habe viele Schlüssel in meiner Garage von all den Autos, die ich gefahren bin
Light up and smoke
Zünd an und rauche
I'm through with private planes, now I'm tryna get a boat
Ich bin fertig mit Privatflugzeugen, jetzt versuche ich, ein Boot zu bekommen
Hella TVs in my crib, use my phone as a remote
Viele Fernseher in meiner Wohnung, benutze mein Handy als Fernbedienung
Putting KK in the stores, let you hit it, please don't choke
Bringe KK in die Läden, lass dich ziehen, bitte nicht ersticken
Never drown, I stay afloat
Ich gehe nie unter, ich bleibe über Wasser
My nigga gon' hold me down
Mein Kumpel wird mich unterstützen
Hold me down when they approach (they approach)
Halt mich fest, wenn sie sich nähern (sie nähern sich)
We don't play at all
Wir spielen überhaupt nicht
The ones who got nothing to lose play the most
Diejenigen, die nichts zu verlieren haben, spielen am meisten
Said she wanna get with me 'cause I blow it by the O
Sie sagte, sie will mit mir zusammen sein, weil ich es Unzenweise rauche
She know how to keep a secret, she don't let nobody know
Sie weiß, wie man ein Geheimnis bewahrt, sie lässt es niemanden wissen
She come over to watch movies, we watch Purple Rain and smoke
Sie kommt rüber, um Filme zu schauen, wir schauen "Purple Rain" und rauchen
I got her rocking blue and now she with the locs
Ich habe sie dazu gebracht, Blau zu tragen, und jetzt ist sie bei den Locs
You know it's Taylor Gang and she knowing that's my folks
Du weißt, es ist Taylor Gang und sie weiß, dass das meine Leute sind
Some niggas had a pass, but that pass has been revoked
Einige Typen hatten einen Pass, aber dieser Pass wurde widerrufen
Got a lot of plaques that's on my wall for the millions I done sold
Habe viele Plaketten an meiner Wand für die Millionen, die ich verkauft habe
Got a lot of keys in my garage from all the cars I drove
Habe viele Schlüssel in meiner Garage von all den Autos, die ich gefahren bin
And I'm sticking to the plan
Und ich halte mich an den Plan
Gotta do this strictly for my son 'cause that's my little man
Ich muss das strikt für meinen Sohn tun, denn das ist mein kleiner Mann
All my niggas got their own shit, no, they don't hold out their hand
Alle meine Kumpels haben ihren eigenen Kram, nein, sie halten ihre Hand nicht auf
If you want me on your stage, I cost a couple hundred grand
Wenn du mich auf deiner Bühne haben willst, kostet das ein paar hundert Riesen
Some of this shit go over your head when only bosses understand
Manches von diesem Zeug geht über deinen Kopf, wenn nur Bosse es verstehen
Don't get crossed out tryna overdo it, please, stick to the plan
Werd nicht ausgetrickst, indem du es übertreibst, bitte, halt dich an den Plan
I'm with 36 niggas, we like Wu-Tang, I be with my Clan
Ich bin mit 36 Kumpels, wir sind wie Wu-Tang, ich bin mit meinem Clan
Or with my chic in Maui, smoking, probably tryna get a tan
Oder mit meiner Süßen in Maui, rauchend, wahrscheinlich versuchend, braun zu werden
Said she wanna get with me 'cause I blow it by the O
Sie sagte, sie will mit mir zusammen sein, weil ich es Unzenweise rauche
She know how to keep a secret, she don't let nobody know
Sie weiß, wie man ein Geheimnis bewahrt, sie lässt es niemanden wissen
She come over to watch movies, we watch Purple Rain and smoke
Sie kommt rüber, um Filme zu schauen, wir schauen "Purple Rain" und rauchen
I got her rocking blue and now she with the locs
Ich habe sie dazu gebracht, Blau zu tragen, und jetzt ist sie bei den Locs
You know it's Taylor Gang and she knowing that's my folks
Du weißt, es ist Taylor Gang und sie weiß, dass das meine Leute sind
Some niggas had a pass, but that pass has been revoked
Einige Typen hatten einen Pass, aber dieser Pass wurde widerrufen
Got a lot of plaques that's on my wall for the millions I done sold
Habe viele Plaketten an meiner Wand für die Millionen, die ich verkauft habe
Got a lot of keys in my garage from all the cars I drove
Habe viele Schlüssel in meiner Garage von all den Autos, die ich gefahren bin
Foot in the sand
Fuß im Sand
Running up my business, watching all my funds expand
Ich kümmere mich um mein Geschäft, sehe zu, wie sich mein Geld vermehrt
Used to be the youngest one 'til I turned to the man
Ich war früher der Jüngste, bis ich zum Mann wurde
(Used to be the youngest one 'til I turned to the man)
(Ich war früher der Jüngste, bis ich zum Mann wurde)
She like good shit, only want that good shit in her lungs
Sie mag gutes Zeug, will nur das gute Zeug in ihren Lungen
We go back to my crib, we smoke out, and we have fun
Wir gehen zurück in meine Wohnung, wir rauchen und haben Spaß
We just got this pound on Monday, by Friday it's done
Wir haben dieses Pfund erst am Montag bekommen, bis Freitag ist es weg
Hit up my connect, be like, "I need another one"
Ich rufe meine Verbindung an und sage: "Ich brauche noch eins"
I be on the grind on, don't like to kick back in the sun
Ich bin immer am Arbeiten, liege nicht gerne in der Sonne rum
I feel like the champ, I feel like I already won
Ich fühle mich wie der Champion, ich fühle mich, als hätte ich schon gewonnen
Mom and Dad get proud soon as they see what I've become
Mama und Papa sind stolz, sobald sie sehen, was aus mir geworden ist
(Mom and Dad get proud soon as they see what I've become)
(Mama und Papa sind stolz, sobald sie sehen, was aus mir geworden ist)
Said she wanna get with me 'cause I blow it by the O
Sie sagte, sie will mit mir zusammen sein, weil ich es Unzenweise rauche
She know how to keep a secret, she don't let nobody know
Sie weiß, wie man ein Geheimnis bewahrt, sie lässt es niemanden wissen
She come over to watch movies, we watch Purple Rain and smoke
Sie kommt rüber, um Filme zu schauen, wir schauen "Purple Rain" und rauchen
I got her rocking blue and now she with the locs
Ich habe sie dazu gebracht, Blau zu tragen, und jetzt ist sie bei den Locs
You know it's Taylor Gang and she knowing that's my folks
Du weißt, es ist Taylor Gang und sie weiß, dass das meine Leute sind
Some niggas had a pass, but that pass has been revoked
Einige Typen hatten einen Pass, aber dieser Pass wurde widerrufen
Got a lot of plaques that's on my wall for the millions I done sold
Habe viele Plaketten an meiner Wand für die Millionen, die ich verkauft habe
Got a lot of keys in my garage from all the cars I drove
Habe viele Schlüssel in meiner Garage von all den Autos, die ich gefahren bin





Авторы: Cameron Jibril Thomaz, . Quad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.