Wohnout - Umění - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wohnout - Umění




Umění
Искусство
Jeden jednou někde čet jsem
Как-то раз где-то читал я,
Že ve vodě máchal štětcem
Что в воде макал кистью малый.
Na hladině vlastní odraz
На воде свой собственный отблеск
Prohlásil za drahej obraz
Объявил дорогою картиной.
A tak pro něj sháněl kupce
И искал для неё покупателя,
skutečně našel tupce
И, представь, нашёл простака он.
Ten pak nad ním u rybníka
Тот, у пруда стоя над нею,
Vychvaloval podvodníka
Восхвалял мошенника смело.
Všecko je umění a tak to být
Всё есть искусство, и так тому и быть,
Stačí jen jak na svět se podíváš
Лишь взгляни на мир особым взглядом.
Mozek se v srdce změní když začneš snít
Мозг в сердце превратится, стоит начать мечтать,
A to snění do umění dá-á-á-á-á-áš
И эти грёзы в искусство ты вложишь.
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej!
Слушай!
Jeden slyšel zpívat ptáka
Один услышал, как птичка поёт,
Prohlásil ho za zpěváka
Певцом тут же её окрестил.
A tak k němu nástroj přidal
И, инструмент к ней приладив умело,
A ty jeho písně vydal
Песни её тут же издал он смело.
Zanedlouho podle zvyku
Вскоре, по обычаю века,
Dostal se pták před kritiku
Птичка попала пред взоры критика.
Sám byl z toho trochu v šoku
Сама была в лёгком шоке,
Když si odnes desku roku
Получив "Пластинку года" в итоге.
Všecko je umění a tak to být
Всё есть искусство, и так тому и быть,
Stačí jen jak na svět se podíváš
Лишь взгляни на мир особым взглядом.
Mozek se v srdce změní když začneš snít
Мозг в сердце превратится, стоит начать мечтать,
A to snění do umění dá-á-á-á-á-áš
И эти грёзы в искусство ты вложишь.
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej srdce
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej srdce
Слушай своё сердце, милая!
Jeden hledal inspiraci
Один искал вдохновенья истоки
Jen v odborný publikaci
Лишь в научных трудах и в книжках.
Všecka divná cizí slova
Все странные, чужие слова
Skládal k sobě zas a znova
Складывал вместе он снова и снова.
Když to všechno znělo krásně
Когда всё это красиво звучало,
Prohlásil že jsou to básně
Он заявил, что это стихи, вот так мало.
Tím odvahu lehce nabral
Смелости этим он сразу набрался
A z okna si jen tak zařval
И в окно просто так закричал он, красавец.
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!
Poslouchej srdce!
Слушай своё сердце, милая!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.