Wohnout - Laskonky a Kremrole - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wohnout - Laskonky a Kremrole




Laskonky a Kremrole
Laskonky and Kremrole
Podej mi tu krevetu ...
Hand me that bedpan ...
Jsem tvá extáze, pojď, půjdeme lítat po Praze
I'm your ecstasy, come on, let's go dancing in Prague
Pravdu, alchymisté říkali, najdeme uprostřed spirály
Truth, alchemists used to say, can be found at the heart of a spiral
Našlapovat budem po špičkách neboť máme strach.
We'll tiptoe, because we're afraid.
Agnes.
Agnes.
Jsem tvá extáze, pojď půjdeme lítat po Praze
I'm your ecstasy, come on, let's go dancing in Prague
Rozdělíme si na zóny, vždyť je teprve půlka sezóny
We'll divide it up into zones, after all, it's only the middle of the season
A našlapovat budem po špičkách neboť máme strach.
And we'll tiptoe, because we're afraid.
Agnes.
Agnes.
Jsem tvá extáze, pojď půjdeme lítat po Praze
I'm your ecstasy, come on, let's go dancing in Prague
Vymeteme všechny doupata, prostě protože jsme košťata
We'll sweep through every den, because quite simply, we're broomsticks
Našlapovat budem po špičkách neboť máme strach
We'll tiptoe, because we're afraid
Jenom po špičkách neboť máme strach.
Just on our tiptoes because we're afraid.
Prostě máme strach že nás třeba kousne ještěrka
Quite simply, we're afraid that, say, a lizard might bite us
Jsem tvůj zážitek, říkala jsi, že jsem dobytek
I'm your adventure, you said I was a brute
Ajajaj veskrze, něco na tom je bez diskuze.
My, my, true through and through, there's no arguing with that.
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table
A ztráty jsou minimální, tak tohle není normální.
And the losses are minimal, this is hardly normal.
Jsem tvá extáze a tohle byla chůze po Praze
I'm your ecstasy and this was a walk through Prague
Teď se rozdělíme na půlky a na konec budou titulky.
Now we'll split in two and the credits will roll at the end.
A na konec budou titulky
And the credits will roll at the end
Kdo koho vlastně hrál
Who played who, really
Kdo který figurky
Which characters
A že ten příběh se fakt stal.
And that the story really happened.
Jsem tvůj zážitek, říkala jsi, že jsem dobytek
I'm your experience, you said I was a brute
Ajajaj veskrze, něco na tom je bez diskuze.
My, my, true through and through, there's no arguing with that.
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table
A ztráty jsou minimální, tak tohle není normální.
And the losses are minimal, this is hardly normal.
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole.
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table.
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table
Laskonky a kremrole zavoněly ráno na stole.
Laskonky and kremrole filled the air with their scent at the breakfast table.
Dobrý ráno, slunce zapadá nad peklem.
Good morning, the sun is setting over hell.





Авторы: matej homola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.