Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Restless Nights
Беспокойные Ночи
It's
3 AM
and
I
can't
sleep
at
all
Три
часа
ночи,
совсем
не
могу
уснуть,
I'm
wide
awake
instead,
so
many
thoughts
have
found
their
way
into
my
head
Я
наяву,
столько
мыслей
роится
в
голове
моей,
I
ask
myself
what
it
is
that's
making
me
feel
uneasy
Спросил
себя:
"Что
причиной
тревоги
стало?"
Why
do
I
feel
like
this?
Отчего
чувство
это?
I
shouldn't
be
feeling
like
this
Не
должен
чувствовать
так
я.
Cause
I
am
trying,
I
know
you're
lying
when
you
say
things
are
fine
Ведь
я
стараюсь,
знаю:
лжешь,
говоря
"все
в
порядке",
But
we
both
knew
what
we
were
getting
into,
this
happens
every
time
Но
оба
знали,
на
что
шли,
ведь
повторяется
снова.
These
restless
nights
and
hollow
days
Эти
ночи
без
сна
и
дни
пустоты,
You
feel
no
need
to
change
your
ways
Ты
менять
свои
пути
не
желаешь,
And
all
this
time,
I
failed
to
see
Всё
это
время,
я
не
видел,
увы,
The
things
that
I
had
hoped
for
were
never
meant
to
be
Что
надежды
мои
осуществиться
не
смогут.
So
what's
it
gonna
take
for
us
to
figure
all
this
out?
Что
ж,
что
потребуется,
чтоб
разрешить
всё
нам?
Cause
I've
only
got
two
weeks
left
here
and
right
now
my
head
is
filled
with
doubt
Лишь
две
недели
осталось,
и
сомненья
гложут
разум,
Don't
take
this
time
for
granted,
cause
when
I'm
gone
you'll
wish
you
hadn't
Не
теряй
времени,
ведь
уйду
— и
пожалеешь
горько,
And
appreciate
this
for
what
it
is,
cause
pretty
soon
you're
not
gonna
have
it
Цени,
что
есть
сейчас,
ведь
вскоре
потеряешь
всё.
Cause
I
am
trying,
I
know
you're
lying
when
you
say
things
are
fine
Ведь
я
стараюсь,
знаю:
лжешь,
говоря
"все
в
порядке",
But
we
both
knew
what
we
were
getting
into,
this
happens
every
time
Но
оба
знали,
на
что
шли,
ведь
повторяется
снова.
These
restless
nights
and
hollow
days
Эти
ночи
без
сна
и
дни
пустоты,
You
feel
no
need
to
change
your
ways
Ты
менять
свои
пути
не
желаешь,
And
all
this
time,
I
failed
to
see
Всё
это
время,
я
не
видел,
увы,
The
things
that
I
had
hoped
for
were
never
meant
to
be
Что
надежды
мои
осуществиться
не
смогут.
You
never
know
what
you
have
until
you
lose
it
Не
ценим
того,
что
имеем,
пока
не
потеряем,
If
this
is
what
you
really
want,
then
now's
your
time
to
prove
it,
this
is
your
time
to
prove
it
Если
хочешь
этого
— докажи
сейчас,
время
доказать
пришло,
And
all
I
wanna
know
is
where
did
we
go
wrong
Лишь
понять
хочу:
где
свернули
не
туда?
Cause
I'm
sick
to
death
of
losing
sleep
and
I'm
sick
of
writing
sad
songs
Устал
терять
сон
я,
устал
писать
песни
грусти.
These
restless
nights
and
hollow
days
Эти
ночи
без
сна
и
дни
пустоты,
You
feel
no
need
to
change
your
ways
Ты
менять
свои
пути
не
желаешь,
And
all
this
time,
I
failed
to
see
Всё
это
время,
я
не
видел,
увы,
The
things
that
I
had
hoped
for
were
never
meant
to
be
Что
надежды
мои
осуществиться
не
смогут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Christopher Hanson, Doriano Serviano Magliano, Brian Nicholas Medley, Andrew Franco Paiano, Hance James Alligood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.