Wizdom - Nos rêves - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wizdom - Nos rêves




Nos rêves
Наши мечты
Te souvient tu notre histoire
Помнишь нашу историю?
Dans ce village ou trou à rats
В той деревне, в той крысиной норе?
Moi, je rêvais d'être cet homme droit
Я мечтал быть честным человеком,
Et toi tu me validé tout ça
А ты поддерживала меня во всём.
On voulait être comme si comme ça
Мы хотели быть такими, сякими,
Sans toucher à de la marijuana
Не прикасаясь к марихуане.
On le voulait tellement ou pas accès,
Мы так этого хотели, или нет... Ведь,
Vus qu'on est passé à côté de ce qu'on voulait vraiment.
Мы прошли мимо того, чего действительно хотели.
Je crois le diable nous a fait oublier nos rêves
Думаю, дьявол заставил нас забыть наши мечты.
Oublier nos rêves
Забыть наши мечты.
Je crois le diable nous a fait oublier nos rêves
Думаю, дьявол заставил нас забыть наши мечты.
Oublier nos rêves
Забыть наши мечты.
Hahaile hahaile haile haile
Халайле халайле хайле хайле
Hahaile hahaile haile haile
Халайле халайле хайле хайле
Je pensais pas que ce monde était si cruel
Я не думал, что этот мир так жесток.
Peu d'amour,
Так мало любви,
Plein de mots naît pour se détruire les ailes, se détruire les ailes
Много слов рождается, чтобы сломать себе крылья, сломать себе крылья.
Crois moi ça me gêne
Поверь, меня это беспокоит.
Crois moi ça me freine
Поверь, меня это тормозит.
De voir que l'homme se bat pour rester dans la merde et la haine
Видеть, как человек борется за то, чтобы оставаться в дерьме и ненависти.
Ou imagine seulement mais réalise même pas
Где он только представляет, но даже не пытается реализовать.
Ou rêve vie meilleur, ou contribue même pas
Где мечтает о лучшей жизни, но даже не пытается к ней идти.
Ou imagine seulement mais réalise même pas
Где он только представляет, но даже не пытается реализовать.
Ou rêve vie meilleur
Где мечтает о лучшей жизни.
Je crois le diable nous a fait oublier nos rêves
Думаю, дьявол заставил нас забыть наши мечты.
Oublier nos rêves
Забыть наши мечты.
Je crois le diable nous a fait oublier nos rêves
Думаю, дьявол заставил нас забыть наши мечты.
Oublier nos rêves
Забыть наши мечты.
Hahaile hahaile haile haile
Халайле халайле хайле хайле
Hahaile hahaile haile haile
Халайле халайле хайле хайле
Te souvient tu notre histoire
Помнишь нашу историю?
Dans ce village ou trou à rats
В той деревне, в той крысиной норе?
Moi, je rêvais d'être cet homme droit
Я мечтал быть честным человеком,
Et toi tu voulais être qui?
А кем хотела быть ты?
Je crois le diable nous a fait oublier nos rêves
Думаю, дьявол заставил нас забыть наши мечты.
Oublier nos rêves
Забыть наши мечты.
Je crois le diable nous a fait oublier nos rêves
Думаю, дьявол заставил нас забыть наши мечты.
Oublier nos rêves
Забыть наши мечты.
Hahaile hahaile haile haile
Халайле халайле хайле хайле
Hahaile hahaile haile haile
Халайле халайле хайле хайле
Hahaile hahaile haile haile
Халайле халайле хайле хайле
Hahaile hahaile haile haile
Халайле халайле хайле хайле






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.