Текст и перевод песни Wlad Borges feat. Naiara Azevedo - Me Ajuda Aí Mô (feat. Naiara Azevedo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ajuda Aí Mô (feat. Naiara Azevedo)
Помоги мне, милая (feat. Наяра Азеведу)
Coloquei
o
rabo
entre
as
pernas
Поджал
хвост,
Vim
pedir
perdão
Пришел
просить
прощения.
Tava
saindo
pela
boca
o
coração...
Сердце
чуть
не
выпрыгивало
из
груди...
Meu
vacilo
foi
dos
grandes
Да,
я
сильно
облажался,
Mas
seu
desprezo
é
bem
maior
Но
твое
презрение
еще
сильнее.
Eu
tô
sem
moral
nenhuma
Я
остался
совсем
без
морали,
Mas
me
humilhar
Но
унизить
меня
Mais
uma
vez
não
custa...
Лишний
раз
не
помешает...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Porque
esse
sem
vergonha
Потому
что
этот
бессовестный
Aqui
mudou...
Изменился...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне,
Que
agora
vou
dar
valor...
Теперь
я
буду
ценить
тебя...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Porque
esse
sem
vergonha
Потому
что
этот
бессовестный
Aqui
mudou...
Изменился...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне,
Que
agora
vou
dar
valor...
Теперь
я
буду
ценить
тебя...
Me
devolve
um
cantinho
Верни
мне
уголок
Do
seu
cobertor...
В
своем
одеяле...
Me
ajuda
aí,
Naiara
Azevedo!
Помоги
мне,
Наяра
Азеведу!
Volta
pra
mim!
Вернись
ко
мне!
Tá
bom,
Wlad!
Ладно,
Влад!
Eu
vou
te
perdoar,
mas
é
só
mais
essa
vez,
hein!
Я
прощу
тебя,
но
это
в
последний
раз,
слышишь!
Coloquei
o
rabo
entre
as
pernas
Поджал
хвост,
Vim
pedir
perdão
Пришел
просить
прощения.
Tava
saindo
pela
boca
o
coração...
Сердце
чуть
не
выпрыгивало
из
груди...
Meu
vacilo
foi
dos
grandes
Да,
я
сильно
облажался,
Mas
seu
desprezo
é
bem
maior
Но
твое
презрение
еще
сильнее.
Eu
tô
sem
moral
nenhuma
Я
остался
совсем
без
морали,
Mas
me
humilhar
Но
унизить
меня
Mais
uma
vez
não
custa...
Лишний
раз
не
помешает...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Porque
essa
sem
vergonha
Потому
что
этот
бессовестный
Aqui
mudou...
Изменился...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне,
Que
agora
vou
dar
valor...
Теперь
я
буду
ценить
тебя...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Porque
essa
sem
vergonha
Потому
что
этот
бессовестный
Aqui
mudou...
Изменился...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне,
Que
agora
vou
dar
valor...
Теперь
я
буду
ценить
тебя...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Porque
esse
sem
vergonha
Потому
что
этот
бессовестный
Aqui
mudou...
Изменился...
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Me
ajuda
aí,
mô!
Помоги
мне,
милая!
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне,
Que
agora
vou
dar
valor...
Теперь
я
буду
ценить
тебя...
Me
devolve
um
cantinho
Верни
мне
уголок
Do
seu
cobertor...
В
своем
одеяле...
Me
devolve
um
cantinho
Верни
мне
уголок
Do
seu
cobertor...
В
своем
одеяле...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waleria Leao De Moraes, Blener Maycom, Rodrigo Elionai Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.