Woe, Is Me - With Our Friend[s] Behind Us - перевод текста песни на немецкий

With Our Friend[s] Behind Us - Woe, Is Meперевод на немецкий




With Our Friend[s] Behind Us
Mit Unseren Freund[en] Hinter Uns
I bet you never thought we'd get this far
Ich wette, du dachtest nie, wir würden so weit kommen,
But in the end, we won't give in 'cause it's just who we are.
doch am Ende geben wir nicht auf, denn das ist, wer wir sind.
I still have so much left to say
Ich habe noch so viel zu sagen,
So my best advice to you is stay the fuck out of our way.
also mein bester Rat an dich: Halte dich verdammt noch mal aus unserem Weg.
We will never back down, never give in.
Wir werden niemals zurückweichen, niemals nachgeben.
No matter what it takes always believe in
Egal, was es kostet, glaub immer daran,
That when you swallow your pride and put all shit aside
dass, wenn du deinen Stolz schluckst und alles beiseitelegst,
We'll be the ones standing in the end.
wir diejenigen sein werden, die am Ende stehen.
When you hit the road, you left without wasting any time.
Als du die Straße nahmst, gingst du, ohne Zeit zu verschwenden.
You remembered your clothes, but left your spirit behind.
Du erinnerst dich an deine Kleider, aber ließest deinen Geist zurück.
And at night when you're alone inside your head
Und nachts, wenn du allein in deinem Kopf bist,
Don't pray for sympathy- no, pray for a miracle instead.
bete nicht um Mitleid—nein, bete stattdessen um ein Wunder.
You're feeding me excuses and they're making me bitter.
Du fütterst mich mit Ausreden, und sie machen mich bitter.
Don't raise a fuss, just keep it up 'cause no one likes a quitter.
Mach kein Theater, zieh einfach durch, denn niemand mag einen Aufgeber.
Just when you had us all figured out
Gerade als du uns durchschaut zu haben glaubtest,
There's always one thing you forget about.
gibt es immer eine Sache, die du vergisst.
So we'll teach you a fucking thing or two
Also bringen wir dir ein verdammtes Ding oder zwei bei,
Of what it means to see shit through.
was es bedeutet, etwas durchzuziehen.
We'll stand our ground
Wir halten stand
Right here, right now
hier und jetzt
With our friends all behind us
mit unseren Freunden hinter uns
And this vengeance inside us.
und dieser Rache in uns.
We will tear you down.
Wir werden dich niederreißen.
Your promises are a hollow shell
Deine Versprechen sind eine leere Hülle.
I look for the truth, you're lies won't fulfill
Ich suche die Wahrheit, deine Lügen erfüllen sie nicht.
Passion is inside of me
Leidenschaft ist in mir,
You can't put a price on my dignity
du kannst meinem Stolz keinen Preis geben.
Bury your motives, bury your pride
Vergrab deine Motive, vergrab deinen Stolz,
Bury your motives, bury your pride
vergrab deine Motive, vergrab deinen Stolz,
Bury your motives, bury your pride
vergrab deine Motive, vergrab deinen Stolz,
OH, OH, OH, EH-YA
OH, OH, OH, EH-YA
We are the dreamers your fate is stone words
Wir sind die Träumer, dein Schicksal ist in Stein gemeißelt,
We are the dreamers your fate is safer
Wir sind die Träumer, dein Schicksal ist sicher.
Someone once told me that time is gold
Jemand sagte mir einmal, Zeit ist Gold,
So don't sit and watch it all disappear
also sieh nicht tatenlos zu, wie alles verschwindet.
Because these, dreams you hold can never be sold.
Denn diese Träume, die du hast, können nie verkauft werden.
These dreams are what brought us here.
Diese Träume haben uns hierher gebracht.
So fuck everyone else, just believe in yourself.
Also scheiß auf alle anderen, glaub einfach an dich selbst.
So find your place, no time to waste.
Finde deinen Platz, keine Zeit zu verschwenden.
'Cause it's like they say, life just isn't fair.
Denn wie man sagt: Das Leben ist einfach nicht fair.





Авторы: Kevin Christopher Hanson, Austin Reed Thorton, Doriano Serviano Magliano, Brian Nicholas Medley, Andrew Franco Paiano, Hance James Alligood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.