Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[&] Delinquents [Remix]
[&] Delinquents [Ремикс]
Visitor
come
to
my
room
and
see
all
the
trash
I
made.
Гость,
зайди
в
мою
комнату
и
взгляни
на
весь
мой
хлам.
Stay
a
while,
I'm
on
the
verge
of
laying
it
down.
Останься
ненадолго,
я
на
грани
того,
чтобы
сдаться.
A
vagabond,
and
all
his
trash
in
search
to
find
his
crown.
Скиталец,
и
весь
его
хлам
в
поисках
своей
короны.
Your
mind
is
like
a
candle
stick,
my
ambitions
are
constantly
burning
out.
Твой
разум
— как
свеча,
мои
амбиции
постоянно
гаснут.
I'd
hate
to,
rain
on
your
parade,
Не
хочу
омрачать
твой
праздник,
But
everything
you
know
is
taken
by
this
flood,
Но
всё,
что
ты
знаешь,
уносит
этот
потоп,
You
were
blind
but
there's
no
hope.
Ты
был
слеп,
но
нет
надежды.
Dig
a
hole
but
there's
no
blood,
Роя
яму,
но
крови
нет,
Who
am
I
to
pretend,
who
am
I
to
recommend
there
is
something
less.
Кто
я,
чтобы
притворяться,
кто
я,
чтобы
советовать
что-то
меньшее,
Than
timelines
and
whores
that
drag
you
back
to
the
floor,
and
cut
your
eyes
out.
Чем
временные
линии
и
шлюхи,
тянущие
обратно
на
пол,
и
вырывающие
твои
глаза.
Find
me,
oh
Saint,
I'm
bending,
breaking,
at
my
knees,
praying.
Найди
меня,
о
Святой,
я
гнусь,
ломаюсь,
на
коленях,
молюсь.
I've
exposed,
this
earth
has
taken
pride
in
seeing
my,
most
vulnerable
state.
Я
обнажился,
эта
земля
радуется,
видя
меня
в
самом
уязвимом
состоянии.
I
find
no
humor
in
letting
yourself
stray
away,
from
those
pictures.
Не
вижу
ничего
смешного
в
том,
чтобы
позволять
себе
отдаляться
от
тех
фотографий.
When
they
cause
you
to
see
shame
in
yourself,
you
can
run
from
your
problems.
Когда
они
заставляют
тебя
стыдиться
себя,
ты
можешь
бежать
от
проблем.
But
they'll
follow
you
like
a
trend,
Но
они
пойдут
за
тобой,
как
мода,
One
shot
to
forgetting,
six
shots
to
falling
in
the
end.
Один
шаг
к
забвению,
шесть
шагов
к
падению
в
конце.
I
was
the
king,
of
kings,
I
stand
for
one
rule,
and
one
rule
for
myself,
as
a
man.
Я
был
царём
царей,
я
стою
за
одно
правило,
и
одно
правило
для
себя
как
мужчины.
I
will
fall
and
as
my
son
you've
watched
it
all.
Я
упаду,
и
ты,
мой
сын,
увидишь
всё.
Behind
every
mask,
lies
a
man,
who
can't
live
in
his
own
skin.
За
каждой
маской
скрывается
человек,
который
не
может
жить
в
своей
шкуре.
He
lives
by
the
flask,
he
bathes
in
his
past,
and
he
dies
by
his
own
sins.
Он
живёт
ради
фляги,
купается
в
прошлом
и
умирает
от
своих
грехов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Hanson, Benjamin Ferris, Derek Carter, Corey Ferris, Michael Bohn, Austin Thorton, Tim Sherill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.