Текст и перевод песни Wohnout - Fgjka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
poli
malej
kluk
sedí
a
píská
si
- na
flétnu
nehraje
- proč
je
to
tak?
A
little
boy
sits
on
a
small
field
and
whistles
- he
doesn't
play
the
flute
- why
is
that?
Jak
před
sebou
tenhle
kluk
svý
tóny
vříská
si,
někdo
tu
možná
je
- proč
je
to
tak?
How
this
boy
screams
his
notes
in
front
of
him,
maybe
someone
is
here
- why
is
that?
Na
poli
tenhle
kluk
zlý
noty
potáh
si
peřinku
nad
hlavu
je
jako
mrak
On
the
field,
this
evil
boy
pulls
bad
notes
his
feather
bed
over
his
head
is
like
a
cloud
V
rauši
pak
tenhle
kluk
poskromnu
zoufá
si
přemýšlí
proč
je
to
proč
je
to
tak
In
a
frenzy,
this
boy
despairs
modestly,
thinking
why
it
is,
why
it
is
like
that
A
tak
to
s
ním
bylo
a
tak
to
s
ním
je
kdo
že
tu
byl
a
kdo
že
tu
je
And
so
it
was
with
him
and
so
it
is
with
him
who
was
here
and
who
is
here
Jeden
nikdo,
nikde
nikdy,
nebyl
nic
leč
někým
někdy,
chtěl
moc
bejt
a
o
uznání
stál
One
nobody,
nowhere
never,
was
nothing
but
someone
sometimes,
wanted
to
be
very
much
and
longed
for
recognition
A
život
hnedle
běžel
vedle,
on
chtěl
stále
sedět
v
sedle,
ale
na
nesprávnou
strunu
hrál.
And
life
immediately
ran
away,
he
always
wanted
to
sit
in
the
saddle,
but
he
played
the
wrong
string.
Ve
snu
nesnil,
ve
dne
nebděl,
často
vůbec
myslet
nechtěl,
myslel
na
to,
jak
to
zlato
září.
He
didn't
dream
in
his
sleep,
he
didn't
stay
awake
during
the
day,
he
often
didn't
want
to
think
at
all,
he
thought
about
how
the
gold
shines.
Ve
stoje
seděl
slepě
hleděl
jak
na
to
bys
rád
nevěděl,
vystřídal
za
tu
dobu
sto
tváří.
He
sat
blindly
standing
and
looked
as
if
you
would
like
not
to
know
about
it,
he
changed
a
hundred
faces
during
that
time.
A
že
tak
to
s
ním
bylo
a
tak
to
s
ním
je.
Kdo
že
to
byl
a
kdo
že
to
je?
And
that's
how
it
was
with
him
and
that's
how
it
is
with
him.
Who
was
it
and
who
is
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Homola, Matej Homola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.