Wohnout - Volali - перевод текста песни на немецкий

Volali - Wohnoutперевод на немецкий




Volali
Sie riefen
Vo-vola-volali, volali sáli,
Sie-sie-riefen, riefen die Säle,
Do-doko-dokola, volali sáli,
Im-immer-immer wieder, riefen die Säle,
Vo-vola-volali, volali stále do-doko-dokola,
Sie-sie-riefen, riefen ständig im-immer-immer wieder,
jdeme dále.
Dass wir weitermachen sollen.
Vo-vola-volali, volali stále do-doko-dokola,
Sie-sie-riefen, riefen ständig im-immer-immer wieder,
jdeme dále.
Dass wir weitermachen sollen.
Vo-vola-volali, volali sáli do-doko-dokola,
Sie-sie-riefen, riefen die Säle im-immer-immer wieder,
A my se báli,
Und wir hatten Angst,
že víc, než málo lidí.
dass [es] mehr als nur wenige Leute sind.
To se mi líbí,
Das gefällt mir,
Rád je v sále vidím,
Ich sehe sie gern im Saal,
To se mi líbí,
Das gefällt mir,
To se nám líbí,
Das gefällt uns,
To se mi líbí.
Das gefällt mir.
Vo-vola-volali, volali sáli do-doko-dokola,
Sie-sie-riefen, riefen die Säle im-immer-immer wieder,
A my se báli, že jsou.
Und wir hatten Angst, dass sie da sind.
Na začátku všeho byla škola v parku
Am Anfang von allem war die Schule im Park
A myšlenky veliký.
Und große Gedanken.
Stavěli jsme si morálku,
Wir bauten uns eine Moral auf,
Ve skrze, skrze zahálku a flink,
Durch und durch, durch Faulheit und Herumlungern,
Hi hi hi, břink.
Hi hi hi, kling.
Potrápili jsme svědomí,
Wir quälten unser Gewissen,
Když změnili jsme vědomí si tolikráááát,
Als wir unser Bewusstsein so oft veränderten,
po létech zeptat se kapely
Bis man nach Jahren die Band fragt
Jestlipak mi to dovolí.
Ob sie es mir wohl erlauben werden.
Jestli mi to dovolí
Ob sie es mir erlauben
Jestli mi to dovolí.
Ob sie es mir erlauben.
A tak zavo-vola-volali,
Und so rie-rie-riefen sie,
Volali sáli do-doko-dokola,
Riefen die Säle im-immer-immer wieder,
Volali sáli do-doko-dokola, ...
Riefen die Säle im-immer-immer wieder, ...





Авторы: Jan Homola, Matej Homola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.