Текст и перевод песни Wohnout - Pepicci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když
čas
a
místo
porodu
Когда
время
и
место
рождения
Určí
příslušnost
k
národu
Определяют
принадлежность
к
нации,
Tu
bereme
si
sebou
do
hrobu.
Мы
это
несём
с
собой
в
могилу.
Stejně
tak
v
srdci
Evropy
Точно
так
же
в
сердце
Европы
Si
trikoloru
do
klopy
Мы
триколор
в
петлицу
Zapnem
a
šupajdá
do
průvodu
Вставим
и
айда
на
демонстрацию.
V
záloze
máme
louku
les
В
запасе
у
нас
луг
и
лес
A
první
slůvka
ve
škole,
И
первые
слова
в
школе,
Který
se
učíme
sou
ty
vole
Которым
мы
учимся,
это
"ну
ты,
блин",
A
dodržujem
tradice
když
sousedovi
slepice
И
соблюдаем
традиции:
когда
у
соседа
курица
Chcípne
radostí
deme
do
kolen
Сдохнет
от
радости,
мы
падаем
на
колени.
Jsme
národ
hrdejch
pepíků
Мы
народ
гордых
мужиков,
Pódia
plný
slavíků
Сцены
полны
соловьёв,
V
rybníku
tře
se
párek
vodníků
В
пруду
трётся
парочка
водяных,
Ve
světě
o
nás
neví
se
В
мире
о
нас
не
знают,
No
ale
tohle
změní
se
Но
это
изменится,
Až
příjde
móda
pivních
pupíků.
Когда
придёт
мода
на
пивные
животы.
Z
glisterickejch
důvodů
По
глистогонным
причинам
Má
rád
Čech
svoji
pohodu
Чех
любит
свой
покой:
V
zimě
na
hory
v
létě
na
vodu
Зимой
в
горы,
летом
на
воду.
Tam
dá
si
párek
na
tácku
Там
он
съест
сосиску
на
тарелке
A
k
tomu
pívo
dvanáctku
И
к
ней
пиво
"двенадцатку",
Po
třináctým
pak
skolí
čtrnáctku
После
тринадцатого
выпьет
"четырнадцатку".
V
jedný
kapse
nožík
rybička
В
одном
кармане
ножик-рыбка,
A
v
druhý
startek
krabička
А
в
другом
пачка
сигарет,
Dnes
kouří
každá
druhá
babička
Сегодня
курит
каждая
вторая
бабушка,
A
zbytek
celý
rodiny
А
остальная
часть
семьи
Vytváří
fáčkem
zplodiny
Создаёт
дым
кольцами,
Zahlcena
je
země
maličká
Загрязнена
земля
наша
маленькая.
Jsme
národ
hrdejch
Pepíků
Мы
народ
гордых
мужиков,
Pódia
plný
slavíků
Сцены
полны
соловьёв,
V
rybníku
tře
se
párek
vodníků
В
пруду
трётся
парочка
водяных,
Ve
světě
o
nás
neví
se
В
мире
о
нас
не
знают,
No
ale
tohle
změní
se
Но
это
изменится,
Až
příjde
móda
pivních
pupíků.
Когда
придёт
мода
на
пивные
животы.
A
z
hory
Říp
И
с
горы
Říp
Nám
praotec
mává
Нам
праотец
машет,
"Mějte
se
krásně
hovada"
"Будьте
счастливы,
скоты!",
Kde
se
žije
líp
Где
живётся
лучше,
Teď
národ
se
hádá
Теперь
народ
спорит:
Praha,
Brno
či
Ostrava
Прага,
Брно
или
Острава?
Jsme
národ
hrdejch
Pepíků
Мы
народ
гордых
мужиков,
Pódia
plný
slavíků
Сцены
полны
соловьёв,
V
rybníku
tře
se
párek
vopdníků
В
пруду
трётся
парочка
водяных,
Ve
světě
o
nás
neví
se
В
мире
о
нас
не
знают,
No
ale
tohle
změní
se
Но
это
изменится,
Až
příjde
móda
pivních
pupíků.
Когда
придёт
мода
на
пивные
животы.
Jsme
národ
hrdejch
Pepíků,
Мы
народ
гордых
мужиков,
Frantíků,
Oldů,
Toníků,
Франеков,
Ольдов,
Тоников,
V
poslední
době
Sejkonopíků
В
последнее
время
- любителей
конопли,
živí
nás
tučná
potrava
Нас
кормит
жирная
пища,
Mejd
in
čechy
a
morava
Сделано
в
Чехии
и
Моравии,
Na
talíři
je
parta
knedlíků
На
тарелке
- куча
кнедликов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matej Homola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.