Текст и перевод песни Wohnout - Miss Maringotka - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Maringotka - Live
Miss Maringotka - Live
Na
konci
světa
At
the
end
of
the
world
Jsem
se
asi
ocit
I
found
myself
Vedle
mě
teta
Next
to
me
my
aunt,
A
chce
mi
zdělit
cosi
And
she
wanted
to
tell
me
something.
Ve
tváři
vodka
Vodka
on
her
face
Aj
na
dně
trošku
zbylo
And
a
little
bit
left
on
the
bottom
Miss
maringotka
řekne
mi
jak
to
bylo
Miss
Maringotka
tells
me
how
it
was
Za
starých
časů
In
the
old
days
Když
se
zrodila
Madona
When
Madonna
was
born
Kdy
Boží
rukou
When
Maradona
scored
Branku
Maradona
The
goal
of
God's
hand
Za
starých
časů
In
the
old
days
Kdy
Belmondo
byl
Romeo
When
Belmondo
was
Romeo
A
bidžitpardo
řídila
Alfu
Romeo
And
Brigitte
Bardot
drove
an
Alfa
Romeo
Na
konci
světa
At
the
end
of
the
world,
Do
dálky
svítí
pochodně
Torches
shine
in
the
distance.
Tam
na
mě
čeká
There
Miss
Maringotka
waits
for
me
Miss
maringotka
osobně
In
person.
Na
konci
světa
At
the
end
of
the
world,
Na
konci
missu
naděje
At
the
end
of
the
beauty
contest
of
hope,
Miss
maringotka
Miss
Maringotka,
Trochu
mě
vtáhla
do
děje
She
dragged
me
into
the
story
a
little.
Na
konci
světa
At
the
end
of
the
world,
Jsem
se
znovu
ocit
I
found
myself
again,
Vedle
mě
teta
Next
to
me
my
aunt,
Zas
do
mě
sipe
cosi
Again
she
pours
something
into
me.
Na
dně
sklenice
At
the
bottom
of
the
glass,
Spí
obří
Pellorodka
The
giant
Pellorodka
sleeps.
Má
toho
více
She
has
more,
Na
jazyku
miss
maringotka
On
her
tongue
Miss
Maringotka.
Říká
mi
o
to
She
tells
me
O
tom
co
kde
kdy
komu
slušelo
About
what
was
fashionable
for
whom,
when,
and
where,
O
hudbě
kterou
About
the
music
that
Její
ucho
kdysi
slyšelo
Her
ear
once
heard,
O
starých
filmech
About
old
films,
O
tom
co
v
televizi
běželoTak
tohle
všechno
na
dně
sklenice
leželo
About
what
was
on
TV.
That's
what
was
at
the
bottom
of
the
glass.
Na
konci
světa
At
the
end
of
the
world,
Do
dálky
svítí
pochodně
Torches
shine
in
the
distance.
Tam
na
mě
čeká
There
Miss
Maringotka
waits
for
me
Miss
maringotka
osobně
In
person.
Na
konci
světa
At
the
end
of
the
world,
Na
konci
missu
naděje
At
the
end
of
the
beauty
contest
of
hope.
Miss
maringotka
Miss
Maringotka
Trošku
mě
vtáhla
do
děje
She
dragged
me
into
the
story
a
little.
Na
konci
světa
At
the
end
of
the
world,
Do
dálky
svítí
pochodně
Torches
shine
in
the
distance.
Tam
na
mě
čeká
missmaringotka
osobně
There
Miss
Maringotka
waits
for
me
in
person.
Na
konci
světa
At
the
end
of
the
world,
Na
konci
missu
naděje
At
the
end
of
the
beauty
contest
of
hope.
Miss
maringotka
Miss
Maringotka
Trošku
mě
vtáhla
do
děje
She
dragged
me
into
the
story
a
little.
Trošku
mě
vtáhla
do
děje
She
dragged
me
into
the
story
a
little,
Trošku
mě
vtáhla
do
děje
She
dragged
me
into
the
story
a
little.
Jak
tak
soudím
As
I
see
it,
Všeho
bylo
moc
Everything
was
too
much.
Miss
maringotka
Miss
Maringotka
Je
vážně
boss
Is
really
the
boss.
Volám
mejdej
mejdej
mejdej
jenže
nejde
I
call
"Hello,
hello,
hello,"
but
it
doesn't
work.
Jak
tak
soudím
As
I
see
it,
Všeho
bylo
moc
Everything
was
too
much.
Miss
maringotka
Miss
Maringotka
Je
vážně
boss
Is
really
the
boss.
Volám
mejdej
mejdej
mejdej
jenže
nejde
I
call
"Hello,
hello,
hello,"
but
it
doesn't
work.
Jak
tak
soudím
As
I
see
it,
Všeho
bylo
moc
Everything
was
too
much.
Miss
maringotka
Miss
Maringotka
Je
vážně
boss
Is
really
the
boss.
Volám
mejdej
mejdej
mejdej
jenže
nejde
I
call
"Hello,
hello,
hello,"
but
it
doesn't
work.
Jak
tak
soudím
As
I
see
it,
Všeho
bylo
moc
Everything
was
too
much.
Miss
maringotka
Miss
Maringotka
Je
vážně
boss
Is
really
the
boss.
Volám
mejdej
mejdej
mejdej
jenže
nejde
I
call
"Hello,
hello,
hello,"
but
it
doesn't
work.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matej Homola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.