Текст и перевод песни WizDoM - Dans mon main
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma'ssaye
rassemble
toute
le
puzzle,
Ma'ssaye
собирает
всю
головоломку,
Et
té
manque
a
moin
out
ti
corps
out
ti
bouille
out
ti
ker
côté
moin.
И
те
не
хватает
Мойн
из
ти
тело
из
Ти
Буй
из
ти
Кер
сторона
Мойн.
Un
homme
pas
bon
reste
trop
tout
seul,
Нехороший
человек
слишком
одинок.,
Ma
besoin
mon
moitié
pou
complète
set
bon
Dié
pas
fini
en
moin.
Моя
потребность
моя
половина
Поу
полный
набор
хорошо
Диэ
не
закончил
в
МОиН.
Out
doucér
lé
pou
moin,
Из
мягкого,
Le
ciel
et
la
terre
la
pousse
a
ou
vers
out
rêve
donc
déssi
mon
somin.
Небо
и
земля
толкает
ее
или
в
сторону,
так
что
сон
разрушает
мой
Сомин.
Prend
le
temps
carresse
mon
deux
mains,
Принимает
время
carress
мой
Два
руки,
Mi
veux
ou
comprend
que
c'est
Ми
хочу
или
понимаю,
что
это
Maintenant
va
forge
certainement
nout
deux
mains.
Теперь
будет
куковать
непременно
нут
двумя
руками.
Donc
parle
pas
moin
demain,
Так
что
не
говори
мойну
завтра.,
Si
mon
kafrine
pas
coter
moin.
Если
мой
кафрин
не
стоит
МОиН.
Mi'attende
pas
ou
demain,
Не
жди
или
завтра.,
Si
zordi
ou
peu
être
dans
mon
main,
Если
зорди
или
мало
быть
в
моей
руке,
Dans
mon
main.
В
моей
руке.
Moin
la
point
l'or
larzent,
Moin
The
точка
золото
larzent,
Mais
dans
mon
ker
na
plus
que
ça.
Но
в
моем
Кер
на
больше,
чем
это.
Moin
la
point
l'or
té
kafrine,
Moin
The
точка
золото
тройник
кафрин,
Mais
dans
mon
ker
na
plis
encore.
Но
в
моем
Кер
на
складки
все
же.
Moin
na
point
l'or
larzent,
МОиН
на
пойнт
золото
ларзент,
Mais
dans
mon
ker
na
plus
que
ça.
Но
в
моем
Кер
на
больше,
чем
это.
Mon
na
point
l'or
té
kafrine,
Мой
на
точка
золотой
тройник
кафрин,
Moin
na
point
l'or
té
kafrine!
Мойн
на
пойнт
золотой
кафрин!
Combien
d'riche
toujours
malhéré,
Сколько
богатого
всегда
бедствует,
Combien
vide
sera
jamais
comblé.
Сколько
пустоты
никогда
не
будет
заполнено.
Kafrine
oui
moin
lé
amouré,
Кафрин
да
МОиН
Ле
амурэ,
Oui
semb
moin
ou
sera
pas
malhéré.
Да
semb
moin
или
будет
не
беда.
Laisse
domoune
cozé,
Пусть
домун
козе,
L'amour
le
gardien
nout
trésors!
Любовь
хранитель
наш
сокровище!
Reste
pas
sel
déhors
viens
côté
moin.
Не
солей
со
мной.
A
chaque
pas
ou
fait
vers
moin,
С
каждым
шагом
или
шагом
к
мойну,
Nora
toujours
problème.
Нора
все
еще
проблема.
Mais
faudras
ou
traverse
même!
- Но
ведь
ты
же
знаешь,
что
это
не
так!
Dans
mon
ker
na
ton
reve!
В
мой
Кер-на-твой
сон!
A
chaque
pas
ou
fait
vers
moin,
С
каждым
шагом
или
шагом
к
мойну,
Nora
toujours
problème!
Нора
все
еще
проблема!
Mais
faudras
ou
traverse
même.
Но
все-таки,
может
быть,
и
нет.
Dans
mon
ker
na
ton
reve!
В
мой
Кер-на-твой
сон!
Donc
parle
pas
moin
demain,
Так
что
не
говори
мойну
завтра.,
Si
mon
kafrine
pas
côté
moin.
Если
мой
кафрин
не
со
стороны
Мойна.
Mi'attende
pas
ou
demain,
Не
жди
или
завтра.,
Si
zordi
ou
peu
être
dans
mon
main,
Если
зорди
или
мало
быть
в
моей
руке,
Dans
mon
main.
В
моей
руке.
Té
parle
pas
moin
domain,
Ти
говорит
не
МОиН
домен,
Si
mon
kafrine
pas
côté
moin.
Если
мой
кафрин
не
со
стороны
Мойна.
Mi'attende
pas
ou
demain,
Не
жди
или
завтра.,
Si
zordi
ou
peu
être
dans
mon
main,
Если
зорди
или
мало
быть
в
моей
руке,
Dans
mon
main.
В
моей
руке.
Moin
la
point
l'or
larzent,
Moin
The
точка
золото
larzent,
Mais
dans
mon
ker
na
plus
que
ça.
Но
в
моем
Кер
на
больше,
чем
это.
Moin
la
point
l'or
té
kafrine,
Moin
The
точка
золото
тройник
кафрин,
Mais
dans
mon
ker
na
plis
encore.
Но
в
моем
Кер
на
складки
все
же.
Moin
na
point
l'or
larzent,
МОиН
на
пойнт
золото
ларзент,
Mais
dans
mon
ler
na
plus
que
ça.
Но
в
моей
Лер
на
больше,
чем
это.
Mon
na
point
l'or
té
kafrine,
Мой
на
точка
золотой
тройник
кафрин,
Moin
na
point
l'or
té
kafrine!
Мойн
на
пойнт
золотой
кафрин!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sebastien lauret, david ledenon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.