Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timid,
he
was
a
broken
loner
Schüchtern,
er
war
ein
gebrochener
Einzelgänger
In
this
ghost
town
In
dieser
Geisterstadt
And
it
drained
the
hate
from
his
mind
Und
es
entzog
den
Hass
seinem
Verstand
Now
there's
nothing
left
inside
Jetzt
ist
nichts
mehr
in
ihm
Rumors
and
lies
Gerüchte
und
Lügen
Are
all
you've
got,
they're
all
you've
got,
are
all
you've
got
Sind
alles,
was
du
hast,
sie
sind
alles,
was
du
hast,
sind
alles,
was
du
hast
Mother,
father,
where
have
you
been?
Mutter,
Vater,
wo
wart
ihr?
I
needed
you
Ich
brauchte
euch
I
needed
you
Ich
brauchte
euch
What
have
we
become
Was
sind
wir
geworden
Mere
shadows,
standing
alone,
inside
and
out
Bloße
Schatten,
die
allein
stehen,
innen
und
außen
This
incarceration
is
tearing
me
down
Diese
Gefangenschaft
reißt
mich
nieder
What
have
we
become
Was
sind
wir
geworden
Mere
shadows,
standing
alone,
its
inside
and
out
Bloße
Schatten,
die
allein
stehen,
es
ist
innen
und
außen
This
incarceration
is
tearing
me
down
Diese
Gefangenschaft
reißt
mich
nieder
And,
oh,
have
I
become
a
mere
shadow
standing
alone
Und,
oh,
bin
ich
ein
bloßer
Schatten
geworden,
der
allein
steht
Inside
I
cry
out
Innen
schreie
ich
Screaming
I
make
no
sound
Doch
mein
Schrei
bleibt
stumm
Screams,
he
finds
Schreie,
erkennt
er
I'm
the
one
who
haunts
her
dreams
Ich
bin
der,
der
ihre
Träume
heimsucht
Her
life
torn
at
the
seams
Ihr
Leben
ist
an
den
Nähten
zerrissen
I'm
the
one
who
haunts
her
Ich
bin
der,
der
sie
heimsucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Tyler Carter, Kevin Christopher Hanson, Austin Reed Thorton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.